U-Line H-959 Troubleshooting Manual Download Page 8

PAGE 8 OF 9 

0617 TH-959

PROBLÈME

RECOMMANDATIONS

Le thermoscellage du feuillard ne 

s'effectue pas.

 

1.  Assurez-vous que la surface de la lame de l'élément chauffant 

est propre. Le feuillard ne scellera pas correctement si les lames 

sont sales.

2.  Utilisez un tampon Scotch-Brite

MC

 pour nettoyer les résidus de 

feuillard dans les parties inférieure et supérieure de la lame de 

l

'

élément chauffant. Soulevez l'ensemble de la lame pour le 

décrocher des deux vis de réglage et pouvoir ainsi nettoyer le 

dessous de la lame. (Voir Figure 4)

REMARQUE : Ne desserrez pas les vis de réglage.

Le feuillard ne se distribue pas plus loin 

que le guide d'alimentation.

1.  Assurez-vous que la tension n'est pas réglée à un niveau trop bas.

2.  Assurez-vous que le feuillard est installé correctement et qu'il se 

trouve au-dessus du rouleau du levier de frein.

3.  Assurez-vous que le bouton de longueur n'est pas tourné 

complètement vers le bas.

4.  Si le feuillard ne se distribue toujours pas automatiquement :

a.  Alimentez manuellement le feuillard jusqu'à ce qu'il passe à 

travers et à l'extérieur de la porte supérieure.

b.  Si vous ne pouvez pas passer le feuillard à travers la porte 

supérieure, soit la sortie du feuillard est trop serrée, soit 

l'obstruction est sous l'ensemble du rouleau.

5.  Si vous utilisez un feuillard de 13 mm (1/2 po), le guide de sortie 

devrait ressembler à celui de la Figure 5. Pour un feuillard plus étroit, 

appuyez sur le feuillard jusqu'à ce qu'il ait très peu de mouvement 

latéral, mais qu'il puisse se déplacer librement dans le guide.

6.  Si le problème n'est pas lié à la sortie du feuillard, le guide de 

feuillard devra être démonté.

a.  Retirez les boulons à tête creuse, desserrez la vis de réglage 

et délogez la goupille. (Voir Figure 6)

b.  Soulevez le support d'arbre et nettoyez le guide.

c.  Réinstallez la goupille, serrez la vis de réglage et installez les 

boulons à tête creuse.

La machine exerce une tension, mais ne 

coupe pas et ne scelle pas.

1.  Ouvrez la porte de droite et vérifiez si la courroie ronde est 

positionnée sur les trois poulies (une grande poulie d'embrayage 

et deux poulies inférieures). (Voir Figure 7)

2.  Si elle est bien sur les trois poulies, faites fonctionner la machine 

avec la porte de droite ouverte. Lorsque le feuillard est tendu 

autour du paquet, poussez vers le bas la poulie inférieure située 

le plus près de la porte. La machine devrait ainsi couper et 

sceller. Sinon, l'interrupteur LS2 est probablement endommagé. 

Si la machine peut couper et sceller en poussant vers le bas, 

cela signifie que la courroie ronde est trop lâche et qu'elle doit 

être remplacée ou que la pièce inférieure munie des deux 

poulies ne se déplace pas librement.

DÉPANNAGE SUITE

Summary of Contents for H-959

Page 1: ...s e Lubricate bars with light lubrication such as WD 40 and reinsert bars f Reattach springs to post Put heater LS1 plate and separator back on ensuring LS1 arm is put in separator slot g Ensure the groove on the bottom right side of the LS1 plate is positioned so the tip of the front bar goes into the groove when it is raised up See Figure 3 Strapping not heat sealing 1 Make sure the heater blade...

Page 2: ...move freely in the guide 6 If strap outlet is not the problem the strap guide will need to be disassembled a Remove socket head bolts loosen set screw and tap out pin See Figure 6 b Lift shaft holder off and clean out guide c Reinstall pin tighten set screw and install socket head bolts Machine tensions but does not cut and seal 1 Open right door and check if round belt is on all three pulleys lar...

Page 3: ...g Pin Socket Head Bolt Shaft Holder Set Screw Pin Figure 5 Strap Outlet Clutch Pulley Lower Pulley Lower Pulley Figure 7 Front Bar Press Bar Figure 2 Front Bar LS1 Plate Figure 3 Figure 1 Figure 3 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 uline com ...

Page 4: ...asta que la placa y el separador se destraben b Levante la resistencia para desengancharla de los dos tornillos c Levante los resortes de la barra de presión la barra delantera y el poste de la barra posterior para quitarlos Quite las barras d Limpie las barras y los orificios cuadrados e Lubrique las barras con lubricante ligero como por ejemplo WD 40 y vuelva a insertar las barras f Vuelva a eng...

Page 5: ...ando fleje de 1 2 la guía de salida deberá verse como en el Diagrama 5 Para fleje más estrecho insértelo hasta que el fleje tenga muy poco movimiento de lado a lado pero pueda seguir moviéndose libremente en la guía 6 Si la salida del fleje no es el problema la guía del fleje deberá desensamblarse a Quite los pernos de cabeza de dado afloje el tornillo de ajuste y quite la clavija Vea Diagrama 6 b...

Page 6: ...ia Tornillos de Ajuste Diagrama 6 Brazo de Soporte Guía del Fleje Perno con Resorte Pernos de Cabeza de Dado Soporte del Eje Tornillo de ajuste Perno Diagrama 5 Salida del Fleje Polea del Embrague Polea Inferior Polea Inferior Diagrama 7 Barra Delantera Barra de Presión Diagrama 2 Barra Delantera Placa LS1 Figure 3 Diagrama 1 Diagrama 3 DIAGRAMAS ...

Page 7: ...S1 vers l arrière de la machine jusqu à ce que la plaque et le séparateur se détachent b Extrayez l élément chauffant des deux vis c Extrayez les ressorts de la barre de pression de la barre avant et du montant de la barre arrière Soulevez les barres d Nettoyez les barres et les trous carrés e Enduisez les barres d un léger lubrifiant tel que le WD 40MD puis réinsérez les barres f Fixez de nouveau...

Page 8: ...sous l ensemble du rouleau 5 Si vous utilisez un feuillard de 13 mm 1 2 po le guide de sortie devrait ressembler à celui de la Figure 5 Pour un feuillard plus étroit appuyez sur le feuillard jusqu à ce qu il ait très peu de mouvement latéral mais qu il puisse se déplacer librement dans le guide 6 Si le problème n est pas lié à la sortie du feuillard le guide de feuillard devra être démonté a Retir...

Page 9: ...ête creuse Support d arbre Vis de réglage Goupille Figure 5 Sortie du feuillard Poulie d embrayage Poulie inférieure Poulie inférieure Figure 7 Barre avant Barre de pression Figure 2 Barre avant Plaque LS1 Figure 3 Figure 1 Figure 3 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 uline com ...

Reviews: