U-Line H-3450 Manual Download Page 6

PAGE 6 OF 12 

0521 IH-3450

ESTACIÓN DE PARED DE 

BLOQUEO/ETIQUETADO – 

ELÉCTRICA

800-295-5510

uline.mx

H-3450

INSTRUCCIONES DEL BLOQUEADOR PARA CORTACIRCUITOS

BLOQUEADOR PARA CORTACIRCUITOS ESTÁNDAR 

H-3440

1.  Coloque el cortacircuitos en la posición de 

apagado.

2.  Abra el asa roja del bloqueador. (Vea Diagrama 1)

3.  Coloque el bloqueador sobre el interruptor del 

cortacircuitos. Gire la perilla negra del bloqueador 

en sentido de las agujas del reloj hasta que los 

dientes toquen el interruptor. No apriete demasiado. 

Cuando el asa esté cerrada, los dientes se 

apretarán contra el interruptor. (Vea Diagrama 2)

4.  Coloque el asa roja en la posición de cerrado. 

Verifique que el bloqueador quede seguro y que el 

cortacircuitos no pueda moverse a la posición "on". 

(Vea Diagrama 3)

5.  Coloque el candado.

BLOQUEADOR PARA CORTACIRCUITOS GRANDES 

H-3439

1.  Coloque el cortacircuitos en la posición de 

apagado.

2.  Abra el asa roja del bloqueador. (Vea Diagrama 1)

3.  Coloque el bloqueador en el lado del interruptor 

del cortacircuitos. Gire la perilla negra en sentido 

de las agujas del reloj hasta que los dientes toquen 

el interruptor. No apriete demasiado. Cuando el 

asa esté cerrada, los dientes se apretarán contra el 

interruptor. (Vea Diagrama 4)

4.  Coloque el asa roja en la posición de cerrado. 

Verifique que el bloqueador quede seguro y que el 

cortacircuitos no pueda moverse a la posición "on". 

(Vea Diagrama 3)

5.  Coloque el candado.

Diagrama 1

Diagrama 2

Diagrama 3

Interruptor del Cortacircuitos

Diagrama 4

Interruptor del Cortacircuitos

Summary of Contents for H-3450

Page 1: ...2 Insert the padlock and lock See Figures 3 4 ELECTRICAL PLUG PRONG LOCKOUT OPERATION LOC KED OUT DO NOT REM OVE LOCKED OUT DO NOT REMOVE Figure 4 LOC KED OU T DO NOT REM OVE Eyelet Figure 2 LOC KED...

Page 2: ...4 Move red handle to closed position Check that lockout is secure and breaker cannot be moved to on position See Figure 3 5 Apply padlock H 3439 OVERSIZED CIRCUIT BREAKER LOCKOUT 1 Move breaker to of...

Page 3: ...r 240 to 600 volt plugs See Figure 1 2 Rotate and open the lockout cover position the plug inside and close the cover See Figure 2 3 Secure with safety lockout padlock s by inserting shackle s through...

Page 4: ...pressure to remove Dual Purpose Switch Slide from base Flip the slide over and snap back into place Repeat on second slide See Figure 3 INSTALLATION ON SWITCH 1 Loosen or remove screws Install wall sw...

Page 5: ...ia afuera Vea Diagrama 2 2 Inserte el candado y asegure Vea Diagramas 3 4 FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEADOR PARA CLAVIJAS DE ENCHUFES EL CTRICOS LOC KED OUT DO NOT REM OVE LOCKED OUT DO NOT REMOVE Diagram...

Page 6: ...que que el bloqueador quede seguro y que el cortacircuitos no pueda moverse a la posici n on Vea Diagrama 3 5 Coloque el candado BLOQUEADOR PARA CORTACIRCUITOS GRANDES H 3439 1 Coloque el cortacircuit...

Page 7: ...600 voltios Vea Diagrama 1 2 Gire y abra la cubierta del bloqueador coloque el enchufe dentro y cierre la cubierta Vea Diagrama 2 3 Asegure el los candado s de bloqueo de seguridad insertando el los g...

Page 8: ...e uso de la base Voltee el deslizador y vuelva a colocarlo en su lugar Repita la operaci n con el segundo deslizador Vea Diagrama 3 INSTALACI N EN UN INTERRUPTOR 1 Afloje o quite los tornillos Instale...

Page 9: ...UE Ins rez compl tement pour faire sortir l illet Voir Figure 2 2 Ins rez le cadenas et verrouillez Voir Figures 3 et 4 FONCTIONNEMENT DU VERROU FICHE LECTRIQUE LOC KED OUT DO NOT REM OVE LOCKED OUT D...

Page 10: ...us que le verrou est fermement fix et que le disjoncteur ne peut pas tre plac en position on marche Voir Figure 3 5 Posez le cadenas VERROU DE DISJONCTEUR SURDIMENSIONN H 3439 1 Tournez le disjoncteur...

Page 11: ...ur prises de 240 600 volts Voir Figure 1 2 Tournez et ouvrez le couvercle du verrou placez la fiche l int rieur et fermez le couvercle Voir Figure 2 3 Fixez l aide d un ou de plusieurs cadenas de s cu...

Page 12: ...ssi re double usage de la base Retournez la glissi re et enclenchez la en position R p tez la proc dure pour l autre glissi re Voir Figure 3 INSTALLATION SUR L INTERRUPTEUR 1 Desserrez ou retirez les...

Reviews: