U-Line H-1993 Manual Download Page 1

PAGE 1 OF 9

0421 IH-1993

 

H-1993

KIHLBERG MANUAL  

CARTON STAPLER

1-800-295-5510

uline.com

LOADING

ADJUSTING THE STAPLE LEG LENGTH

The stapler is adjustable for 5/8"-3/4" staples. The stapler 

setting for a different staple leg length is altered as 
follows. Start by adjusting the depth of stapling for deep 
clinching (=). (See Figure 2)

1.  With the allen wrench, 

unscrew locking screw (A) 
two turns. (See Figure 1)

2.  With a screwdriver, adjust  

screw (B) to 5/8" or 3/4" leg 
length. (See Figure 1)

3.  Tighten the locking  

screw (A). (See Figure 1) 

ADJUSTING THE PENETRATION DEPTH

The depth of  stapling is easily 
adjusted by using the setting 

knob (1). Press the knob in and 
turn it to the desired position.  

(See Figure 2)

•  Use "–" for shallow stapling 

penetration.

•  Use "=" for deep stapling 

penetration.

ADJUSTING STAPLE CLINCH

It is possible to adjust how tightly the staples are closing: 

1.  With the allen wrench, 

turn the adjusting screw 
clockwise for a stronger 
clinch. (See Figure 3)

2.  Turn the adjusting screw 

counterclockwise to open 
the clinch more. 

CONTROLLING THE CLINCH  

(See Figure 4)

a.  Good clinch.

a.  Leg length of the  

staple too long or  
bent too much.

b.  Leg length of staple  

too short or not bent 
enough.

If necessary, adjust  
staple clinch. 

Adjusting

Screw

Figure 3

C

B

A

Figure 4

3/4"

5/8"

B

A

Figure 1

1

Figure 2

TOOL NEEDED

COMPATIBLE STAPLES

Allen Wrench 

(Included)

S-10721 

C34  

1⁄ x 3/4"  

S-10720 

C58  

1⁄ x 5/8"  

Para Español, vea páginas 4-6.

Pour le français, consulter les pages 7-9.

Summary of Contents for H-1993

Page 1: ...1 Press the knob in and turn it to the desired position See Figure 2 Use for shallow stapling penetration Use for deep stapling penetration ADJUSTING STAPLE CLINCH It is possible to adjust how tightly...

Page 2: ...r against the cardboard Pull the handle firmly Move the stapler and repeat until you have finished stapling Control the clinch regularly Adjust when necessary WARNING Before stapling ensure that your...

Page 3: ...zine 3 Replace the driver blade See Figure 11 4 Assemble parts in reverse order NOTE If changing the anvils always change both at the same time TO REPLACE THE ANVILS 1 Remove the driver blade See Figu...

Page 4: ...i n 1 Presione la perilla hacia dentro y luego g rela a la posici n requerida Vea Diagrama 2 Use para conseguir un grapado superficial Use para conseguir un grapado profundo AJUSTAR EL REMACHADO DE LA...

Page 5: ...repita el movimiento hasta que haya terminado de engrapar Controle el remachado con regularidad Aj stelo seg n sea necesario ADVERTENCIA Antes de engrapar aseg rese de que no tiene colocada la mano n...

Page 6: ...la hoja impulsora Vea Diagrama 11 4 Vuelva a ensamblar las partes en el orden inverso NOTA Si va a cambiar los yunques cambie siempre los dos a la vez PARA REEMPLAZAR LOS YUNQUES 1 Quite la hoja impu...

Page 7: ...utilisant le bouton de r glage 1 Appuyez sur le bouton et tournez le dans la position souhait e Voir Figure 2 Utilisez pour un agrafage peu profond Utilisez pour un agrafage profond R GLAGE DE LA FERM...

Page 8: ...n e D placez l agrafeuse et r p tez jusqu ce que vous ayez termin d agrafer Contr lez r guli rement la fermeture R glez au besoin AVERTISSEMENT Avant d agrafer assurez vous que votre main ou toute aut...

Page 9: ...agasin 3 Remplacez la lame de pouss e Voir Figure 11 4 Assemblez les pi ces dans l ordre inverse REMARQUE Si vous changez les enclumes changez toujours les deux en m me temps POUR REMPLACER LES ENCLUM...

Reviews: