TZS First FA-5152 Instruction Manual Download Page 21

40

41

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

ВИПІКАННЯ

 

ХЛІБА

ПІДГОТОВКА

Дотримуйтесь

 

інструкцій

 

з

 

техніки

 

безпеки

наведених

 

в

 

даному

 

керівництві

Встановлюйте

 

хлібопічку

 

на

 

рівній

 

та

 

стійкій

 

поверхні

.

1.  

Витягніть

 

форму

 

для

 

випікання

 

з

 

пекарної

 

камери

.

2.  

Встановіть

 

лопатки

 

для

 

замішування

 

на

 

ведучі

 

осі

що

 

знаходяться

 

в

 

формі

 

для

 

випікання

Надійно

 

зафіксуйте

 

їх

.

3.  

Додавайте

 

інгредієнти

 

в

 

форму

 

для

 

випікання

 

у

 

зазначеному

 

в

 

рецепті

 

порядку

Спочатку

 

додайте

 

рідкі

 

інгредієнти

цукор

 

та

 

сіль

потім

 

борошно

дріжджі

 

додавайте

 

в

 

самому

 

кінці

.

Примітка

Будьте

 

уважні

щоб

 

дріжджі

 

не

 

вступили

 

в

 

контакт

 

з

 

рідкими

 

інгредієнтами

 

або

 

сіллю

.

Дотримуйтесь

 

максимальної

 

кількості

 

борошна

 

та

 

дріжджів

що

 

вказана

 

в

 

рецепті

.

4.  

Встановіть

 

форму

 

для

 

випікання

 

в

 

пекарну

 

камеру

Перевірте

чи

 

правильно

 

встановлена

 

кришка

.

5.  

Закрийте

 

кришку

.

6.  

Підключіть

 

штепсельну

 

вилку

 

в

 

розетку

Лунає

 

звуковий

 

сигнал

на

 

дисплеї

 

відображається

 

номер

 

програми

 

та

 

тривалість

 

звичайної

 

програми

 

1.

7.  

Оберіть

 

необхідну

 

програму

 

за

 

допомогою

 

кнопки

 «

М

enu». 

Кожне

 

введення

 

супроводжується

 

звуковим

 

сигналом

.

8.  

Виберіть

 

ступінь

 

підсмажування

 

скоринки

Символ

 

на

 

дисплеї

 

показує

 

обрану

 

ступінь

світла

середня

 

чи

 

темна

 

скоринка

Також

 

можете

 

обрати

 

режим

 

прискореного

 

приготування

 «Rapid», 

щоб

 

зменшити

 

час

 

приготування

.

Примітка

:

В

 

програмах

 6, 7, 11 

функції

 «

ступень

 

підсмажування

 

скоринки

» 

та

 «

прискореного

 

випікання

» 

недоступні

.

9.  

Тепер

 

ви

 

можете

 

встановити

 

час

 

закінчення

 

програми

 

випікання

 

за

 

допомогою

 

функції

 

таймеру

Максимальний

 

строк

 

відстрочення

 

складає

 15 

годин

.

Примітка

:

Функція

 

відстроченого

 

приготування

 

недоступна

 

в

 

програмі

 11.

ПОЧАТОК

 

ПРОГРАМИ

Почніть

 

виконання

 

програми

натиснувши

 

кнопку

 Start/Stop.

Програма

 

автоматично

 

почне

 

виконувати

 

різноманітні

 

операції

Ви

 

можете

 

спостерігати

 

за

 

стадією

 

виконання

 

програми

 

через

 

віконце

 

на

 

корпусі

 

приладу

Іноді

 

під

 

час

 

випікання

 

на

 

віконці

 

може

 

збиратися

 

конденсат

В

 

процесі

 

замішування

 

тіста

 

кришка

 

приладу

 

може

 

бути

 

відкрита

.

Примітка

:

Не

 

відкривайте

 

кришку

 

приладу

 

під

 

час

 

випікання

Хліб

 

може

 

осісти

.

Добра

 

порада

Після

 5 

хвилин

 

замішування

 

перевірте

 

однорідність

 

тіста

Вся

 

маса

 

тіста

 

має

 

бути

 

м

якою

 

та

 

в

язкою

Якщо

 

тісто

 

занадто

 

сухе

додайте

 

трохи

 

рідини

Якщо

 

тісто

 

занадто

 

рідке

додайте

 

трохи

 

борошна

 

(1/2 

чайні

 

ложки

 

один

 

раз

 

чи

 

двічі

 

при

 

необхідності

).

ЗАВЕРШЕННЯ

 

ПРОГРАМИ

Після

 

завершення

 

процесу

 

випікання

 

лунає

 10 

звукових

 

сигналів

на

 

дисплеї

 

відображається

 «0:00». 

Виконавши

 

програму

прилад

 

автоматично

 

переходить

 

на

 60 

хвилин

 

в

 

режим

 

підтримання

 

температури

В

 

цьому

 

режимі

 

всередині

 

приладу

 

циркулює

 

тепле

 

повітря

Щоб

 

вимкнути

 

функцію

 

підігріву

 

раніше

натисніть

 

кнопку

 Start/Stop 

та

 

не

 

відпускайте

 

її

доки

 

не

 

пролунає

 

два

 

звукових

 

сигнали

.

ОБЕРЕЖНО

Перш

 

ніж

 

відкривати

 

кришку

 

приладу

витягніть

 

штепсельну

 

вилку

 

з

 

розетки

Якщо

 

прилад

 

не

 

використовується

завжди

 

вимикайте

 

його

 

з

 

розетки

!

ЩОБ

 

ДІСТАТИ

 

ХЛІБ

Знімаючи

 

форму

 

для

 

випікання

 

з

 

хлібом

користуйтесь

 

кухонними

 

рукавичками

Перехиліть

 

форму

 

над

 

решіткою

 

та

 

злегка

 

струсніть

 

її

щоб

 

хлібина

 

вислизнула

 

з

 

форми

 

для

 

випікання

Якщо

 

хліб

 

не

 

знімається

 

з

 

лопаток

 

для

 

замішування

обережно

 

зніміть

 

лопатки

користуючись

 

гачком

 

для

 

знімання

 

лопаток

.

Примітка

:

Не

 

користуйтесь

 

металевими

 

предметами

що

 

можуть

 

подряпати

 

антипригарну

 

поверхню

Знявши

 

хліб

відразу

 

ж

 

помийте

 

форму

 

для

 

випікання

 

в

 

теплій

 

воді

Таким

 

чином

 

лопатки

 

не

 

прилипнуть

 

до

 

приводного

 

валу

.

Добра

 

порада

Щоб

 

хліб

 

був

 

цілим

 

після

 

випікання

знімайте

 

лопатки

 

для

 

замішування

 

відразу

 

ж

 

після

 

приготування

 

тіста

.

•  

Швидко

 

натисніть

 

кнопку

 Start/Stop, 

щоб

 

перервати

 

процес

 

приготування

 

та

 

випікання

 

або

 

витягніть

 

штепсельну

 

вилку

 

приладу

 

з

 

розетки

.

•  

Відкрийте

 

кришку

 

та

 

витягніть

 

форму

 

для

 

випікання

Руками

посипаними

 

борошном

витягніть

 

тісто

 

та

 

зніміть

 

лопатки

 

для

 

замішування

.

•  

Поверніть

 

тісто

 

в

 

форму

 

та

 

закрийте

 

кришку

.

•  

Вставте

 

вилку

 

в

 

розетку

 

та

 

натисніть

 

кнопку

 Start/Stop. 

Робоча

 

програма

 

продовжиться

Перш

 

ніж

 

подавати

 

хліб

дайте

 

йому

 

охолонути

 

протягом

 15-30 

хвилин

Перш

 

ніж

 

різати

 

хліб

перевірте

чи

 

випадково

 

не

 

залишилась

 

в

 

буханці

 

лопатка

 

для

 

змішування

.

Обережно

Не

 

намагайтесь

 

запускати

 

хлібопічку

якщо

 

вона

 

ще

 

не

 

охолола

 

чи

 

не

 

нагрілась

Якщо

 

після

 

запуску

 

програми

 

на

 

дисплеї

 

відображається

 «

ННН

», 

це

 

означає

що

 

температура

 

в

 

пекарній

 

камері

 

занадто

 

висока

Негайно

 

припиніть

 

виконання

 

програми

 

та

 

вимкніть

 

прилад

 

з

 

розетки

Потім

 

відкрийте

 

кришку

 

та

 

дайте

 

приладу

 

повністю

 

охолонути

перш

 

ніж

 

знову

 

використовувати

 (

за

 

виключенням

 

програм

 

BAKE 

та

 JAM). 

Якщо

 

після

 

запуску

 

програми

 

на

 

дисплеї

 

відображається

 «LLL», 

це

 

означає

що

 

температура

 

в

 

пекарній

 

камері

 

занадто

 

низька

Необхідно

 

використовувати

 

хлібопічку

 

в

 

теплішому

 

приміщенні

 (

за

 

виключенням

 

програм

 BAKE 

та

 JAM). 

Якщо

 

після

 

натискання

 

кнопки

 Start/Stop 

на

 

дисплеї

 

відображається

 «EE0», 

це

 

означає

що

 

термостат

 

розімкнув

 

електричну

 

схему

перевірка

 

термостата

 

має

 

виконуватися

 

сертифікованим

 

спеціалістом

Якщо

 

на

 

дисплеї

 

відображається

 «EE1», 

це

 

означає

що

 

термостат

 

замкнув

 

електричну

 

схему

.

ЧИЩЕННЯ

 

ТА

 

ДОГЛЯД

Перед

 

чищенням

 

відключіть

 

прилад

 

від

 

живлення

 

та

 

зачекайте

поки

 

він

 

охолоне

.

ВАЖЛИВО

:

Частини

 

та

 

аксесуари

 

приладу

 

неможна

 

мити

 

в

 

посудомийній

 

машині

!

1. 

хлібопекарна

 

форма

Протріть

 

зсередини

 

та

 

назовні

 

вологою

 

ганчіркою

Не

 

користуйтесь

 

гострими

 

або

 

абразивними

 

допоміжними

 

засобами

щоб

 

захистити

 

протипригарну

 

поверхню

Перш

 

ніж

 

повертати

 

до

 

приладу

форма

 

має

 

бути

 

повністю

 

сухою

.

2. 

місильна

 

лопатка

Якщо

 

місильний

 

стрижень

 

важко

 

зняти

 

з

 

осі

наповніть

 

контейнер

 

теплою

 

водою

 

та

 

дозвольте

 

їм

 

полежати

 

у

 

ній

 

приблизно

 30 

хвилин

Тепер

 

місильну

 

лопатку

 

можна

 

легко

 

зняти

 

та

 

почистити

Обережно

 

витріть

 

лопатку

 

вологою

 

бавовняною

 

ганчіркою

Майте

 

на

 

увазі

що

 

як

 

хлібопекарну

 

форму

так

 

і

 

місильну

 

лопатку

 

можна

 

мити

 

у

 

посудомийці

3. 

Кришка

 

та

 

віконце

почистіть

 

кришку

 

зсередини

 

та

 

назовні

 

злегка

 

вологою

 

ганчіркою

4. 

Корпус

обережно

 

протріть

 

зовнішню

 

поверхню

 

корпуса

 

мокрою

 

ганчіркою

Не

 

чистіть

 

за

 

допомогою

 

абразивних

 

допоміжних

 

засобів

тому

 

що

 

це

 

можу

 

погіршити

 

полірування

 

поверхні

Ніколи

 

не

 

занурюйте

 

корпус

 

у

 

воду

 

для

 

чищення

.

5. 

Перш

 

ніж

 

складати

 

хлібопчку

 

для

 

зберігання

перевірте

щоб

 

вона

 

повністю

 

охолола

була

 

чистою

 

та

 

сухою

а

 

кришка

 

була

 

закритою

.

ТЕХНІЧНІ

 

ДАНІ

220-240

В

 ~ 50

Гц

 • 850

Вт

ТЕРМІН

 

ПРИДАТНОСТІ

НЕОБМЕЖЕНИЙ

m-5152_v03.indd   Abs1:40-Abs1:41

m-5152_v03.indd   Abs1:40-Abs1:41

2010.6.10   6:45:38 PM

2010.6.10   6:45:38 PM

Summary of Contents for FA-5152

Page 1: ...TOMAT INSTRUKCI PO QKSPLUATACII INSTRUKCJA OBS UGI URZ DZENIE DO PIECZENIA CHLEBA INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE APARAT DE F CUT P INE LIETO ANAS PAM C BA AUTOM TISK MAIZES CEP ANAS KR SNS NAUDOJIMO INSTRUK...

Page 2: ...egree of browning Medium Dark Rapid Lower Press the button of Color enough times until a marking appears above the desired degree of browning The baking time changes depending on the selected level of...

Page 3: ...lump If it is too dry add some liquid to it If it is too moist add some flour 1 2 to 1 teaspoon one or more times as needed ENDING A PROGRAM When the baking process has been completed ten acoustic si...

Page 4: ...Ger ts ist 1250g Im Programm 6 7 11 und 12 kann das Gewicht nicht eingestellt werden D VERZ GERUNGS TIMER Zeitverz gertes Backen E BR UNUNG W hlen Sie die Br unung Medium Dark Rapid Lower Dr cken Sie...

Page 5: ...Kneten berpr fen Sie die Beschaffenheit des Teigs Es sollte ein weicher klebriger Klumpen sein Ist der Teig zu trocken so f gen Sie etwas Fl ssigkeit hinzu Ist er zu feucht so f gen Sie etwas Mehl hi...

Page 6: ...Medium Dark Rapid Lower 4 5 B Start Stop 750 1000 1250 1250 6 7 11 12 D E Medium Dark Rapid Lower Color 1 4 6 7 11 F Start Stop Start Stop Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1...

Page 7: ...6 8 9 ADD 10 Start Stop 10 0 00 8 3 15 7 15 1 7 15 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 Menu 8 Rapid 6 7 11 Rapid 9 15 11 Start Stop 5 1 10 0 00 60 Start Stop Start Stop m 5152_v03 indd Abs1 12 Abs1 13 m 5152_v03 in...

Page 8: ...bli u gor cego gazu palnika elektrycznego lub w nagrzanym piekarniku 12 Nie nale y dotyka adnych ruchomych lub kr c cych si cz ci podczas pracy urz dzenia 13 Nigdy nie nale y w cza urz dzenia nie umie...

Page 9: ...Do dodatkowego pieczenia chleba kt ry jest zbyt lekki lub niewystarczaj co upieczony Ten program nie obejmuje ugniatania ani czasu le akowania Chleb b dzie utrzymywany w cieple przez prawie godzin po...

Page 10: ...i obsypanymi m k a potem wyj szpatu ki do ugniatania Z powrotem w ciasto i zamknij pokryw urz dzenia W wtyczk z powrotem do gniazdka ciennego i naci nij przycisk start stop Program pieczenia b dzie ko...

Page 11: ...rogramele au fost setate iar butonul de Pornire Oprire a fost ap sat celelalte butoane f r semnal sonor C DIMENSIUNE FRANZEL Selecta i greutatea aproximativ 750g 1000g and 1250g Ap sa i butonul de c t...

Page 12: ...func ie de temporizare nu este disponibil pentru programul 11 INI IEREA UNUI PROGRAM Acum ini ia i programul cu butonul de Pornire Oprire Programul va ac iona automat diverse func ii Pute i observa se...

Page 13: ...ja maizes pann nav k rt gi ievietotas diena sast vda as 14 Nekad nesitiet pa virspusi vai s niem lai iz emtu maizes pannu di r kojoties to var saboj t 15 Maizes cep anas ier c nedr kst lietot met la...

Page 14: ...p c tam pievienojiet sast vda as piem ram aug us vai riekstus Par d sies uzraksts ADD PIEVIENOT Mais anas l psti as nesmalcina sast vda as Ja esat uzst d jis aiztur to taimeri visas sast vda as varat...

Page 15: ...jum nem rciet t r anai korpusu den 5 Pirms maizes cep anas ier ces iepako anas uzglab anai p rliecinieties ka t ir piln b atdzisusi t ra un sausa k ar ir aizv rts t s v ks TEHNISKIE DATI 220 240V 50Hz...

Page 16: ...imo lizdo 1 2 3 4 5 6 8 ir 9 program metu girdisi trumpas akustinis signalas programos eigos sekoje Netrukus po to d kite ingredientus tokius kaip vaisiai ar rie utai Ir atsiras ADD d ti u ra as Ingre...

Page 17: ...iu atsargiai nuvalykite i orin korpuso dal Nenaudokite joki vei iam j priemoni nes jomis galite apgadinti pavir i Niekada valymo tikslais nemerkite korpuso vanden 5 Prie supakuojant duonos keptuv laik...

Page 18: ...naka ADD Me alica za testo ne secka ove sastojke Ukoliko ste programirali vreme za odgodu pe enja mo ete na po etku staviti sve sastojke u posudu za pe enje U ovom slu aju me utim vo e i ko tunavo vo...

Page 19: ...nje Ne poku avajte da aktivirate rad aparata za pe enje hleba pre nego to se ohladi ili zagreje Ako se na displeju pojavi HHH nakon to je program pokrenut to zna i da je temperatura unutar posude za p...

Page 20: ...Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1 BASIC Color 2 FRENCH 3 WHOLE WHEAT 4 SWEET 5 SUPER RAPID 6 DOUGH 7 PASTE DOUGH 8 BUTTER MILK 9 GLUTEN FREE 10 CAKE 11 JAM 12 BAKE Start St...

Page 21: ...11 Start Stop 5 1 2 10 0 00 60 Start Stop Start Stop Start Stop 15 30 BAKE JAM LLL BAKE JAM Start Stop EE0 EE1 1 2 30 3 4 5 220 240 50 850 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1 41 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1...

Page 22: ...5 16 17 18 19 1 2 12 2 A 1 750g 1000g 1250g 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 750g 1000g 1250g 1250g 6 7 11 12 D E 1 4 6 7 11 F 10 3 10 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 m 5152_v03 indd Abs1 42 Abs1 43 m 5152_v03 indd...

Page 23: ...11 12 1 2 3 4 5 6 8 9 ADD 10 0 00 8 7 15 3 15 1 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 8 6 7 11 9 15 11 5 1 2 1 10 0 00 60 15 30 HHH LLL m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 2010 6 10 6 45 3...

Page 24: ...moule pain rempli d ingr dients 14 Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan this may damage the bread pan 15 Ne pas introduire de feuilles m talliques d emballage dans la machine...

Page 25: ...r base de farine sans gluten et des m langes cuire Les farines sans gluten demandent plus de temps pour la prise des liquides et ont des propri t s de lev e diff rentes PROGRAMME DE CUISSON 10 G TEAU...

Page 26: ...moule de cuisson Appuyez bri vement sur la touche Start Stop pour interrompre le processus de cuisson ou d branchez la prise secteur Ouvrez le couvercle et sortez le moule de cuisson de l appareil Vo...

Reviews: