TZS First AUSTRIA FA-5343-3 Instruction Manual Download Page 13

24

25

MANUAL DE INSTRUCCIONES

  

DIRECTRICES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

•  Rogamos lea detenidamente estas instrucciones 

antes de usar el aparato.

•    Compruebe que el voltaje de la corriente se 

corresponde con el que aparece en el aparato.

•    Nunca deje el aparato sin supervisar cuando 

esté en uso. Manténgalo alejado de niños o 

personas incompetentes.

•    De vez en cuando, compruebe el cable para 

ver si presenta daños. Nunca use el aparato si 

el cable o el aparato muestran signos de daños 

sino que haga que lo inspeccionen y reparen 

por el servicio de reparación cualificado (*). 

En caso de que el cable presente daños, debe 

sustituirlo el servicio técnico cualificado (*).

•    Use únicamente el aparato con una finalidad 

doméstica y en la forma que se indica en las 

instrucciones.

•    Nunca sumerja el aparato en agua u otro líquido 

por ningún motivo. Nunca lo coloque en el 

lavavajillas.

•    Nunca use el aparato cerca de superficies 

calientes.

•    Antes de limpiarlo, desenchúfelo siempre de la 

corriente eléctrica.

•    Nunca use el aparato en el exterior y colóquelo 

siempre en un entorno seco.

•    Nunca use accesorios no recomendados por el 

fabricante. Pueden constituir un peligro para 

el usuario y un riesgo de provocar daños al 

aparato.

•    Nunca mueva el aparato tirando del cable. 

Asegúrese de que el cable no se engancha de 

ninguna manera. No enrolle el cable alrededor 

del aparato y no lo doble.

•    Mantenga el aparato sobre una mesa o 

superficie plana.

•    Asegúrese que el aparato se ha enfriado antes 

de limpiarlo y guardarlo.

•    Asegúrese que el cable nunca entra en contacto 

con las partes calientes del aparato.

•    La temperatura de las superficies accesibles 

puede ser muy alta cuando el aparato esté en 

uso. Asegúrese no tocar estas partes calientes 

del aparato.

•    Asegúrese que el aparato nunca entra en 

contacto con materiales inflamables, como 

cortinas, ropa, etc., cuando esté en uso, ya que 

se puede producir un incendio.

•    Tenga cuidado en no rayar el revestimiento 

especial de la placa de cocinado, ya que podría 

incluir trocitos de este revestimiento en los 

alimentos. Use una espátula de madera especial 

o una de plástico resistente al calor.

•    Siempre desenchufe el aparato cuando no vaya 

a usarlo, en especial si no está equipado con un 

interruptor on/off.

•    Use únicamente este aparato con los alimentos 

que se supone puede cocinar.

•    Este aparato no está diseñado para su uso 

por parte de personas (incluidos niños) con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o que presentan falta de experiencia 

y conocimientos, salvo que se les haya 

supervisado o se les haya formado en el uso del 

aparato por parte de una persona responsable 

de su seguridad.

•    Siempre debe supervisarse a los niños para 

asegurarse que no juegan con el aparato. 

(*) Electricista cualificado competente: el 

departamento postventa del fabricante o 

importador o cualquier persona con cualificación, 

aprobada y competente para realizar este tipo de 

reparaciones para evitar cualquier peligro, en caso 

de que devuelva el aparato a este electricista.

 

USO

•   Si se quema la capa protectora se provocará 

humo al usarlo pro primera vez. Esto NO es 

peligroso.

•    Cuando lo use por primera vez, limpie la 

superficie de las placas con un paño húmedo y 

después séquelo.

•    Puede extender mantequilla, margarina o 

grasa de cocina en las placas. Como el aparato 

dispone de una superficie antiadherente, el uso 

de mantequilla o grasa es opcional.

•    Cierre el aparato y deje que se caliente.

•    Enchúfelo a una toma eléctrica. La luz roja de 

alimentación y la luz verde de listo se encienden 

para indicar que el aparato está encendido y 

calentándose.

•   La luz verde de listo de apaga cuando se alcanza 

la temperatura de cocinado. Durante su uso, 

esta luz de listo se enciende y se apaga de 

forma regular. Esto simplemente significa que el 

termostato está

•    Atención: durante el funcionamiento, las placas 

de cocinar se calientan. Tenga cuidado en no 

quemarse.

Apertura de 180° (Botón de ángulo)

FUNCIÓN DE SANDWICHERA

•  Prepare el sándwich mientras la unidad se está 

calentando.

•    Abra completamente la sandwichera. Coloque 

una rebanada de pan en la mitad inferior con el 

lado extendido contra la placa.

•    Llene el sándwich.

•    Añada la tapa superior con el lado extendido 

hacia arriba y cierre con cuidado el aparato. No 

fuerce al cerrarlo. El vapor se expulsa a través de 

las placas; asegúrese que los dedos no entran 

en contacto con las placas.

•    Cierre las dos mitades con el cierre de alambre 

mientras se tuesta.

•    El sándwich se tostará en 2 o 3 minutos o más 

según su gusto. Abra el aparato y retire el 

sándwich usando una espátula de plástico o 

madera. Nunca emplee un cuchillo metálico ya 

que esto puede dañar la capa antiadherente.

•    Cierre la tapa para mantener el calor hasta que 

esté preparado para tostar otro sándwich.

•    Prepare sándwiches adicionales si así lo desea 

mientras se cocinas los demás.

•    Desenchúfelo cuando haya acabado.

FUNCIÓN GRILL 

•   Extienda ligeramente mantequilla, margarina o 

aceite de cocina por las rejillas para evitar que 

los alimentos se peguen a las placas.

•    Cuando el aparato haya alcanzado la 

temperatura que desee, ábralo y coloque los 

alimentos en la placa del grill. Asegúrese que los 

alimentos no sean demasiado gruesos, para que 

pueda cerrar el aparato. El tiempo de cocinado 

depende del tipo de alimento que coloque 

en el grill. Para evitar quemar los alimentos, 

compruébelos de forma regular durante el 

proceso de cocinado.

•    Cuando haya acabado con el grill, desconecte 

el aparato y déjelo abierto para permitir que se 

enfríe.

LIMPIEZA

•  Antes de limpiarlo, desenchúfelo y espere a que 

el aparato y las placas se enfríen.

•    Limpie el exterior con un paño ligeramente 

humedecido asegurándose de que no entre en 

las ranuras de refrigeración humedad, aceite o 

grasa.

•    Para limpiar las placas puede dejarlas en el 

aparato o retirarlas del mismo (por lo tanto, 

pulse el botón cerca del asa para retirarlas). 

Si las deja en el aparato, limpie las placas con 

un paño o toallita húmedos. Si las retira del 

aparato, puede lavarlas en agua del grifo. 

Después, séquelas. Nunca coloque las placas en 

el lavavajillas.

•    No limpie el exterior o el interior con ningún 

estropajo abrasivo o de acero ya que esto daña 

el acabado.

•   No lo sumerja en agua o en cualquier otro 

líquido.

DATOS TÉCNICOS:

220-240V • 50/60Hz • 1200W

Eliminación cumpliendo con el medio 

ambiente

¡Puede ayudar a proteger el medio ambiente! 

Por favor, recuerde respetar la normativa local: 

entregue los equipos eléctricos que no funcionen 

en un centro de reciclaje adecuado.

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

Summary of Contents for FA-5343-3

Page 1: ...GRILL KOMBI BENUTZERHANDBUCH COMBI SANDWICH GRIGLIA MANUALE DI ISTRUZIONI ZESTAW DO KANAPEK GRILLA INSTRUKCJA OBS UGI KOMBINOVANI TOSTER ZA SENDVI E GRIL UPUTSTVO ZA UPOTREBU APVIENOTA KARSTMAI U GRI...

Page 2: ...or the first time wipe the surface of the plates with a damp cloth then dry You may season the plates with butter margarine or cooking fat Since the appliance has a non stick coated surface the use of...

Page 3: ...sten Gebrauchs entwickelt die Antihaft Beschichtung Qualm Dieser Rauch ist NICHT sch dlich Vor dem ersten Gebrauch sind die Platten mit einem feuchten Tuch zu reinigen Die Antihaftbeschichtung der Pla...

Page 4: ...quindi asciugare possibile ungere le piastre con burro margarina o grasso alimentare Poich il dispositivo ha una superficie antiaderente l uso del burro o dell olio opzionale Chiudere il dispositivo...

Page 5: ...dkach nale y zwr ci urz dzenie do elektryka KORZYSTANIE Wypalenie ochronnej pow oki spowoduje przy pierwszym u yciu dymienie NIE jest to szkodliwe Przed pierwszym u yciem wytrzyj powierzchni p ytek wi...

Page 6: ...o ete premazati puterom margarinom ili ma u Kako ure aj poseduje poseban premaz protiv lepljenja hrane upotreba putera ili ulja je opciona Zatvorite ure aj i ostavite ga da se zagreje Uklju ite u uti...

Page 7: ...ai ir nepiedego a p rkl juma virsma sviesta vai e as izmanto ana nav oblig ta Aizveriet iek rtu un aujiet tai uzkarst Piesl dziet iek rtu elektr bai Sarkan str vas lampi a un za gatav bas lampi a iede...

Page 8: ...sviestu margarinu ar taukais Kadangi pad kl pavir ius yra nepridegantis prie kepant jo neb tina i tepti riebalais ki kite laid elektros lizd si iebs raudona veikimo ir alia pasiruo imo lemput Jos rei...

Page 9: ...RE Arderea stratului protector va produce fum la prima utilizare Acesta NU este d un tor La prima utilizare terge i suprafa a pl cilor cu o c rp umezit i usca i le Pute i unge pl cile cu unt margarin...

Page 10: ...18 19 a 180 2 3 5 220 240V 50 60Hz 1200W...

Page 11: ...20 21 180 2 3 5 220 240 50 60 1200...

Page 12: ...beurre ou de la marguerine sur la surface du plateau L utilisation d huile ou de beurre est facultative car le plateau est couvert d un rev tement anti adh sif Fermez l appareil et laissez chauffer Br...

Page 13: ...a superficie de las placas con un pa o h medo y despu s s quelo Puede extender mantequilla margarina o grasa de cocina en las placas Como el aparato dispone de una superficie antiadherente el uso de m...

Page 14: ...e nemnogo masla na platy i protrite ix herez 5 minut kogda piwa razm ghit s Vytrite pribor snaru i tol ko slegka uvla nennoj tr pohkoj proveriv hto nikaka vla nost ili ir pronikli v otversti Pri histk...

Page 15: ...28 29 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20...

Page 16: ...30 180 3 2 1200 50 60 220 240...

Reviews: