background image

2018-01-26 

Art.nr 2900 2630 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Installation-/bruksanvisning och felsökningslista...........................................Svenska sid 6. 

Bilder sid 3 och 16. 

Läs igenom hela anvisningen noggrant. För att anläggningen alltid skall fungera perfekt, måste

 

 

SPARA ANVISNINGEN - INNEHÅLLER VIKTIG

 

våra instruktioner efterföljas i alla avseenden. Efter installationen överlämnas denna anvisning till

 

 

INFORMATION OM SERVICE OCH SKÖTSEL

den person som skall sköta anläggningen

 

FÖRESKRIFTER. 

 

 

Installation and operating instructions with checklist for faults...................English page 8. 

Pictures page 3 and 16. 

Read through these instructions carefully before installation, and follow them in every respect to

  

PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE 

ensure flawless operation every time. After installation, please give these instructions to the 

PLACE - THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION 

owner  or the person who will operate the steam room.  

ABOUT SERVICE AND MAINTENANCE PROCEDURES. 

 
 

 

Installations-/Betriebsanleitung und Fehlercheckliste...............................Deutsch Seite 10. 

Abb. Seite 3 und 16. 

Lesen Sie diese Anleitung bitte genau durch. Das Einhalten unserer Instruktionen garantiert 

  ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN, SIE ENTHÄLT

 

eine  perfekte Funktion der Anlage. Nach der Installation übergebe man diese Anleitung dem 

  WICHTIGE INFORMATIONEN UND VORSCHRIFTEN 

Bedienungspersonal. 

  ÜBER SERVICE UND BEDIENUNG.

 

 

 

Instructions de montage/d'emploi et liste de recherche des défauts.......Français page 12. 

Images page 3 et 16. 

Commencez par lire attentivement toutes les instructions puis suivez-en strictement chaque point  

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - ELLES CON-

 

afin d'obtenir une installation parfaite. Après l'installation, remettre ces instructions à la personne  

TIENNENT DES INFORMATIONS DE SERVICE ET

 

chargée d'entrenir l'apparail.  

  D'ENTRETIEN IMPORTANTES! 

 

 
 

Установка/Руководство пользователя и Поиск неисправностей

......... 

Русский

 

стр 

14. 

Рис.

 

стр. 3 и 16.

 

Внимательно прочитайте всю Инструкцию

Для оптимальной работы оборудования

необходимо

 

СОХРАНЯЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ

 – 

В НЕЙ

 

соблюдать все указания Инструкции

После установки настоящая Инструкция должна быть

 

 

СОДЕРЖИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

 

передана лицу, ответственному за обслуживание оборудования

ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И УХОДУ.

 

przekazać instrukcję właścicielowi lub osobie, która będzie obsługiwała łaźnię parową.

 

 

 
 
 

 

tx202/w 

Summary of Contents for tx202/w

Page 1: ...r or the person who will operate the steam room ABOUT SERVICE AND MAINTENANCE PROCEDURES Installations Betriebsanleitung und Fehlercheckliste Deutsch Seite 10 Abb Seite 3 und 16 Lesen Sie diese Anleit...

Page 2: ...2...

Page 3: ...2 x2 x1 x1 x2 36x21x1 5 x1 x1 x1 4mm 2mm x1 2 5mm 3mm x1 x1 x1 x4 20mm M4 x2 5mm M4 x4 25mm x4 x4 15x5x1 5 700mmx2 1000mmx1 1500mmx1 x1 x1 x1 x4 1 x1 x2 x6 16mm M5 x4 12mm M5 P last i c x4 19x11x2mm 3...

Page 4: ...lutning kallt varmt Water connection cold hot Wasseranschluss kalt warm Raccordement de l eau froid chaud min 90mm V ggkonsol Wall bracket Wandkonsole Console murale Vattenanslutning Elanslutning Wate...

Page 5: ...in 2120mm Max 2340mm Min takh jd 2140mm Min ceiling height 2140mm Mindestdeckenh he 2140mm Hauteur mini sous plafond 2140mm 2140mm 1015mm 230mm 440mm 580mm 150mm 40mm 40mm 50mm 140mm Min 1960mm Max 21...

Page 6: ...5 5 Man verpanel typ H1 Tonic Se separat anvisning Temperaturskydd nggeneratorn r f rsedd med inbyggt temperaturskydd Huvudstr mbrytare Tonic skall alltid anslutas till en huvudstr mbrytare anv nds d...

Page 7: ...ut Svalka kroppen d och d med en uppfriskande dusch V xla mellan steambad och dusch s m nga g nger du tycker det r sk nt b ngf rdelaren r varm R r aldrig vid ngf rdelaren och undvik ngan n rmast den E...

Page 8: ...with ventilation without ventilation with ventilation without ventilation 2 2 0 2 5 0 1 5 3 4 5 0 4 0 5 5 0 2 5 0 3 5 5 5 Control panel H1 Tonic See separate instruction Temperature limit control The...

Page 9: ...er is located adjacent to the water feed When cleaning loosen the pipe connection remove the filter and clean off any calcium deposits or foreign bodies If there is any form of shut off valve on the p...

Page 10: ...tem Schmutzfilter Leistungsbedarf f r die verschiedenen Dampfkabinengr en Mindest H chstvolumen der Dampfkabine in m kW Leichte Wand geh rtetes Glas Elys e Excellent Kabine usw Schwere Wand Kacheln Be...

Page 11: ...KONTROLLIEREN DASS DIE SPANNUNGSVERSORGUNG UNTERBROCHEN IST Bei Betriebsst rungen zuerst kontrollieren dass Tonic korrekt und gem Schaltplan angeschlossen ist dass das Schmutzfilter sauber ist Das Fi...

Page 12: ...ton pierres etc Produc tion de vapeur kg h avec ventila tion sans ventila tion avec ventila tion sans ventila tion 2 2 0 2 5 0 1 5 3 4 5 0 4 0 5 5 0 2 5 0 3 5 5 5 Tableau de commande de type H1 Tonic...

Page 13: ...EMENT AVANT D INTERVENIR SUR L APPAREIL V RIFIER QU IL EST ENTI REMENT HORS TENSION En cas de d faut de fonctionnement contr ler d abord que Tonic est correctement branch selon le sch ma de branchemen...

Page 14: ...Tonic 8 1000 30 Tonic z z z z 1 z 4 z z z z z z z z Elys e Exellent 2 2 0 2 5 0 1 5 3 4 5 0 4 0 5 5 0 2 5 0 3 5 5 5 H1 Tonic Tonic Tonic 80 4 5dH 4 5 dH Tyl Tonic 5 21 C 1 1 80 0 01 1 dH 1 3 dH 3 8 d...

Page 15: ...C C D D D 200 240 V 400 415 V 2N 200 240 V 1 Tonic 1 Tonic 1 Tonic 200 208 V 2 230 240 V 2 Type Tonic 2 2 kW Amp mm Amp Awg mm 200 208 V Type Tonic 4 5 kW Type Tonic 4 5 kW 200 208 230 240 V 11 2 5 10...

Page 16: ...ruven medsols f r att lossa p locket Turn the screw clockwise to release the cover Zum L sen der Abdeckung Schraube im Uhrzeigersinn drehen Visser la vis dans le sens horaire pour d bloquer le couverc...

Page 17: ...nect the power supply and the five quick connect fittings for water Now the cover can be removed Elektroanschluss und die f nf Schnellverschl sse f r Wasser Abdeckung beiseitelegen D brancher le racco...

Page 18: ...7 8 3mm x1 Insida Inside Innenseite Int rieur Utsida Outside Au enseite Ext rieur x2 16mm M5 x1 x2 19x11x2mm 1000mm 2x700mm 18...

Page 19: ...nv nd skruv beroende p v ggmaterial Hole size Drill hole and fix with a screw that is suitable for the type of wall material ffnungsma e L cher bohren und die f r das jeweilige Wandmaterial geeigneten...

Page 20: ...3mm 10 x4 16mm M5 20...

Page 21: ...Tr ner r ret och montera slangen Slide the pipe into place and fit the hose Rohr einsetzen und Schlauch montieren Introduire le tube et monter le flexible 11 12 4mm x1 x4 21...

Page 22: ...en Schwarz blau x 2 rot und gr n Raccorder les flexibles dans le couvercle Noir bleu x2 rouge et vert x2 S tt ihop snabbkoppling och jordledning Connect the quick connect fitting and the earth ground...

Page 23: ...eau 15 16 1 2 3 4mm Se till att skruven l ngst ned p pelaren r utskruvad Tryck sedan fast locket p pelaren Skruva dit kupolmuttern l ngst upp Make sure that the screw at the base of the column has bee...

Page 24: ...ras enligt bild Fit the steam head as shown in the illustration Dampfd se wie abgebildet montieren La buse de vapeur doit tre mont e selon la photo 1500mm x1 x1 Doftsk l Steam fragrance reservoir Duft...

Page 25: ...or the water pipes and secure the two angle irons in place Eventuelle Aussparungen f r Wasserleitungen herstellen und die beiden Winkelprofile befestigen Faire ventuellement des encoches pour les cana...

Page 26: ...B A 21 C H2O SOLVENT SULFAMIC H2O SOLVENT SULFAMIC 2 1 26...

Page 27: ...ON OFF NB FUNCTION SWITCH Not to be used for water OFF IMPORTANT...

Reviews: