Twin-Star International WOOD FIREPLACE MANTEL 23MM1424 Instruction Manual Enclosed Download Page 1

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN  

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: 

www.

twinstarhome.com

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

          

Servicio de atención al cliente: 

www.

twinstarhome.com

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

POUR TOUT PROBLÈME OU TOUTE QUESTION,

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

        

Pour le service à la clientèle : 

www.

twinstarhome.com

Pour appeler en anglais, composez le 866-661-1218

Pour appeler en espagnol, composez le 866-661-1218

Pour appeler en français, composez le 866-374-9203

STOP

STOP

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D'INSTRUCTIONS À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D'INSTRUCTIONS À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

)-XOBLQGG

Summary of Contents for WOOD FIREPLACE MANTEL 23MM1424

Page 1: ...ea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION POUR TOUT PROBL ME OU TOUTE QUESTION ENVOY...

Page 2: ...ted in China PARTS LIST PART DESCRIPTION QUANTITY PARTS Hearth Base Center Left Side Panel Center Right Side Panel Center Front Panel Left Side Panel Right Side Panel Mantel Top Center Shelf Left Fron...

Page 3: ...bling your new f replace take your time and use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver NEVER OVER TIGHTEN BOLTS Do not sit on any part of the mantel CARE CLEANING 1 Dust your f...

Page 4: ...and washers M attach panels through pre drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY L M N N N N N A Hearth Base 2 Locate Center Left Side Panel B and Center Right Side Panel C from step 1 C...

Page 5: ...olts L and Washers M through the pre drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY 8 Insert one Wood Dowel N into each of pre drilled holes Push the Right Side Panel F and Left Side Panel E s...

Page 6: ...the pre drilled holes in the mounting blocks 10 Using Phillips head screwdriver tighten all Bolts alternating top and bottom left and right 11 Locate Side Back Panel K and Center Back Panel R attach t...

Page 7: ...et Diagram 1 Use Phillips Head Screwdriver to tighten screws Diagram 2 TO ADJUST HINGES To adjust door forward or backward change keyhole slot position As Shown In Diagram 3a To adjust door right or l...

Page 8: ...drag insert across Hearth Base A as it may scratch your unit 17 Install the mounting brackets to hold insert f ush against the inside of the mantel front panel MOVE YOUR COMPLETED UNIT ONLY SHORT DIST...

Page 9: ...teral Izquierdo Central Panel Lateral Derecho Central Panneau Central Avant Panel Lateral Izquierda Panel Lateral Derecho Repisa Parte Superior Tabla Central Panel Delantero Izquierdo Panel Delantero...

Page 10: ...cesario para armar la chimenea h galo con cuidado y utilice los elementos de montaje provistos as como un destornillador Phillips de buena calidad LE RECOMENDAMOS QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS...

Page 11: ...anel Lateral Derecho Central C al Panneau Central Avant D Compruebe que las Espigas de Madera est n bien colocadas en los orif cios correspondientes 3 Tome la Base Del Hogar A y col quela sobre el pis...

Page 12: ...n Tornillos L y una Arandelas M en los orif cios previamente perforados de los bloques de montaje APRIETELOS SOLAMENTE A MANO 8 Inserte una Espiga De Madera N en cada uno de los orif cios previamente...

Page 13: ...s bloques de montaje APRIETELOS SOLAMENTE A MANO 10 Utilizando un destornillador Phillips cruciforme apriete todos los pernos alternando entre la parte superior e inferior la izquierda y la derecha 11...

Page 14: ...lo Como se muestra en el diagrama 3b Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo ajuste la altura del soporte de bisagra Como se muestra en el diagrama 3c 13 Fije el Bot n V a la Puerta Delanter...

Page 15: ...adera LEAATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL HOGAR EL CTRICO ANTES DE SU INSTALACI N EN LA CHIMENEA DECORATIVA UBIQUE EL HOGAR EL CTRICO EN LA POSICI N DEFINITIVA DENTRO DE LA CHIMENEA 16 Levante...

Page 16: ...e Base Panneau lat ral central gauche Panneau lat ral central droit Panneau avant central Panneau lat ral gauche Panneau lat ral droit Manteau dessue Tablette centrale Panneau avant gauche Panneau ava...

Page 17: ...assemblez le foyer et le manteau Prenez votre temps et utilisez la quincaillerie fournie ainsi qu un tournevis cruciforme NE PAS TROP SERRER LES BOULONS Ne vous asseyez pas sur aucune partie du mante...

Page 18: ...C contre panneau avant central D S assurer que les goujons en bois sont bien appuy s dans les trous pr perc s 3 Retrouver la Base A et placer cette pi ce sur le plancher en dirigeant le c t f ni vers...

Page 19: ...s orif ces pr perfor s des blocs de montage Fixer les panneaux lat raux la Base A SERRER UNIQUEMENT LA MAIN 6 Ins rez un goujon en bois N dans chacun des trous pr perc s 7 Trouvez ensuite le tablette...

Page 20: ...rondelles M en les ins rant dans les trous pr perc s des blocs de montage SERRER UNIQUEMENT LA MAIN 10 Avec un tournevis cruciforme serrez tous les goujons en alternant entre le haut et le bas la gauc...

Page 21: ...e serrer ou rel cher les vis Tel que d montr dans le diagramme 3b Pour un ajustement de la porte vers le haut ou vers le bas remonter le support de penture Tel que d montr dans le diagramme 3c 13 Fixe...

Page 22: ...LEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DU FOYER LECTRIQUE ENCASTRABLE AVANT D INSTALLER LE FOYER DANS LE MANTEAU UNE FOIS CELUI CI ASSEMBL INSTALLEZ LE FOYER DANS L ESPACE PR VU PR S DE SA PO...

Reviews: