Twin-Star International TCS54-6127 Manual Download Page 30

30

TCS54-6127REV1.0

CARE /

MAINTENANCE

SOIN /

 ENTRETIEN

CUIDADO /

MANTENIMIENTO

Care and Maintenance

•  Use a soft, clean cloth that will not 

scratch the surface when dusting.

•  Use of furniture polish is not

 

 necessary. Should you choose to 

 use polish, test first in an  

 

 inconspicuous area.

•  Using solvents of any kind on your 

furniture may damage the finish.

•  Never use water to clean your 

furniture as it may cause damage 

to the finish.

•  Always use coasters under 

beverage glasses and flowerpots.

•  Liquid spills should be removed 

immediately, as it may damage the 

furniture. Use a soft, clean cloth and 

blot the spill gently. Avoid rubbing.

•  Always use protective pads under 

hot dishes and plates. Heat can 

cause chemical changes that may 

create spotting within the furniture.

Further advice about wood 

furniture care

It is best to keep your furniture in 

a climate-controlled environment. 

Temperature and humidity changes 

can cause fading, warping, shrinking 

and splitting of wood. It is advised 

to keep furniture away from direct 

sunlight as sun may damage the 

finish. Proper care and cleaning 

at home will extend the life of your 

purchase. 

We hope you enjoy your purchase 

for many years. Thank you for your 

purchase!

Nous espérons que vous apprécierez 

votre achat pendant de nombreuses 

années. Nous vous remercions pour 

votre achat!

Esperamos que disfrute de su compra 

durante muchos años. ¡Gracias por 

su compra!

Soin / Entretien

•  Lors de l’époussetage, utilisez 

un chiffon doux et propre qui 

n’égratigne pas la surface. 

•  Il n’est pas nécessaire d’utiliser 

du poli à meuble. Si vous décidiez 

d’utiliser du poli à meuble, veuillez 

d’abord en faire l’essai dans un 

endroit moins en évidence. 

•  L’utilisation de solvant de quelque 

sorte sur votre ameublement peut 

endommager le fini. 

•  Ne jamais utiliser d’eau pour 

nettoyer votre ameublement car 

cela peut endommager le fini. 

•  Utilisez toujours des dessous de 

verre sous les verres/tasses des 

breuvages et sous les pots à fleur. 

•  Tout déversement de liquide 

doit être enlevé immédiatement 

car cela peut endommager 

l’ameublement. Utilisez un chiffon 

doux et propre et éponger 

délicatement le déversement. Évitez 

de frotter. 

•  Utilisez toujours des tampons 

protecteurs sous les plats et les 

assiettes chaudes. La chaleur 

peut causer des changements 

chimiques qui peuvent créer des 

taches sur l’ameublement.

Conseils supplémentaires 

pour l’entretien de meubles 

en bois

Il est préférable de garder vos 

meubles dans un environnement 

climatisé. Les changements de 

température et d’humidité peuvent 

décolorer, déformer, rétracter et 

fendiller le bois. Il est conseillé de 

garder les meubles à l’abri de 

la lumière directe du soleil car 

cela pourrait endommager le fini. 

L’entretien et le nettoyage appropriés 

à domicile prolongeront la vie de 

votre achat.

Cuidado / Mantenimiento

•  Use un paño suave y limpio que no 

raye la superficie cuando elimine el 

polvo. 

•  El uso de cera para muebles no es 

necesario. Si elige utilizar la cera, 

realice primero una prueba en un 

área discreta.

•  Usar solventes de cualquier  

 

clase en sus muebles puede dañar 

el acabado.

•  Nunca utilice agua para limpiar 

sus muebles, ya que puede causar 

daños en el acabado.

•  Siempre utilice posavasos para 

colocar los vasos de bebidas y las 

macetas.

•  Los derrames de líquidos se deben 

de secar inmediatamente, ya que 

pueden dañar el mueble. Use un 

paño suave y limpio y seque el 

derrame con cuidado. Evite frotar.

•  Siempre utilice almohadillas 

protectoras debajo de los platos 

y vajillas calientes. El calor puede 

causar cambios químicos los 

cuales pueden crear manchas en 

los muebles.

Consejos adicionales 

sobre el cuidado de los 

muebles de madera

Lo mejor es mantener sus muebles en 

un ambiente con clima controlado. 

Los cambios de temperatura y 

humedad pueden hacer que la 

madera se decolore, se combe, 

se encoja y se parta. Se aconseja 

mantener los muebles alejados 

de la luz solar directa, ya que esta 

puede dañar el acabado. El cuidado 

y la limpieza adecuados en casa 

extenderán la vida útil de su compra.

Summary of Contents for TCS54-6127

Page 1: ...TCS54 6127 ...

Page 2: ...otre vie privée et nous ne communiquerons jamais vos informations personnelles à d autres organisations Les informations que vous fournissez sont utilisées uniquement pour vous offrir des services en lien avec les produits Si vous n êtes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pièces Des questions Appelez nos centres de messages sans frais ...

Page 3: ...ETAILS AND NOTES DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de modèle Número de modelo Notes Remarque Notas ...

Page 4: ...EMENT Certaines étapes sont plus facilesà effectuer avec l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez déballer minutieusement toutes les pièces Localisez et mettez de côté le jeu de quincaillerie avant de jeter l emballage Soyez vigilant lorsque vous assemblez le nouveau produit Prenez votre temps et suivez attentivement ces instructions Lea y comprenda completamente est...

Page 5: ...5 TCS54 6127REV1 0 G L U M V J H H H H N I E F B C A O P T S Q D K R ...

Page 6: ... blessures graves PRECAUCIÓN Para usar con la mayoría de televisiones de flat panel con peso de 34 kg 75 lb o inferior Colocar televisores o cargas mayores que los pesos máximos especificados puede generar inestabilidad y en consecuencia desplomes que pueden causar la muerte o lesiones graves MAXIMUM LOAD 6 8 kg 15 lb CHARGE MAXIMALE DE 6 8 kg 15 lb CARGA MÁXIMA 6 8 kg 15 lb MAXIMUM LOAD 34 kg 75 ...

Page 7: ...5mm Ø15mm Ø6 3x12mm x2 JJ x2 x8 x14 x4 x8 PH BKTWHT003 Plastic Cover Barn Door Roller PH BLTBLK002 KK MM LL NN OO x45 PH KDBBLK001 AA EE x6 x45 PH KDCBLK001 BB FF x38 PH DWLNTL001 PH SCRBLK006 Ø8x30mm Ø4x50mm CC GG x40 Ø3x12mm PH SCRBLK007 Ø6 3x25mm x4 DD HH x4 x2 II PH BDGBLK001 Stop Block ...

Page 8: ...8 TCS54 6127REV1 0 C B AA CC CC x4 x4 x4 O 1 2 ...

Page 9: ...9 TCS54 6127REV1 0 A O C B 3 4 GG BB x4 x4 ...

Page 10: ...10 TCS54 6127REV1 0 U V AA x6 F E 5 6 CC x8 ...

Page 11: ...11 TCS54 6127REV1 0 U V 7 8 BB LL x6 x6 F E AA x4 ...

Page 12: ...12 TCS54 6127REV1 0 AA x12 F E 9 10 BB x4 ...

Page 13: ...13 TCS54 6127REV1 0 AA x2 T Q 12 11 R T Q BB x2 ...

Page 14: ...14 TCS54 6127REV1 0 13 14 S S AA x2 BB x2 ...

Page 15: ...15 TCS54 6127REV1 0 16 15 CC x6 BB x12 ...

Page 16: ...16 TCS54 6127REV1 0 17 x4 18 CC N ...

Page 17: ...17 TCS54 6127REV1 0 N 19 ...

Page 18: ...18 TCS54 6127REV1 0 20 EE x2 ...

Page 19: ...19 TCS54 6127REV1 0 21 22 CC x10 AA x12 G ...

Page 20: ...20 TCS54 6127REV1 0 23 BB x12 G LL x8 ...

Page 21: ...21 TCS54 6127REV1 0 24 NN x4 OO MM x8 x8 L M ...

Page 22: ...22 TCS54 6127REV1 0 25 L M ...

Page 23: ...23 TCS54 6127REV1 0 26 II HH x2 x6 ...

Page 24: ...24 TCS54 6127REV1 0 27 JJ DD x2 x4 ...

Page 25: ...25 TCS54 6127REV1 0 28 EE x38 I K J ...

Page 26: ...26 TCS54 6127REV1 0 FF x16 29 30 P AA x3 H H H H ...

Page 27: ...27 TCS54 6127REV1 0 31 32 P D D CC x2 BB x2 ...

Page 28: ...28 TCS54 6127REV1 0 33 FF x4 D ...

Page 29: ...ecommandons fortement de fixer le support avec Nous vous recommandons fortement de fixer le support avec retenue anti basculement à un poteau mural et à votre unité En ce qui concerne tous les autres types de murs veuillez visiter votre quincaillerie pour obtenir les articles appropriés Advertencia Debe instalar el Herraje contra Caídas para evitar accidentes o que se dañe la unidad Recomendamos e...

Page 30: ...sous les verres tasses des breuvages et sous les pots à fleur Tout déversement de liquide doit être enlevé immédiatement car cela peut endommager l ameublement Utilisez un chiffon doux et propre et éponger délicatement le déversement Évitez de frotter Utilisez toujours des tampons protecteurs sous les plats et les assiettes chaudes La chaleur peut causer des changements chimiques qui peuvent créer...

Page 31: ...31 TCS54 6127REV1 0 INSTALLED REPLACEMENT PARTS TCS54 6127 PIÈCES DE REMPLACEMENT INSTALLÉES TCS54 6127 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS TCS54 6127 PP PH GLDBRW001 x4 ...

Page 32: ...V 2 5A Power Consumption 30 Watts Standby Power Consumption 1 W OPTICAL IN R AUX IN L DC 15V IN J Fig 1 Back Panel Sound System TS 1806 1 AUDIO INPUT R L RCA not included plug AUX IN for connecting to an audio source 2 DC IN Connect the power supply 3 OPTICAL INPUT Input the console using Optical cable ...

Page 33: ...t options OPERATION Will search for other smartphones and devices The blue flashing light indicates the unit is searching for devices with a WPAN Bluetooth function activated Selecting TS 1806 from your device will link it to the console and allow you to stream sound from up to 10 meters away The light will stay continuously lit once a connection has been made to the device Bluetooth will search a...

Page 34: ... mode SEL on the speaker screen will start flashing Select the function to learn on the control panel or remote o The function below will flash Point your TV remote at the flashing LED on the sound System and hold down the button you want it to learn from o When learning is complete the function goes solid for 3 seconds stops flashing and SEL will now start flashing o You can now select the next f...

Page 35: ...AL CLOCK TREBLE BASS VOLUME TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION 1 Sound is distorted 1a Decrease the volume 1b If the iPhone iPod original sound source is of poor quality distortion and noise are easily noticed with high power speakers Try a different audio source such as a music CD 1c If you are using an external sound source like older generation of iPod try reducing the output volume on the device...

Page 36: ... where you purchased this product CARE AND MAINTENANCE NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed a...

Page 37: ...r construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty or shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the produ...

Page 38: ...sumo Eléctrico 30 Watts Consumo Eléctrico en Espera 1 W OPTICAL IN R AUX IN L DC 15V IN J Fig 1 Panel Trasero Sistema de Sonido TS 1806 1 ENTRADA DE AUDIO R L Enchufe de RCA no incluido EN AUX para conectar a una fuente de audio 2 EN DC Conecte la fuente de alimentación 3 ENTRADA ÓPTICA Entrada de la consola mediante un cable óptico ...

Page 39: ...lazarse por las diferentes opciones de entrada Operación Buscará otros teléfonos inteligentes y dispositivos Si la luz azul parpadea indica que la unidad está buscando dispositivos con una función WPAN Bluetooth activada Seleccionar TS 1806 en su dispositivo y lo vinculará a la consola deje fluir el sonido de hasta 10 metros de distancia La luz permanecerá iluminada continuamente una vez que una c...

Page 40: ...gundos a modo de aprendizaje SEL comienza a parpadear Seleccione la función para aprender sobre el panel de control o remoto o La función abajo parpadeará Punto remoto de tu televisor parpadeante LED en la estante de sonido y mantenga pulsado el botón que quieres aprender o Cuando el aprendizaje es completar la función va solido durante 3 segundos deja de parpadear y SEL ahora empezar a parpadear ...

Page 41: ...VOLUME GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS SOLUCIÓN 1 El sonido está deteriorado 1a Disminuya el volumen 1b Si la fuente de sonido original del iPhone iPod tiene una mala calidad distorsiones y sonido son fácilmente notorios con los altavoces de alta potencia Intente otra fuente de audio diferente como música de un CD 1c Si usted esta usando una fuente de sonido externa como un iPod de antig...

Page 42: ...o y Mantenimiento NOTA Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B conforme a la sección 15 de las regulaciones de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se i...

Page 43: ...tía no cubre ningún costo de instalación mano de obra fabricación transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa su reparación reemplazo u otra situación y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 6 El dueño usuario asume todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos indirectos o resultantes que surjan del uso del producto o de la i...

Page 44: ...mations personnelles à d autres organisations Les informations que vous fournissez sont utilisées uniquement pour vous offrir des services en lien avec les produits Si vous n êtes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pièces Cuando registre su producto asegúrese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y c...

Reviews: