Twin-Star International 18DF2433 Instruction Manual Download Page 20

19

Boulon 

Rondelle

Vis

Goujon en bois

Vis

Boutons (arec boulon)

Cheville pour tablette

23+1 extra

23+1 extra

2

32+1 extra

12

2

8

BB

DD

CC

EE

FF

GG

AA

Crayon pour retouches

1

ZZ

CONTENU DU MATÉRIEL

Pièce

Description

Quantité

Illustration
(en taille réelle)

INFORMATION DE SÉCURITÉ 

AVERTISSEMENT 

•   Avant l’assemblage, à l’aide de ciseaux ou d’un couteau universel, coupez et déballez  
  soigneusement toutes les pièces. Assurez-vous de ne pas jeter de matériel. 

MISE EN GARDE 

•  Faites preuve de prudence dans l’assemblage de votre nouvelle cheminée. Prenez  

 

  votre temps et utilisez le matériel fourni et un tournevis cruciforme de qualité. Ne serrez
  pas trop les boulons. 
• Ne vous asseyez pas sur des pièces du manteau. 
•  Tous  les  panneaux  sont  étiquetés  de  gauche  et  de  Droit  quand  on  les  regarde                                                                      
  en se tenant face à la cheminée. 

Summary of Contents for 18DF2433

Page 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTION...

Page 2: ...replace Insert with Heater Insert with Heater E mail parts twinstarhome com In English call 866 661 1218 In French call 866 374 9203 In Spanish call 866 661 1218 AT T E N T I O N For Customer Service...

Page 3: ...Front Panel 1 D Center Front Panel 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 H Center Shelf 1 I Upper Left Side Panel 1 J Upper Right Side Panel 1 K Wood Shelf 2 L Front Door 2 M Left...

Page 4: ...ING Before assembly carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts Make sure you do not discard the hardware CAUTION Use care in assembling your new fireplace Take your time and u...

Page 5: ...to each of the pre drilled holes Attach the completed Front panel assembly from step 1 to the Hearth Base A Make sure the dowels are seated into the pre drilled holes in the Hearth Base CC CC CC CC A...

Page 6: ...sembly from step 4 Make sure that dowels are seated into the pre drilled holes Using Bolts AA and Washers BB attach them through pre drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY Hardware Use...

Page 7: ...ack Panel O to the groove on the Upper Back Panel slowly as diagram show Hardware Used Hardware Used EE CC Screw x 12 Wood Dowel x 4 O EE M N CC 6 Insert one Wood Dowel CC into each of the pre drilled...

Page 8: ...Wood Shelf K allow Wood Shelf K to rest on the Shelf Pin GG Hardware Used Hardware Used BB FF AA CC Knob with bolt Bolt x 2 x 6 Washer x 6 Wood Dowel x 8 FF L GG K AA BB CC G 10 Locate Front Doors L S...

Page 9: ...COMPLETED FIREPLACE MANTEL INSTALL THE INSERT IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO ITS FINAL POSITION Lift insert carefully into the back of the unit and center in the insert opening Do not drag insert across...

Page 10: ...ectr nico parts twinstarhome com L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 AT E N C I N Servicio de atenci n al...

Page 11: ...l Frontal Derecho 1 D Panel Frontal Central 1 E Panel Lateral Izquierdo 1 F Panel Lateral Derecho 1 G Repisa Parte Superior 1 H Estante Central 1 I Panel Lateral Izquierdo Superior 1 J Panel Lateral D...

Page 12: ...tur y desenvuelva las piezas cuidadosamente Aseg rese de no desechar los herrajes PRECAUCI N Tenga cuidado al armar su nueva chimenea T mese su tiempo y use los elementos suministrados y un destornill...

Page 13: ...era CC en cada uno de los agujeros pre agujereados Empuje el Panel Frontal Izquierdo y el Panel Frontal Derecho ajuste al Panel Frontal Central Aseg rese que los toneles de madera est n sentados en lo...

Page 14: ...e que los toneles est n bien sentados en los agujeros pre agujereados Utilizando Tornillos AA y Arandelas BB adj ntelos a trav s de los agujeros pre agujereados de los bloques montantes APRIETE S LO A...

Page 15: ...ranua del Panel Trasero Superior lentamente c mo se muestra en el diagrama Herrajes utilizados Herrajes utilizados EE CC Tornillo x 12 Clavija De Madera x 4 O EE M N CC 6 Inserte un Tonel de Madera C...

Page 16: ...mente perforados de los bloques de montaje AJUSTE S LO MANUALMENTE Utilizando un destornillador Phillips cruciforme apriete todos los pernos alternando entre la parte superior e inferior la izquierda...

Page 17: ...gar cuidadosamente col quelo en la parte posterior de la unidad y c ntrelo en la abertura de la chimenea No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede da ar Coloque los soportes de mont...

Page 18: ...site AUSSI un foyer insert lectrique avec chauffage lectrique avec chauffage Courriel parts twinstarhome com Appel en anglais 866 661 1218 Appel en fran ais 866 374 9203 Appel en espagnol 866 661 1218...

Page 19: ...anneau Avant Droit 1 D Panneau Avant Central 1 E Panneau Lat ral Gauche 1 F Panneau Lat ral Droit 1 G Manteau Dessus 1 H Tablette centrale 1 I Panneau Lat ral Gauche Haut 1 J Panneau Lat ral Droit Hau...

Page 20: ...semblage l aide de ciseaux ou d un couteau universel coupez et d ballez soigneusement toutes les pi ces Assurez vous de ne pas jeter de mat riel MISE EN GARDE Faites preuve de prudence dans l assembla...

Page 21: ...ez et ajustez le Panneau Avant Gauche et le Panneau Avant Droit au Panneau Avant Central Assurez vous que les Chevilles en Bois sont bien plac s dans les trous pr perfor s Connectez le Panneau Avant G...

Page 22: ...l tape 4 Assurez vous que les chevilles sont bien plac es dans les trous pr perfor s A l aide de Boulons AA et de Rondelles BB fixez les par les trous pr perfor s dans les blocs de montage SERRER LA...

Page 23: ...ns les rainures sur le Panneau Arri re Sup rieur lentement comme montr sur le sch ma Mat riel utilis Mat riel utilis EE CC Vis x 12 Goujon en bois x 4 O EE M N CC 6 Ins rez une Cheville en Bois CC dan...

Page 24: ...ontr dans le diagramme 3a Pour un ajustement de la porte vers la droit ou la gauche serrer ou rel cher les vis Tel que d montr dans le diagramme 3b Pour un ajustement de la porte vers le haut ou vers...

Page 25: ...z doucement le foyer encastrable pour le d poser par l arri re du manteau dans le centre de l ouverture de celui ci Ne pas tirer le foyer encastrable sur tre Base A car cela pourrait gratigner la base...

Reviews: