TVILUM-SCANBIRK Prima 80448 Assembly Instructions Manual Download Page 76

76

ro

CONŢINUT

1 Identificarea 

produsului 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Informaţii generale   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

3 Utilizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

4 Conectarea 

mesei 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

5 Atenţionări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

6 Specificaţii 

tehnice 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

7 Utilizarea 

mesei 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

8 Sfat 

util 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

9 Întreţinere/curăţare 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

10 Înlăturarea 

mesei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

11 

Declaraţie de consimţământ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

12 

Instrucţiuni de asamblare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111

13 

Linie telefonică pentru asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125

1  IDENTIFICAREA PRODUSULUI 

Producător:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
8882 Fårvang
Danemarca
Tel : 0045 8757 3600
Fax: 0045 8687 1005

IDENTIFICAREA PRODUSULUI:

Seria:  

Prima

Model nr.: 

 

80448

2  INFORMAŢII GENERALE

.  Instrucţiunile de asamblare trebuie citite ţi înţelese înainte de a începe asamblarea mesei. Instrucţiunile de  
  asamblare oferă informaţii importante ce privesc siguranţa, utilizarea, instalarea ţi întreţinerea mesei. În  
  acest mod vă protejaţi pe dumneavoastră ţi pe copiii dumneavoastră ţi de asemenea evitaţi deteriorarea  
 mesei.

.  Păstraţi instrucţiunile pentru o utilizare ulterioară, dacă va fi cazul.

.  Asamblarea mesei trebuie să aibă loc pe o podea uniformă. Dacă este necesar puteţi echilibra masa  
  utilizând șuruburile de reglare situate pe picioarele mesei.

3  UTILIZARE

.  Această masă de birou, electrică și reglabilă pe înălţime este menită a fi utilizată într-un climat obișnuit de  
 interior.

Summary of Contents for Prima 80448

Page 1: ...1 T V I L U M S C A N B I R K 15 03 2010 HPO SJTUJBOTFOT MMÏ t BBSWBOH BONBSL 80448 50 80448 Safety tested T V I L U M S C A N B I R K TEST CENTRE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 bg 4 bs 8 cs 12 da Original sprog 16 de 20 el 24 en 28 es 32 fi 36 fr 40 hr 44 hu 48 it 52 ja 56 nl 60 no 64 pl 68 pt 72 ro 76 ru 80 sk 84 sl 88 sr 92 sv 96 tr 100 uk 104 zh 108 ...

Page 4: ...45 8687 1005 ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ПРОДУКТА Серия Рrima Модел номер 80448 2 ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Преди да започнете да сглобявате масата инструкциите за монтаж трябва да бъдат прочетени и разбрани Инструкциите за монтаж ви дават важна информация относно безопасността използването инсталирането и поддръжката на масата По този начин вие предпазвате себе си и вашите деца а така също предотвратявате поврежданет...

Page 5: ...ервази на прозорец чекмеджета или други мебели Оставете минимално разстояние от 3 см между ръба на масата и друга мебел и 40 см между долната страна на масата и другата мебел Регулирането на височината трябва да се извършва само от възрастен тъй като при нагласяне на масата съществува риск от захващане в механизма което може да причини задушаване или наранявания Не променяйте или не преправяйте ма...

Page 6: ...од височината на масата може да бъде регулирана с натискане на бутон А и едновременното активиране на бутон С 4 Панела продължава да работи 10 секунди след последната активация след което лампа В изгасва и панела се заключва Лампа B тогава изгасва и панелът се заключва 8 ПОЛЕЗЕН СЪВЕТ Когато работите изправени вие облекчавате напрежението на гърба си и се навеждате назад и можете да движите цялото...

Page 7: ...с местните изисквания за изхвърляне на отпадъци 11 ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА СЪГЛАСИЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА СЪГЛАСИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ Производител Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Дания Тел 0045 8757 3600 ДЕКЛАРИРАМ ЧЕ ПРОДУКТЪТ Серия Prima Модел номер 80448 С плот модел номер 80402 80471 и 80474 Тип Офис бюро Година на производство 2009 Е В СЪОТВЕТСТВИЕ С Директива 2006 42 EO на Европейския пар...

Page 8: ...IKACIJA PROIZVODA Serija Prima Br modela 80448 2 OPĆE INFORMACIJE Prije početka sklapanja stola morate pročitati i razumjeti uputstva za sklapanje Uputstva za sklapanje pružaju važne informacije u vezi sa bezbjednošću upotrebom instalacijom i održavanjem stola Na taj način ćete zaštititi sebe i svoju djecu te izbjeći oštećenja stola Sačuvajte uputstva za sklapanje za kasniju upotrebu ako bude potr...

Page 9: ...ili sklapate stol an neki drugi način Nikako nemojte da mijenjate električni sistem Stol ne smije da se koristi za podizanje ljudi ili slične radnje Stol smije da se koristi za navedenu namjenu kao kancelarijski stol sa ravnomjerno raspoređenim opterećenjem na ploči od maksimalno 50 kg Stol smije da se koristi samo u zatvorenom prostoru na sobnoj temperaturi i nije prikladan za korišćenje u kupati...

Page 10: ...ad pred ekranom ili čitanje i pisanje Ako neko vrijeme ne koristite stol možete da isključite napajanje radi bezbjednosti i da biste uštedjeli novac 9 ODRŽAVANJE ČIŠĆENJE Stol čistite vlažnom krpom i običnim sredstvom za čišćenje Pazite da voda ne uđe u električne dijelove Sistem za podešavanje visine ne treba održavati 10 ODLAGANJE STOLA Ova stol ima oznaku cf direktive za otpadnu električnu i el...

Page 11: ...471 i 80474 Tip Kancelarijski stol Godina 2009 USKLAĐEN SA Direktivom 2006 42 EF Evropskog parlamenta i Vijeća od 17 maja 2006 o mašinama i izmjenama direktive 95 16 EF Funkcija Inženjer za testiranje proizvoda Ime Claus Tapaninen Jensen Preduzeće Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Potpis ...

Page 12: ...IKACE PRODUKTU Série Prima Číslo modelu 80448 2 VŠEOBECNÉ INFORMACE Před zahájením montáže stolu je třeba si pozorně přečíst montážní pokyny které vám poskytnou důležité informace týkající se bezpečnosti použití instalace a údržby stolu Tím se zajistí bezpečnost vaše i vašich dětí a zabrání poškození stolu Montážní pokyny pečlivě uschovejte pro případné pozdější použití Montáž stolu se musí provád...

Page 13: ...jte ani nepřestavujte Za žádných okolností neprovádějte zásahy do elektrického zapojení Stůl se nesmí používat pro zvedání osob apod Stůl se smí používat pouze pro stanovený účel tj běžné osobní kancelářské použití s rovnoměrně rozloženým zatížením pracovní desky max 50 kg Stůl se smí používat pouze v běžném pokojovém prostředí není vhodný pro použití v koupelnách nebo na podobných vlhkých místech...

Page 14: ...a plátně a čtením nebo psaním Pokud stůl po nějakou dobu nepoužíváte je vhodné vypnout napájení a to jak z bezpečnostních důvodů tak i pro úsporu peněz 9 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ Stůl čistěte hadříkem navlhčeným běžným čisticím saponátem Dbejte na to aby se voda nedostala do elektrické části Systém nastavení výšky nepotřebuje údržbu 10 LIKVIDACE STOLU Stůl je označen tímto symbolem který znamená že podle sm...

Page 15: ...kancelářský stůl Rok na štítku 2009 JE V SOULADU S NÁSLEDUJÍCÍMI PŘEDPISY Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006 42 EF ze dne 17 5 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95 16 EF Titul Technik odpovědný za test výrobku Jméno Claus Tapaninen Jensen Firma Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Podpis ...

Page 16: ...NEREL INFORMATION Brugsanvisningen skal læses og være forstået inden monteringen af bordet påbegyndes Den giver vigtige henvisninger om sikkerhed anvendelse installation og vedligeholdelse af bordet På den måde beskytter du dig selv og dine børn samt undgår skader på bordet Opbevar venligst denne vejledning til eventuel senere brug Montage af bordet skal foregå på et plant gulv Såfremt det er nødv...

Page 17: ...ktriske styresystem Bordet må ikke bruges til personløft og lignende Bordet må kun anvendes til det tiltænkte formål kontorbord med en maksimal jævnt fordelt belastning på bordpladen på 50 kg Bordet må kun anvendes i et almindeligt indendørs stueklima og er ikke egnet til brug i baderum eller lignende fugtige områder Når bordet forlades uden opsyn hvor der er børn tilstede skal stikket tages ud at...

Page 18: ...r brug for en lille justering ved skift mellem skærmarbejde og læse skrivearbejde Hvis bordet ikke anvendes i en periode er det sikkerhedsmæssigt og økonomisk en fordel at frakoble strømmen 9 VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING t Bordet kan rengøres med en klud opvredet med et almindeligt rengøringsmiddel Der må dog ikke komme vand på de elektriske dele Højdereguleringssystemet er vedligeholdelsesfrit 10 BO...

Page 19: ...ERMED AT PRODUKTET Serie Prima Model nr 80448 Med bordplade model nr 80402 80471 og 80474 Type Kontorbord Mærkningsår 2009 ER I OVERENSSTEMMELSE MED Europa Parlamentets og Rådets Direktiv 2006 42 EF af 17 Maj 2006 om maskiner og om ændring af direktiv 95 16 EF Titel Product Test Engineer Navn Claus Tapaninen Jensen Firma Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Dato Underskrift ...

Page 20: ...48 2 ALLGEMEINES Bevor mit dem Zusammenbau des Tisches begonnen wird ist die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch zulesen Darin sind wichtige Hinweise über Sicherheit Anwendung Aufstellung und Wartung des Tisches enthalten Indem Sie diese beachten schützen Sie sich und Ihr Kind und vermeiden eine Beschädigung des Tisches Die Gebrauchsanweisung ist sorgfältig für evtl späteren Gebrauch aufzubewahren...

Page 21: ...werden Eingriffe in die Elektrik sind unzulässig Es dürfen keine Personen oder schweren Dinge mit dem Tisch angehoben werden Der Tisch darf nur bestimmungsgemäß als Bürotisch gebraucht werden wobei auf gleichmäßige Last verteilung 50 kg insgesamt auf der Tischplatte zu achten ist Der Tisch darf nur in Zimmern mit normalem Raumklima stehen d h nicht im Badezimmer oder in anderen Feuchtbereichen Ist...

Page 22: ...eibarbeiten gering ist Wird der Tisch eine Zeit lang nicht gebraucht sollte aus Gründen der Sicherheit und Geldersparnis der Stecker gezogen werden 9 WARTUNG REINIGUNG Der Tisch kann mit einem in üblichem Reinigungsmittel ausgewrungenen Tuch gereinigt werden Dabei dürfen die elektrischen Teile nicht mit Wasser in Berührung kommen Die Verstellmechanik ist wartungsfrei 10 ENTSORGUNG Der Tisch ist mi...

Page 23: ...ürotisch Jahr der Bauartzulassung 2009 IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT FOLGENDEN RICHTLINIEN HERGESTELLT WURDE Richtlinie 2006 42 EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17 Mai 2006 für Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95 16 EG Titel Produktprüfingenieur Name Claus Tapaninen Jensen Firma Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Unterschrift ...

Page 24: ...48 2 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις οδηγίες συναρμολόγησης προτού χρησιμοποιήσετε το τραπέζι Οι οδηγίες συναρμολόγησης σάς παρέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια τη χρήση την εγκατάσταση και τη συντήρηση του τραπεζιού Με αυτόν τον τρόπο προστατεύετε τον εαυτό σας και τα παιδιά σας και αποφεύγετε την πρόκληση ζημιών στο τραπέζι Φυλάξτε τις οδηγίες συ...

Page 25: ...εκτρικό σύστημα Το τραπέζι δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για την ανύψωση ανθρώπων ή παρόμοιες ενέργειες Το τραπέζι πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τον προσδιορισμένο σκοπό του τυπική προσωπική χρήση γραφείου με ομοιόμορφα κατανεμημένο φορτίο μέγιστου βάρους 50 κιλών στην επιφάνειά του Το τραπέζι πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε τυπικά εσωτερικά περιβάλλοντα και είναι ακατάλληλο...

Page 26: ...εργασίας στην οθόνη ή του διαβάσματος και της γραφής Εάν δεν χρησιμοποιήσετε το τραπέζι για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορείτε να αποκόψετε την τροφοδοσία για λόγους ασφάλειας και για την εξοικονόμηση χρημάτων 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Καθαρίστε το τραπέζι με υγρό πανάκι χρησιμοποιώντας τυπικό απορρυπαντικό καθαρισμού Μη βρέχετε τα ηλεκτρικά μέρη Το σύστημα ρύθμισης ύψους δεν χρειάζεται συντήρηση 10 ΑΠ...

Page 27: ...πος Γραφείο Έτος ετικέτας 2009 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΞΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Οδηγία 2006 42 EF του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17 Μαίου 2006 για τις μηχανές και τις αλλαγές της οδηγίας 95 16 EF Τίτλος Μηχανικός Ελέγχου Προϊόντων Όνομα Claus Tapaninen Jensen Εταιρεία Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Ημερομηνία Υπογραφή ...

Page 28: ... assembly instruction must be read and understood before you start assembling the table The assembly instruction gives you important information concerning safety use installation and maintenance of the table This way you protect yourself and your children as well as avoid damaging the table Keep the assembly instruction for later use if any Assembly of the table must take place on an even floor I...

Page 29: ...interfere with the electrical system The table must not be sued to lift persons or similar The table must only be used for the assigned purpose office desk with an evenly distributed load on the table top of max 50 kg The table must only be used in an ordinary indoor climate and is unsuitable for bathrooms or similar damp places If the table is left unattended where children are present pull out t...

Page 30: ...n working at the screen or reading and writing If you do not use the table for a while you can switch off the power for safety reasons and in order to save money 9 MAINTENANCE CLEANING Clean the table with a damp cloth using an ordinary cleaning detergent Keep water away from the elec trical parts The height adjusting system does not need maintenance 10 DISPOSING OF THE TABLE This table is tagged ...

Page 31: ...80474 Type Office Desk Label year 2009 IS IN ACCORDANCE WITH Directive 2006 42 EF of The European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery and on changes of directive 95 16 EF Title Product Test Engineer Name Claus Tapaninen Jensen Company Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Date Signature ...

Page 32: ...iar el montaje de la mesa es importante leer y haber comprendido las instrucciones Estas instrucciones contienen información relativa a la seguridad el uso la instalación y el mantenimiento de la mesa De esta manera se protege usted y protege a sus hijos al tiempo que evita que se produzcan daños en la mesa Conservar las instrucciones para uso posterior si lo hubiera Montar la mesa sobre una super...

Page 33: ...ixia o lesiones No modificar la mesa ni alterar su construcción No alterar bajo ninguna circunstancia el sistema de control eléctrico No utilizar la mesa para elevar a personas ni con fines similares Emplear la mesa únicamente para la finalidad prevista mesa de oficina con una carga máxima de 50 kg distribuida uniformemente en el sobre de mesa Usar la mesa solamente a temperatura interior normal e...

Page 34: ...eño ajuste para cambiar entre utilización de la pantalla y lectura escritura Si la mesa está sin utilizar durante un tiempo es recomendable desconectarla tanto por motivos de seguridad como económicos 9 MANTENIMIENTO LIMPIEZA La mesa puede limpiarse con un paño húmedo y detergente de uso común No mojar los componentes eléctricos El sistema de ajuste de altura no necesita mantenimiento 10 ELIMINACI...

Page 35: ...po Mesa de oficina Año del marcado 2009 CUMPLE CON LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 2006 42 CE de 17 de mayo 2006 relativa a máquinas y modificación de la Directiva 95 16 CE Cargo Ingeniero de pruebas de producto Nombre Claus Tapaninen Empresa Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Fecha Firma ...

Page 36: ...8 2 YLEISTÄ Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen pöydän kokoamista Käyttöohjeet käsittelevät turvallisuutta sekä pöydän asennusta käyttöä ja huoltoa Ohjeita noudattamalla suojaat itseäsi ja muita ja ehkäiset pöydän vahingoittumista Säilytä käyttöohjeet vastaisuuden varalle Pöydän asennus pitää suorittaa tasaisella lattialla Tarpeen vaatiessa voit käyttää jaloissa olevia säätöruuveja Jalustan korke...

Page 37: ...ssään nimessä koske pöydän sähköiseen ohjausjärjestelmään Älä käytä pöytää ihmisten tai esineiden nostamiseen Käytä pöytää vain sille suunnitellussa tarkoituksessa eli toimistopöytänä Pöytälevyllä olevan kuorman ei saa ylittää 50 kg Käytä pöytää vain tavallisessa sisäilmassa Pöytä ei sovellu käytettäväksi kylpyhuoneessa tai muissa kosteissa tiloissa Jos pöydän kanssa samassa tilassa on lapsia ilma...

Page 38: ...utos näyttöpäätetyöskentelyn ja lukemisen tai kirjoittamisen välillä Jos pöytää ei käytetä vähään aikaan virta kannattaa katkaista sekä turvallisuus että taloudellisuussyistä 9 HUOLTO JA PUHDISTUS Puhdista pöytä kostealla liinalla yleispuhdistusainetta käyttäen Älä päästä vettä pöydän sähköisiin osiin Korkeudensäätöjärjestelmä ei vaadi huoltoa 10 HÄVITTÄMINEN Pöydässä on tämä merkki joka tarkoitta...

Page 39: ...pi Toimistopöytä Merkintävuosi 2009 ON YHDENMUKAINEN SEURAAVIEN DIREKTIIVIEN KANSSA Euroopan parlamentin ja neuvoston 17 toukokuuta 2006 antama direktiivi koneista ja direktiivin 95 16 EY muuttamisesta Titteli Tuotetesti insinööri Nimi Claus Tapaninen Yritys Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Päiväys Allekirjoitus ...

Page 40: ...IMA Modèle No 80448 2 GÉNÉRALITÉS Vous devez lire attentivement et comprendre le mode d emploi avant de commencer le montage de la table Il contient des renseignements importants sur la sécurité l utilisation l installation et l entretien de la table Vous pourrez ainsi vous protégez vous même et vos enfants et éviter d endommager la table Veuillez conserver ce mode d emploi pour une utilisation ul...

Page 41: ...e ni altérée ni agrandie N intervenir en aucun cas dans la commande électrique Ne pas utiliser la table comme lève personne ou autre instrument similaire La table doit être utilisée uniquement pour l application prévue bureau avec charge maximale uniformément répartie sur le plan de travail de 50 kg N utiliser la table que dans un intérieur ordinaire Elle n est pas conçue pour être utilisée dans u...

Page 42: ...ture Si la table n est pas utilisée pendant un certain laps de temps pour des raisons de sécurité et d économie il est conseillé de la mettre hors tension 9 ENTRETIEN NETTOYAGE Nettoyez la table avec un chiffon trempé dans un produit d entretien ordinaire puis essoré Ne mettez pas les composants électriques en contact avec l eau Le système de réglage de la hauteur ne nécessite aucun entretien 10 M...

Page 43: ... et 80474 Type bureau Année de marquage 2009 EST CONFORME SELON La Directive européenne du Parlement et du Conseil 2006 42 CE du 17 mai 2006 concernant les machines et les amendements de la Directive 95 16 CE Titre Product Test Engineer Nom Claus Tapaninen Jensen Entreprise Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Date Signature ...

Page 44: ...5 8687 1005 IDENTIFIKACIJA PROIZVODA Serija Prima Model br 80448 2 OPĆE INFORMACIJE Prije sastavljanja stola pažljivo pročitajte i uvjerite se jeste li u potpunosti razumjeli upute U njima ćete pronaći važne informacije koje se odnose na sigurnost uporabu montažu i održavanje stola Na taj način ćete zaštititi sebe i svoju djecu a ujedno i izbjeći oštećivanje stola Sačuvajte upute za sastavljanje z...

Page 45: ...u kojem slučaju ne vršite bilo kakve radove na električnom sustavu Stol se ne smije koristiti za podizanje osoba ili u slične svrhe Stol se smije koristiti samo u za to predviđenu svrhu uobičajeno korištenje u uredu uz podjednako raspoređeno opterećenje na radnoj površini od maks 50 kg Stol se smije koristiti samo pri uobičajenim unutarnjim temperaturnim uvjetima i nije podesan za uporabu u kupaon...

Page 46: ...ta na dan podešavajte visinu stola čak i u slučaju ako je potrebno minimalno podešavanje Ako stol neko vrijeme ne koristite iz sigurnosnih razloga i u svrhu uštede isključite napajanje električnom energijom 9 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Stol čistite vlažnom krpom i upotrebljavajte uobičajeno sredstvo za čišćenje Pripazite da električni dijelovi ne dođu u doticaj s vodom Održavanje električnih dijelova n...

Page 47: ...edski stol Godina proizvodnje 2009 U SUKLADNOSTI SA SLJEDEĆIM NORMAMA Direktivom 2006 42 Europskoga parlamenta i Vijeća od 17 svibnja 2006 za strojeve i izmjenama i dopunama Direktive 95 16 EF Funkcija Inženjer za ispitivanje proizvoda Ime i prezime Claus Tapaninen Tvrtka Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Potpis ...

Page 48: ...ÉKMEGHATÁROZÁS Sorozat Prima Modellszám 80448 2 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Az asztal összeszerelése előtt olvassa el az összeszerelési útmutatót Az összeszerelési útmutató az asztal biztonsági használati összeállítási és karbantartási utasításairól tartalmaz fontos információkat Ezek betartásával megóvja önmagát és gyermekét valamint elkerülheti hogy az asztal megsérüljön Őrizze meg az összeszerelési ú...

Page 49: ...ítse át az asztalt Semmilyen körülmények között se nyúljon az elektromos rendszerhez Az asztalt ne használja személyek és élőlények felemelésére Az asztalt kizárólag rendeltetésszerűen használja irodai környezetben 50 kg nyi egyenletesen elosztott teherrel Az asztalt kizárólag beltéri körülmények között használja mindazonáltal ne tegye fürdőszobába vagy nedves nyirkos helyre Ha az asztalt őrizetle...

Page 50: ...elmi és költségcsökkentési okokból áramtalanítsa azt 9 KARBANTARTÁS TISZTÍTÁS Hagyományos mosószerrel és nedves ruhával tisztítsa Az elektromos alkatrészeket tartsa távol a víztől A magasságszabályozó rendszer nem igényel karbantartást 10 AZ ASZTAL ÁRTALMATLANÍTÁSA Ezen asztal az oldalon látható szimbólummal van ellátva mely szerint a 2002 96 EC számú az elektromos és elektronikus hulladék elhelye...

Page 51: ...róasztal Érvényesítési idő 2009 AZ ALÁBBI IRÁNYELVEKKEL ÖSSZHANGBAN KÉSZÜLT Az Európai Parlament és a Tanács 2006 42 EF 2006 május 17 irányelve a gépekről és a 95 16 EF irányelv változásairól szóló irányelve Pozíció Termékvizsgáló mérnök Név Claus Tapaninen Jensen Vállalat Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Dátum Aláírás ...

Page 52: ...ORMAZIONI GENERALI È necessario aver letto e compreso le istruzioni prima di iniziare ad assemblare il tavolo Le istruzioni per l assemblaggio forniscono informazioni utili su sicurezza utilizzo installazione e manutenzione del tavolo In questo modo proteggerete voi stessi e i vostri figli ed eviterete il danneggiamento del tavolo Conservate le istruzioni per l assemblaggio nel caso di utilizzo su...

Page 53: ...anipolazione Non alterate o ricomponete il tavolo Non interferite per nessun motivo con il sistema elettrico Il tavolo non deve essere utilizzato per sollevare persone o simili Il tavolo deve essere utilizzato solo per gli scopi elencati ovvero collocato in uffici privati con un carico massimo di 50 kg omogeneamente distribuiti sulla superficie del tavolo Il tavolo deve essere utilizzato solo in s...

Page 54: ... lavorate al computer leggete o scrivete Se non utilizzate il tavolo per un certo periodo di tempo spegnete l interruttore per motivi di sicurezza e per risparmiare elettricità 9 MANUTENZIONE E PULIZIA Pulite il tavolo con un panno umido e un normale detergente Tenete l acqua lontana dalle componenti elettriche Il sistema per la regolazione dell altezza non necessita di manutenzione 10 DISPOSIZION...

Page 55: ...ipo Scrivania da ufficio Anno etichetta 2009 È CONFORME A Direttiva 2006 42 EF del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 sui macchinari e sulle modifiche alla direttiva 95 16 EF Titolo L addetto al collaudo prodotti Nome Claus Tapaninen Jensen Azienda Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Data Firma ...

Page 56: ... GPOCTM 㔚 㧦 ࡈࠔ ࠢࠬ ຠಽ㘃㧦 ࠪ 㧦 2TKOC ࡕ ภ㧦 ᖱႎ ࡉ ߩ ߺ ߡࠍ㐿ᆎߔࠆ೨ߦ ᦠࠍࠃߊ ࠎߢℂ ߔࠆᔅⷐ߇ ࠅ ߔ ޕ ᦠ ߦߪ ࡉ ߩ ో ޔ ᴺ ߦࠬࡦ ࡦࡔ ࠃ߅ ޔ 㑐ߔࠆ ⷐߥᖱႎ߇ ࠇߡ ߔ ޕ ᦠࠍࠃߊ ߎߣߦࠃࠅ ࠍ ߩ ࡉ ޔ 㒐߉߅ቴ ߏ り߅ࠃ ߅ሶߐࠎࠍ ߢ߈ ߔ ޕ ᓟߢ ߔࠆߚ ޔ ᦠߪ ߒߡߊߛߐ ޕ ࡉ ߩ ߪᐔࠄߥ႐ᚲߢⴕ ߔ ޕ ᔅⷐߦᔕߓߡ ࡉ ߩ ㇱߩࡀࠫߢ ࡉ ࠍᐥߣ ᐔⴕߦߒ ߔ ޕ ᴺ ᧄ ຠߪ ޔ ㅢᏱߩቶ ⅣႺߢ ߔࠆ㔚േ㜞ߐ ᢛ ࡉ ߢߔ ޕ 㔚 േ 㜞 ߐ ᢛ ߩ ᐩ ᨒ ߪ ޔ એ ਅ ߩ ࡕ ภ ߩ ࡉ ߣ ߛ ߌ ߺ ߡ ߢ ߈ ߔ ޕ ޕ ߪߚ ޔ ...

Page 57: ... ࡉ ߩᯏ ߦᏎ߈ㄟ ࠇߡ ᕷߒߚࠅᕋᚒࠍߔࠆෂ㒾߇ ࠆߩߢ ޔ 㜞ߐߩ ᢛߪᔅߕᄢੱ ߛߌߢⴕߞߡߊߛߐ ޕ ࡉ ࠍᡷㅧߒߥ ߢߊߛߐ ߥࠎߤޕ ᖱᴫߢ 㔚 ߪ ࠄߥ ߢߊߛߐ ޕ ੱߥߤࠍᜬߜ ߍࠆߚ ߦ ࡉ ࠍ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ࡉ ߪᜰቯߐࠇߚ ㅢᏱߩ ോᚲߢ ࡉ 㕙ߩဋ ߩ ߇ᦨᄢ MI ࠍ ߃ ߥ ߢ ߒ ߔ ޕ ࡉ ߪㅢᏱߩቶౝⅣႺ ߢߔߩߢᶎቶߣ߆Ḩߞߚ႐ᚲߢߪ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ሶଏ߇ ࠆ႐ᚲߢ ࡉ ࠍ㔌ࠇࠆ㓙ߪ ࠍࠣ ࡊࠄ߆ ࠤ ޔ ᛮ ߡ߅߈ ߔ ޕ ࡉ ࠍ ߺ ߡߡ ߒߚᓟߦ േߐߖࠆ႐วߪ ࠍࠣ ࡊޔ ᛮ߈ᰴߦ ࡉ ߩ ࠍᄖ ߒ ߔ ޕ ߒߡ ࡉ ߩ ࠍᜬߞߡᜬߜ ߍߥ ߢߊߛߐ ޕ ᛛⴚ ᐩᨒߩ ߐ㧦 MI 㧦 OO ߥߒߩᦨᄢ ᅏⴕ߈㧦 OO ߥߒ 㜞ߐ 㧦 EO ㅦᐲ㧦 OO ಽ േ 㧦 േࡠ ࠢᯏ ઃ߈㔚ሶ ోࡄࡀ ᦨᄢဋ 㧦 MI 㔚േࠬࠗ 㧦 8 ...

Page 58: ...ߣ ో ߇ᭉߦേ߈ ߔ ߦ ޕ േߌࠆࠃ߁ߦߔࠆߣ ᬺߩ ࠍ ޘ ᄌ߃ࠄࠇ ߔ ޕ 㕙ߢ ᬺߒߚࠅ ߺᦠ߈ߔࠆ႐วߪ ޔ ᣣߦ ߆㜞ߐࠍዋߒߛߌ ߒ ߔ ޕ ࡉ ࠍ ߒߥ ߣ߈ߪ ޔ 㔚߅ࠃ ోߩߚ ߦ㔚Ḯࠍಾࠅ ߔ ޕ ࡔࡦ ࡦࠬ ࠢ ࡦࠣ ㅢᏱߩᵞ ࠍ ߒߡḨߞߚᏓߢ ߈ ߔ ޕ 㔚 ߩ ࠅߦ ࠍ ߆ߥ ࠃ߁ߦߒ ߔ ޕ 㜞ߐ ㇱಽߪࡔࡦ ࡦࠬߩᔅⷐߪ ࠅ ߖࠎ ޕ ࡉ ߩᑄ ߎߩ ࡉ ߦߪ ޔ ᑄ 㔚 㔚ሶᯏེ 9 ᜰ ലߥ ౝߩᴺᓞ ߩㆩ ࠍ ߔࠪࡦࡏ ߇ઃ ߡ߅ࠅ ޔ ኅᐸࠧࡒߣ ߦᑄ ߔࠆߎߣߪߢ߈ ߖࠎ ޕ ߎߩ ࡉ ߅ࠃ ᪿ൮ߦߪ ࠨࠗࠢ ࠍ ߒߡ ߔ ࠃ߅ ࡉ ޕ ᪿ൮ࠍᑄ ߔࠆ㓙 ߪ ޔ ᣇ ᴦ ߩᑄ ⷙೣߦᓥߞߡᑄ ߒ ߔ ޕ หᗧჿ ᦠ 7 ⷙ หᗧჿ ᦠ ࡔ ࠞ 㧦 6XKNWO 5ECPDKTM IQP TKUVKCPUGPU NNª TXCPI GPOCTM ...

Page 59: ...59 એਅߩ ຠߪ ࠪ 㧦 2TKOC ࡕ ภ㧦 ࡕ ภ㧦 ࠃ߅ ޔ ࠗࡊ㧦 ോᚲ ࠬࠢ ࡌ ᐕ ߦḰ ߒߡ ࠆߎߣߦหᗧߒ ߔ ޕ ᯏ ߦ㑐ߔࠆ ࡠ ࡄ ળ߅ࠃ ᐕ ᣣ ᆔຬળߩ ᜰ ࠃ߅ޔ ᜰ ߩ ᄌᦝ ᓎ 㧦 ຠᬌᩏࠛࡦࠫ ࠕ ฬ㧦 NCWU 6CRCPKPGP GPUGP ળ ฬ㧦 6XKNWO 5ECPDKTM ᣣઃ ฬ ...

Page 60: ...jp de montage instructie voordat u de tafel in elkaar gaat zetten De montage instructie geeft u belangrijke informatie betreffende veiligheid installatie en onderhoud van de tafel Zo beschermt u uzelf en uw kinderen en voorkomt u beschadigingen aan de tafel Bewaar de montage instructie voor later gebruik indien van toepassing De tafel moet op een geheel horizontale vloer worden gemonteerd U kunt i...

Page 61: ...e tafel mag niet worden gebruikt om personen of dergelijke omhoog te tillen De tafel mag alleen voor het toegewezen doel worden gebruikt kantoorgebruik met een gelijk verdeelde last op het tafelblad van max 50 kg De tafel mag alleen in een normaal binnenklimaat worden gebruikt en is niet geschikt voor badkamers of vergelijkbare vochtige plaatsen Trek de stekker uit het stopcontact indien de tafel ...

Page 62: ...en lezen en schrijven Als u de tafel enige tijd niet gebruikt kunt u de stroom uitschakelen om veiligheidsredenen en om geld te besparen 9 ONDERHOUD REINIGEN Reinig de tafel met een vochtige doek Gebruik een normaal schoonmaakmiddel Zorg ervoor dat er geen water in de elektrische delen komt Het systeem voor hoogteaanpassing heeft geen onderhoud nodig 10 DE TAFEL VERWIJDEREN De tafel is voorzien va...

Page 63: ...4 Type Kantoortafel Labeljaar 2009 IN OVEREENSTEMMING IS MET Richtlijn 2006 42 EF van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 inzake machines en wijzigingen van richtlijn 95 16 EF Titel Technicus producttesten Naam Claus Tapaninen Jensen Bedrijf Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Handtekening ...

Page 64: ...RELL INFORMASJON Bruksanvisningen skal leses og være forstått innen monteringen av bordet påbegynnes Den gir viktige henvisninger om sikkerhet anvendelse installasjon og vedlikehold av bordet På den måten beskytter du deg selv og ditt barn samt unngår skader på bordet Oppbevar vennligst denne veiledningen til eventuelt senere bruk Montering av bordet skal foregå på et plant gulv Dersom det er nødv...

Page 65: ...ep i det elektriske styresystemet Bordet må ikke brukes til personløft og lignende Bordet må kun brukes til det tiltenkte formålet kontorbord med en maksimal jevnt fordelt belastning på bordplaten på 50 kg Bordet må kun brukes i et vanlig innendørs stueklima og er ikke egnet til bruk på baderom eller andre fuktige områder Når bordet forlates uten oppsyn hvor det er barn tilstede skal støpselet tre...

Page 66: ...og lese skrivearbeid Hvis bordet ikke brukes i en periode er det sikkerhetsmessig og økonomisk en fordel å koble fra strømmen 9 VEDLIKEHOLD RENGJØRING Bordet kan rengjøres med en klut vridd opp i et vanlig rengjøringsmiddel Det må ikke komme vann på de elektriske delene Høydereguleringssystemet er vedlikeholdsfritt 10 BORTSKAFFING Dette bordet er merket med dette symbolet som angir at det ikke må ...

Page 67: ...0471 og 80474 Type Kontorbord Merkningsår 2009 ER I OVERENSSTEMMELSE MED Europa Parlamentets og Rådets Direktiv 2006 42 EF av 17 mai 2006 om maskiner og om endring av direktiv 95 16 EF Tittel Product Test Engineer Navn Claus Tapaninen Jensen Firma Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Dato Underskrift ...

Page 68: ...448 2 INFORMACJE OGÓLNE Instrukcja montażu musi zostać przeczytana ze zrozumieniem przed rozpoczęciem składania stołu Podaje ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa użycia instalacji jak również utrzymania stołu Stosowanie się do instrukcji nie tylko zapewnia bezpieczeństwo użytkownikowi i jego rodzinie ale również pomaga zapobiec uszkodzeniu stołu Instrukcję należy zachować do ewentualnego p...

Page 69: ...dowywać W żadnym wypadku nie należy modyfikować systemu elektrycznego Stół nie może być używany do podnoszenia osób ani w podobnych celach Stołu należy używać tylko w zdefiniowanym celu zwyczajnym użytkowaniu biurowym przy maksymalnym równo rozłożonym ciężarze na stole wynoszącym maksymalnie 50 kg Stołu należy używać tylko w zwyczajnych warunkach pokojowych nie należy umieszczać go w łazienkach an...

Page 70: ...stołu przez dłuższy okres w celu zachowania bezpieczeństwa i oszczędzenia pieniędzy należy wyłączyć stół 9 KONSERWACJA CZYSZCZENIE Stół należy czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki wykorzystując standardowe środki czyszczące Do czyszczenia części elektrycznych nie należy używać wody Mechanizm regulowania wysokości nie wymaga konserwacji 10 WYWÓZKA STOŁU Ten stół oznakowany został symbolem informu...

Page 71: ... JEST ZGODNY Z Dyrektywą 2006 42 EF Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 w sprawie maszyn zmieniającą dyrektywę 95 16 EF Stanowisko Inżynier testowania produktu Imię i Nazwisko Claus Tapaninen Jensen Przedsiębiorstwo Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Data Podpis ...

Page 72: ...0448 2 INFORMAÇÃO GERAL As instruções de montagem deverão ser lidas e compreendidas antes de começar a montar a mesa As instruções de montagem fornecem lhe informações importantes relativamente à segurança utilização instalação e manutenção da mesa Desta forma poderá proteger se e proteger os seus filhos assim como evitar que a mesa seja danificada Guarde as instruções de montagem para utilização ...

Page 73: ...enhuma circunstância deverá alterar o sistema eléctrico A mesa não deverá ser usada para elevar pessoas ou algo semelhante A mesa deverá ser utilizada somente para o fim a que se destina utilização normal de um escritório particular com um peso máximo de 50 kg distribuído uniformemente pelo tampo da mesa A mesa deverá ser utilizada somente num ambiente interior normal e não é adequada para colocaç...

Page 74: ... escrita Se não utilizar a mesa durante algum tempo deverá desligá la da corrente por razões de segurança e de poupança 9 MANUTENÇÃO LIMPEZA Limpe a mesa com um pano húmido utilizando um detergente de limpeza vulgar Não deixe que a água entre em contacto com as partes eléctricas O sistema de ajuste da altura não necessita de manutenção 10 ELIMINAÇÃO DA MESA A mesa tem uma etiqueta com este símbolo...

Page 75: ... de escritório Ano da etiqueta 2009 ESTÁ EM CONFORMIDADE COM com a directiva 2006 42 EF do Parlamento Europeu e do Conselho de 17 de Maio de 2006 relativamente a maquinaria e às alterações da directiva 95 16 EF Cargo Engenheiro de Teste de Produto Nome Claus Tapaninen Jensen Empresa Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Data Assinatura ...

Page 76: ... Model nr 80448 2 INFORMAŢII GENERALE Instrucţiunile de asamblare trebuie citite ţi înţelese înainte de a începe asamblarea mesei Instrucţiunile de asamblare oferă informaţii importante ce privesc siguranţa utilizarea instalarea ţi întreţinerea mesei În acest mod vă protejaţi pe dumneavoastră ţi pe copiii dumneavoastră ţi de asemenea evitaţi deteriorarea mesei Păstraţi instrucţiunile pentru o util...

Page 77: ...upra sistemului electric Masa nu trebuie folosită la ridicarea persoanelor sau alte activităţi similare Masa trebuie folosită doar în scopul pentru care a fost creată utilizarea obișnuită într un birou cu o distribuţie egală a greutăţii pe tăblia mesei de maxim 50 kg Masa trebuie folosită doar în încăperi cu climat normal nefiind potrivită pentru băi sau alte locuri similare în privinţa umidităţii...

Page 78: ...i când citiţi sau scrieţi Dacă nu utilizaţi masa o perioadă de timp puteţi închide alimentarea din motive de securitate ţi cu scopul de a economisi bani 9 ÎNTREŢINERE CURĂŢARE Curăţaţi masa cu o cârpă umedă utilizând un detergent obișnuit Păstraţi apa la distanţă de componentele electrice Sistemul de reglaj al înălţimii nu necesită întreţinere 10 ÎNLĂTURAREA MESEI Această masă este etichetată cu a...

Page 79: ...Tip Masă de birou Etichetă an 2009 ESTE ÎN CONFORMITATE CU Directiva 2006 42 EF a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 asupra mașinilor și a modificărilor directivei 95 16 EF Funcţia Product Test Engineer Nume Claus Tapaninen Jensen Compania Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Data Semnătura ...

Page 80: ...5 8687 1005 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ Серия Prima Номер модели 80448 2 ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Перед началом сборки необходимо внимательно прочесть инструкции по сборке Инструкции по сборке содержат важную информацию относительно безопасности а также установки и технического обслуживания стола Таким образом можно защитить себя и детей а также избежать повреждения стола Сохраните инструкции по сборке для п...

Page 81: ...рещается использовать стол для подъема тяжелых грузов или людей Стол разрешается использовать строго по назначению как офисный стол Максимально допустимая равномерно распределенная нагрузка на верхнюю поверхность стола составляет 50 кг Стол должен эксплуатироваться в стандартном климате в помещении Он не предназначен для использования в ванных комнатах или в других помещениях с повышенной влажност...

Page 82: ... чтению или письму Если стол продолжительное время не используется можно отключить питание в целях безопасности и экономии электроэнергии 9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОЧИСТКА Очищайте стол с помощью влажной ткани и стандартных чистящих средств Избегайте попадания воды на электрические части Система регулировки высоты не требует технического обслуживания 10 УТИЛИЗАЦИЯ СТОЛА Данный стол имеет маркиров...

Page 83: ...1 и 80474 Тип офисный стол Год маркировки 2009 соответствует директиве 2006 42 EF Европейского парламента и Совета от 17 мая 2006 года по машиностроению и об изменениях в директиве 95 16 EF Должность Инженер по тестированию продукции Имя Claus Tapaninen Jensen Компания Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Дата Подпись ...

Page 84: ...005 IDENTIFIKÁCIA PRODUKTU Séria Prima Model č 80448 2 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Pred montážou stola je potrebné prečítať si a pochopiť pokyny na montáž V pokynoch na montáž sú uvedené dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti používania montáže a údržby stola Takýmto spôsobom ochránite seba a svoje deti a zabránite poškodeniu stola Pokyny na montáž uschovajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti Stôl z...

Page 85: ... V žiadnom prípade nenarúšajte elektrickú inštaláciu Stôl nepoužívajte na zdvíhanie osôb alebo na podobné účely Stôl používajte iba na určený účel kancelársky stôl pri rovnomerne rozloženom náklade na hodnej doske stola s hmotnosťou max 50 kg Stôl používajte iba v bežnej izbovej klíme nie je určený na používanie v kúpeľniach alebo na podobných vlhkých miestach V prípade že stôl necháte bez dohľadu...

Page 86: ...nastavenie pri zmene medzi prácou na obrazovke a čítaním a písaním Ak istý čas stôl nepoužívate môžete z bezpečnostných a úsporných dôvodov odpojiť prívod prúdu 9 ÚDRŽBA ČISTENIE Stôl čistite vlhkou utierkou a bežným čistiacim prostriedkom Zabráňte kontaktu vody s elektrickými súčiastkami Systém na nastavenie výšky nepotrebuje údržbu 10 LIKVIDÁCIA STOLA Stôl je označený týmto symbolom ktorý znamen...

Page 87: ...yp kancelársky stôl Rok na štítku 2009 JE V SÚLADE SO Smernicou 2006 42 ES Európskeho parlamentu a Rady zo 17 mája 2006 o strojových zariadeniach a zmenách smernice 95 16 ES Funkcia Technik zodpovedný za skúšku výrobku Meno Claus Tapaninen Jensen Spoločnosť Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Dátum Podpis ...

Page 88: ...45 8687 1005 IDENTIFIKACIJA PROIZVODA Serija Prima Model št 80448 Mesto oznake Desna noga mize 2 SPLOŠNE INFORMACIJE Pred začetkom sestavljanja mize skrbno preberite navodila za montažo Slednja vsebujejo pomembne informacije o varnosti uporabi namestitvi in vzdrževanju mize ki zavarujejo tako vas in vaše otroke kot tudi mizo pred morebitnimi poškodbami Navodila za montažo hranite na varnem za more...

Page 89: ...ovoljeno Miza ni namenjena dvigovanju oseb ali drugega bremena Miza je namenjena izključno za običajno pisarniško uporabo z enakomerno razporejenim bremenom na površini mize ki ne sme presegati 50 kg Miza se lahko uporablja le v zaprtih prostorih z običajnimi notranjimi pogoji in ni primerna za kopalnice ali podobne vlažne prostore Če je miza v bližini otrok brez nadzora odraslih mizo predhodno iz...

Page 90: ...li pisanjem Če mize dlje časa ne uporabljate jo iz varnostnih razlogov in z namenom varčevanja lahko izključite 9 VZDRŽEVANJE ČIŠČENJE Mizo čistite z vlažno krpo in običajnim čistilnim detergentom Električni deli ne smejo priti v stik z vodo Sistem za nastavitev višine ne potrebuje vzdrževanja 10 ODSTRANITEV Miza je odpremljena s tem simbolom ki navaja da glede na Direktivo o odpadni električni in...

Page 91: ...402 80471 in 80474 Tip pisarniška miza Leto oznake 2009 V SKLADU Z Direktivo 2006 42 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17 maja 2006 o strojih in spremembami Direktive 95 16 ES Naziv Podpredsednik R R Ime Claus Tapaninen Jensen Podjetje Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Podpis ...

Page 92: ...ZVODA Serija Prima Model broj 80448 2 OPŠTE INFORMACIJE Instrukcija o montaži se treba pročitati i razumeti bre početka montiranja stola Instrukcija o montaži Vam pruža važnu informaciju u pogledu bezbednosti korišćenje instaliranja i održavanja stola Na ovaj način ćete zaštiti sebe i Vašu decu kao i izbeći oštećivanje stola Čuvajte instrukciju o montaži za kasniju upotrebu ako postoji Montaža sto...

Page 93: ...te električni sistem Stolovi se smeju koristiti za podizanje ljudi ili nečeg sličnog Stolove treba koristiti samo u propisane svrhe radni sto u kancelariji sa ravnomerno raspoređenim pritiskom na vrh stola do 50 kg Stolove treba koristiti samo u običnim unutrašnjim klima uslovima i nepodoban je za korišćenje u kupatilima ili sličnim vlažnim mestima Ako je sto ostao neuključen tamo gde ima dece izv...

Page 94: ...bno malo podešavanje kada menjate položaj dok radite sa ekranom do položaja kada pišete ili čitate Ako privremeno ne koristite sto možete ga isključiti iz bezbednosnih razloga i u cilju uštede novca 9 ODRŽAVANJE ČIŠĆENJE Čistite sto sa vlažnom krpom pomoću običnog deterdženta za čišćenje Držite vodu daleko od električnih delova Visini podešavanja sistema nije potrebno održavanje 10 ODLAGANJE TABLE...

Page 95: ...80474 Tip Kancelarijski radni sto Oznaka godine 2009 U SKLADU SA Direktivom 2006 42 EF Evropskog Parlamenta i Savetom Evrope od 17 Maja 2006 o mašinama i promenama direktive 95 16 EF Pozicija Inženjer za testiranje proizvoda Ime Claus Tapaninen Jensen Kompanija Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Datum Potpis ...

Page 96: ...odellnr 80448 2 ALLMÄN INFORMATION Du ska ha läst igenom och förstått bruksanvisningen innan du börjar montera bordet Den innehåller viktig information om säkerhet användning installation och underhåll av bordet På så vis skyddar du både dig själv andra personer och barn samt undviker att bordet skadas Spara bruksanvisningen för eventuellt senare bruk Bordet ska monteras på ett plant golv Vid beho...

Page 97: ...te ändras byggas ut eller byggas om Man får absolut inte göra ingrepp i det elektriska styrsystemet Bordet får inte användas för att lyfta personer eller liknande Bordet får endast användas för det avsedda ändamålet kontorsbord med en högsta belastning på 50 kg jämnt fördelad över bordsskivan Bordet får endast användas i normalt inomhusklimat och lämpar sig inte för användning i badrum eller andra...

Page 98: ... ska användas under en längre period är det av säkerhets och besparingsskäl en god idé att slå ifrån strömmen 9 UNDERHÅLL RENGÖRING Bordet kan torkas av med en trasa som fuktats med vatten och vanligt rengöringsmedel och vridits ur De elektriska delarna får inte komma i kontakt med vatten Höjdjusteringssystemet behöver inget underhåll 10 KASSERING Detta bord är märkt med denna symbol som betyder a...

Page 99: ...1 och 80474 Typ Kontorsbord Märkningsår 2009 ÄR TILLVERKAD I ENLIGHET MED uropaparlamentets och rådets direktiv 2006 42 EG från den 17 maj 2006 om maskiner och ändring av direktiv 95 16 EG Titel Produkttestingenjör Namn Claus Tapaninen Jensen Företag Tvilum Scanbirk 2010 15 03 Datum Namnteckning ...

Page 100: ... önce montaj talimatı okunmalı ve anlaşılmalıdır Bu montaj talimatı masanın güvenliği kullanımı kurulumu ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler vermektedir Bu bilgiler sayesinde kendinizi ve çocuklarınızı koruyacağınız gibi masanın zarar görmesini de engellersiniz Kurulum talimatını gerekirse daha sonra kullanmak üzere saklayın Masanın kurulumu düz bir zemin üzerinde gerçekleştirilmelidir Gerekirse ...

Page 101: ...k sistemine müdahale etmeyin Masa şahısları veya benzerlerini yukarı kaldırmak için yapılmamıştır Masa sadece amaçlandığı biçimde kullanılmalıdır yani masa üstünde eşit dağılmış azami 50 kg yük ile olağan özel ofis kullanımı Masa sadece olağan kapalı ortam koşullarında kullanılmalıdır ve banyo veya benzeri nemli yerlerde kullanılmak için uygun değildir Eğer masa çocukların bulunduğu bir ortamda te...

Page 102: ... olsa masanın yükseklik ayarını pek çok defa değiştirin Masayı bir süre kullanmayacaksanız masanın elektrik düğmesini güvenlik nedenleri ile kapatabilirsiniz aynı zamanda elektrikten tasarruf sağlamış olursunuz 9 BAKIM VE TEMİZLİK Masayı nemli bir bez ve sıradan bir temizleme ürünü ile temizleyin Masayı temizlerken elektrikli parçalara su gelmemesine özen gösterin Yükseklik ayarlama sistemi bakım ...

Page 103: ... Etiket yılı 2009 Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Konseyinin 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006 42 EF numaralı makineler ile ilgili 95 16 EF nolu direktifi ve değişiklikler ile alakalı direktifi İLE UYUMLU OLDUĞUNU BEYAN EDER Unvan Ürün Test Mühendisi İsim Claus Tapaninen Jensen Şirket Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Tarih İmza ...

Page 104: ...045 8687 1005 ІДЕНТИФІКАЦІЯ ПРОДУКТУ Серія Prima Прима Номер моделі 80448 2 ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Необхідно прочитати та зрозуміти інструкцію по збиранню до того як Ви почнете збирати стіл Інструкція по збиранню надасть Вам важливу інформацію стосовно безпеки використання встановлення та обслуговування стола Таким чином Ви захистите себе та Ваших дітей а також це дозволить Вам уникнути пошкодження с...

Page 105: ...іни та не перебудовуйте стіл За будь яких обставин не втручайтеся до електричної системи Стіл не повинен використовуватися для підняття осіб чи подібних речей Стіл має використовуватися лише для визначених цілей письмовий стіл з рівномірним розподілом максимального навантаження 50 кг На поверхню стола Стіл має використовуватися лише в звичайних кімнатних умовах і не може використовуватися у ванній...

Page 106: ...ітором до читання чи писання Якщо Ви взагалі не працюєте за столом Ви можете відключити електроенергію з мотивів безпеки та для того щоб зекономити гроші 9 ОБСЛУГОВУВАННЯ ЧИСТКА Витирайте стіл вологою ганчіркою з використанням звичайних миючих засобів Тримайте воду подалі від електричних частин Система регулювання висоти не потребує обслуговування 10 УТИЛІЗАЦІЯ СТОЛА Даний стіл помічений вказаним ...

Page 107: ...474 Тип Письмовий стіл Рік 2009 ВІДПОВІДАЄ ВИМОГАМ Директиви 2006 42 EF Європейського парламенту та Ради Європи 17 травня 2006 про машинне обладнання на заміну директиви 95 16 EF Посада Інженер з випробування продукції Ім я Claus Tapaninen Jensen Компанія Твілум Сканбірк Tvilum Scanbirk 2010 03 15 Дата Підпис ...

Page 108: ... ॖଚ 7YLOXP 6FDQELUN JRQ ULVWLDQVHQV OOl 噁UYDQJ HQPDUN 䆱 Ӵⳳ ѻક 䆚 3ULPD ൟো ὖ䗄 ᓔ㺙䜡ࡲ ḠПࠡˈᖙ乏䯙䇏ᑊ 㾷㺙䜡䇈ᯢDŽ㺙䜡䇈ᯢЁҟ㒡 ࡲ ḠⱘᅝܼǃՓ ǃᅝ㺙 㓈ᡸⱘ䞡㽕ֵᙃDŽ䖭ḋˈᙼৃҹֱᡸ㞾Ꮕ ᄽᄤˈгৃ䙓 ܡ ᤳണࡲ ḠDŽ བᵰৃ㛑ˈ䇋ֱ ᴀ㺙䜡䇈ᯢкҹ ᇚᴹՓ DŽ 㺙䜡ࡲ Ḡᖙ乏 ᑇഺⱘഄᵓϞ䖯㸠DŽབᵰ䳔㽕ˈৃҹ䗮䖛䇗ᭈḠ㝓Ϟⱘ㶎䩝ᬒᑇࡲ ḠDŽ Փ ᴀѻકᰃ ᱂䗮ᅸ ݙ ๗ϟՓ ⱘ ࡼᓣ催ᑺৃ䇗ⱘࡲ ݭ ᄫḠDŽ ࡼᓣ催ᑺৃ䇗ⱘᑩᶊᖙ乏 ൟো Ёⱘϔ Ḡ䴶ϔ䍋㺙䜡DŽ ...

Page 109: ...ᬍ䗴ࡲ ḠDŽ᮴䆎ԩ ᚙ މ ϟ䛑ϡᕫᑆᡄ 㒳DŽ ࡲ Ḡϡᕫ Ѣछ催Ҏ Ҫ ԧDŽ ࡲ Ḡҙ ѢᣛᅮⳂⱘ ࡲ ݭ ᄫḠˈḠ䴶ഛᏗ㥋䕑 ग ܟ DŽ ࡲ Ḡᖙ乏ҙ Ѣ᱂䗮ᅸ ݙ ๗Ёˈϡ䗖ড় ᅸ Ԑ ⱘഄᮍDŽ བᵰ᠓䯈 ݙ ܓ スᄬ ˈ㗠ࡲ Ḡ᮴Ҏ എⳟㅵˈ䇋ҢᦦᑻЁᢨߎ ᦦ DŽ 㺙䜡 ᅝ㺙ৢˈབᵰᙼ䳔㽕 ࡼࡲ Ḡˈ䇋ᢨᥝᦦ ˈ ৢᢚौḠ䴶DŽ䇋 䗮䖛ᦤछḠ䴶छ催ࡲ ḠDŽ ᡔᴃ㾘Ḑ ᑩᶊ䞡䞣 ग ܟ ᆑᑺ Ḡ䴶ⱘᚙ މ ϟ 催ᑺ Ḡ䴶ⱘᚙ މ ϟ 催ᑺ䇗㡖㣗ೈ ६ 䗳ᑺ a ᏺ㞾ࡼ䫕ᅮࡳ㛑ⱘ ᄤᅝܼ䴶ᵓ ഛᏗ㥋䕑 ग ܟ ᓔ 9 ࡳ㗫 ᕙᴎࡳ㗫 Ꮉ ᑺ 嘙 㟇 嘙 Ꮉ ᑺ Ⳍᇍぎ ᑺ ټ ᄬ ᑺ 嘙 㟇 嘙 ټ ᄬ ᑺ Ⳍᇍぎ ᑺ ࡲ Ḡⱘ ᣝԣᣝ䪂þ ÿ ˈⳈ㟇ᣛ þ ÿ DŽ ᣛ þ ÿ ᯊˈ䴶ᵓ DŽ 䴶ᵓ ᳳ䯈ˈ 催ᑺ䇗ᭈᣝ䪂þ ÿᑊᣝϟᣝ䪂þ ÿˈৃ䇗ᭈৄ䴶催ᑺDŽ ৢϔ ৢˈ䴶ᵓᇚֱᣕ 䩳DŽ ...

Page 110: ...ˈৃҹ 䯁 DŽ 㓈ᡸ ࡲ Ḡᯊˈ䇋Փ Ꮧ ᱂䗮 ࠖDŽ㽕䙓 ܡ 䚼ӊ 㾺DŽ催ᑺ䇗㡖 㒳ϡ䳔㽕㓈 ᡸDŽ ࡲ Ḡⱘ໘ 䌈 ℸヺো㸼ᯢˈձ ᑳ ᄤ 䆒 ᣛҸ ᬜⱘ ᆊ 㾘ˈ ᴀࡲ Ḡϡᕫ ᆊᒁൗഒϔ䍋໘ DŽ ࡲ Ḡঞ ࣙ㺙 ৃ ݡ ᕾ ᴤ ࠊ៤DŽϸ㗙ⱘ໘ ഛᑨձ ᙼᔧഄⱘᑳ ໘ 㾘ᅮDŽ ᡓ䇎ໄᯢ 8 ᡓ䇎ໄᯢ ॖଚ 7YLOXP 6FDQELUN JRQ ULVWLDQVHQV OOl 噁UYDQJ HQPDUN 䆱 ໄᯢᴀѻક 3ULPD ൟো Ḡ䴶ൟো ൟ ࡲ ݭ ᄫḠ ㅒᑈӑ ヺড় ѢᴎẄҹঞᣛҸ ব ⱘ ᑈ ᮹ 䆂Ӯҹঞ џӮᣛҸ DŽ 㘠ԡ ѻક 䆩Ꮉ Ꮬ ྦྷৡ ODXV 7DSDQLQHQ HQVHQ ৌ 7YLOXP 6FDQELUN ᮹ᳳ ㅒৡ ...

Page 111: ... ...

Page 112: ... ...

Page 113: ...80mm 3 1 400mm 15 7 400mm 15 7 80mm 3 1 78mm 3 1 K 66701 17 66701 13 1 2 66701 01 K 44mm 1 7 32mm 1 3 66701 20 ...

Page 114: ... ...

Page 115: ...66701 10 66701 09 66701 10 5 6 66701 10 ...

Page 116: ... ...

Page 117: ... ...

Page 118: ...x4 66692 12 L x12 66692 12 L 11 80448 80402 ...

Page 119: ...66692 12 x12 L L 66692 12 x4 12 80448 80471 ...

Page 120: ... ...

Page 121: ... ...

Page 122: ...15 66692 06 66692 12 66701 16 66701 01 L 66701 02 ...

Page 123: ... ...

Page 124: ...17 5 s 10 s ...

Page 125: ...WYLMD LHQƯMDPDLV NOLHQW 0ƝV FHUDP ND MDXQDLV SURGXNWV njV LHSULHFLQƗV XPV URGDV MDXWƗMXPL 9 QHSLHFLHãDPD WXUSPƗND LQIRUPƗFLMD OnjG X QHNDYƝMRWLHV VD LQLHWLHV PXPV YDQRW EH PDNVDV SDOƯG ƯEDV WƗOUXQL DQJOLVNL YƗFLVNL QRVnjWRW H SDVWX X DGUHVL KHOSOLQH HDVW WYLOXP FRP 9 DUƯ DSPHNOƝMRW PnjVX WƯPHNƺD 9 AAA 9 LHWXYD 0LHODV NOLHQWH WLNLPơV XPV SDWLNV PnjVǐ QDXMDV JDPLQ V HLJX NLOV NODXVLPǐ SULUHLNV SDSLOGRPRV...

Reviews: