TVILUM-SCANBIRK Performance 80729 Assembly Instruction Manual Download Page 1

1

Made in Denmark

 

© 

T V I L U M - S C A N B I R K

, 06.02.09 

Egon Kristiansens Allé 2  •  DK-8882 Faarvang, Danmark

80729

-50

TRENDY

PERFORMANCE

PRESTIGE

®

80729

Egon Kristiansens Allé 2

DK-8882 Faarvang, Denmark

Made in Denmark

80729

80729

T V I L U M - S C A N B I R K

© T V I L U M - S C A N B I R K, 12-12-2008

-50

Summary of Contents for Performance 80729

Page 1: ...6 02 09 Egon Kristiansens Allé 2 DK 8882 Faarvang Danmark 80729 50 TRENDY PERFORMANCE PRESTIGE 80729 Egon Kristiansens Allé 2 DK 8882 Faarvang Denmark Made in Denmark 80729 80729 T V I L U M S C A N B I R K T V I L U M S C A N B I R K 12 12 2008 50 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 DK Original sprog 5 DE 9 ES 13 Se 17 FI 21 FR 25 NO 29 TR 33 EL 37 NL 41 PT 45 IT 49 JP 53 GB 57 BG 61 CS 65 HR 69 HU 73 PO 77 RO 81 SK 85 SL 89 ...

Page 4: ......

Page 5: ...cering af mærkning på produktet På understellets højere ben 2 Generel information Denne vejledning skal læses og være forstået inden monteringen af bordet påbegyndes Den giver vigtige henvisninger om sikkerhed anvendelse installation og vedligeholdelse af bordet Opbevar venligst denne vejledning til eventuel senere brug Montage af bordet skal foregå på et plant gulv Såfremt det er nødvendigt kan b...

Page 6: ... ikke bruges til personløft og lignende Bordet må kun anvendes til det tiltænkte formål almindelig kontorbrug og med en maksimal jævnt fordelt belastning af bordpladen på 50 kg Bordet må kun anvendes i et almindeligt indendørs stueklima og er ikke egnet til brug i baderum eller lignende fugtige områder Vær opmærksom på andre personers herunder børns færden omkring bordet i forbindelse med reguleri...

Page 7: ...llagen kan genbruges 100 og skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale regler Bordet er fremstillet af materialer der kan genbruges Bortskaffelse skal ske i overensstemmelse med lokale regler for bortskaffelse af affald 11 Overensstemmelseserklæring EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fabrikant Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Danmark Tel 8757 3600 erklærer hermed at Produktet S...

Page 8: ...kan nås med hænder arme ben og fødder DS EN 349 1994 Maskinsikkerhed Fareområder og sikkerhedsafstande Beskyttelse af kroppen DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetisk kompatibilitet Krav til husholdningsapparater elektriske værktøjer og lignende apparater Del 1 Emission DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetisk kompatibilitet Krav til husholdningsapparater elektriske værktøjer og lignende apparater Del 2 Imm...

Page 9: ...brauchnahme ist die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchzulesen Darin sind wichtige Hinweise über Sicherheit Anwendung Aufstellung und Wartung des Tisches enthalten Indem Sie diese beachten schützen Sie sich und Ihr Kind und vermeiden eine Beschädigung des Tisches Die Gebrauchsanweisung ist sorgfältig aufzubewahren und ggf einem späteren Besitzer auszuhändigen Der Zusammenbau des Tisches ist auf ei...

Page 10: ...t dem Tisch angehoben werden Der Tisch darf nur bestimmungsgemäß als Büromöbel gebraucht werden wobei auf gleichmäßige Lastverteilung 50 kg insgesamt auf der Tischplatte zu achten ist Der Tisch darf nur in Zimmern mit normalem Raumklima stehen d h nicht im Badezimmer oder in anderen Feuchtbereichen Beim Heben bzw Absenken ist auf in der Nähe befindliche Personen insbesondere Kinder zu achten Ist e...

Page 11: ...mmungen 100 recycelbar sind Die im Tisch verarbeiteten Materialen sind recycelbar Bei der Entsorgung sind die vor Ort geltenden Vorschriften zu beachten 11 Konformitätserklärung EU Konformitätserklärung Der Hersteller Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 DK 8882 Fårvang Dänemark Tel 45 87 57 36 00 erklärt hiermit dass das Produkt Serienbezeichnung Performance Modell Nummer 80729 Mit einer Tisc...

Page 12: ...nde zur Vermeidung des Quetschens von Körperteilen DIN EN 55014 1 2007 Elektromagnetische Verträglichkeit Anforderungen an Haushaltgeräte Elektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte Teil 1 Störaussendung DIN EN 55014 2 1997 Elektromagnetische Verträglichkeit Anforderungen an Haushaltgeräte Elektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte Teil 2 Störfestigkeit Produktfamiliennorm DIN EN 60335 1 2006 Sic...

Page 13: ...e utilizar la mesa por primera vez es importante leer y haber comprendido las instruccio nes Estas instrucciones contienen información relativa a la seguridad el uso la instalación y el mantenimiento de la mesa De esta manera se protege usted y protege a sus hijos al tiempo que evita que se produzcan daños en la mesa Conservar las instrucciones y entregarlas posteriormente al próximo propietario s...

Page 14: ...ficar la mesa ni alterar su construcción No alterar bajo ninguna circunstancia el sistema de control eléctrico No utilizar la mesa para elevar a personas ni con fines similares Emplear la mesa únicamente para la finalidad prevista uso general de oficina con una carga máxima de 50 kg distribuida uniformemente en el sobre de mesa Usar la mesa solamente a temperatura interior normal el uso no es apro...

Page 15: ...ra escritura Si la mesa está sin utilizar durante un tiempo es recomendable desconectarla tanto por motivos de seguridad como económicos 9 Mantenimiento limpieza La mesa puede limpiarse con un paño húmedo y detergente de uso común No mojar los componentes eléctricos El sistema de ajuste de altura no necesita mantenimiento 10 Eliminación El embalaje es 100 reciclable y no debe por tanto desecharse ...

Page 16: ...ndamentales principios generales de concepción Parte 1 Terminología de base metodología DS EN ISO 12100 2 2005 Seguridad de las máquinas Conceptos fundamentales principios generales de concepción Parte 2 Principios técnicos DS EN ISO 13857 2008 Seguridad de las máquinas Distancias de seguridad para prevenir el atrapamiento en los miembros superiores e inferiores DS EN 349 1994 Seguridad de las máq...

Page 17: ...underredets högra ben 2 Allmän information Du ska ha läst igenom och förstått bruksanvisningen innan du använder bordet första gången Den innehåller viktig information om säkerhet användning installation och underhåll av bordet På så vis skyddar du både dig själv andra personer och barn samt undviker att bordet skadas Spara bruksanvisningen och överlämna den till en eventuell senare ägare Bordet s...

Page 18: ...fta personer eller liknande Bordet får endast användas för det avsedda ändamålet normal kontorsanvändning och med en högsta belastning på 50 kg jämnt fördelad över bordsskivan Bordet får endast användas i normalt inomhusklimat och lämpar sig inte för användning i badrum eller andra fuktiga utrymmen Försäkra dig om att det inte finns andra personer eller barn i närheten av bordet när höjden justera...

Page 19: ...ervinnas och bör därför inte slängas i naturen utan kasseras enligt gällande lokala regler Bordet är tillverkat av återvinningsbara material Det ska kasseras enligt gällande lokala regler för avfallshantering 11 Försäkran om överensstämmelse EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Tillverkare Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Danmark 45 Tel 8757 3600 försäkrar härmed att Produkten Ser...

Page 20: ...rymmen för att undvika att kroppsdelar krossas DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Krav på elektriska hushållsapparater elverktyg och liknande bruksföremål Del 1 Emission DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Krav på elektriska hushållsapparater elverktyg och liknande bruksföremål Del 2 Immunitet Produktfamiljestandard DS EN 60335 1 2006 Elektriska hushållsappar...

Page 21: ...alassa 2 Yleistä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen pöydän ensimmäistä käyttökertaa Käyttöohjeet käsittelevät turvallisuutta sekä pöydän asennusta käyttöä ja huoltoa Ohjeita noudattamalla suojaat itseäsi ja ehkäiset pöydän vahingoittumista Säilytä käyttöohjeet ja anna ne pöydästä luopuessasi seuraavalle käyttäjälle Pöydän asennus pitää suorittaa tasaisella lattialla Tarpeen vaatiessa voit käyttä...

Page 22: ...misten tai esineiden nostamiseen Käytä pöytää vain sille suunniteltuun tarkoitukseen eli tavalliseen toimistokäyttöön jossa pöytälevyllä oleva kuorma on enintään 50 kg Käytä pöytää vain tavallisessa sisäilmassa Pöytä ei sovellu käytettäväksi kylpyhuoneessa tai muissa kosteissa tiloissa Varo lähellä olevia ihmisiä erityisesti lapsia kun säädät pöydän korkeutta Jos pöydän kanssa samassa tilassa on l...

Page 23: ...an Älä jätä pakkausta luontoon vaan hävitä se paikallisten säännösten mukaisesti Pöytä on valmistettu uudelleenkäytettävistä materiaaleista Hävitä pöytä paikallisen jätelainsäädännön mukaisesti 11 Yhdenmukaisuusilmoitus EU N YHDENMUKAISUUSILMOITUS Valmistaja Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Tanska Puh 45 8757 3600 ilmoittaa täten että tuote Sarja Performance Mallinro 80729 Sop...

Page 24: ...ydet kehonosien puristumisvaaran välttämiseksi SFS EN 55014 1 2007 Kotitaloussähkölaitteiden siirrettävien sähkötyökalujen ja vastaavien sähkölaitteiden radiohäiriöiden raja arvot ja mittausmenetelmät Osa 1 Päästöt SFS EN 55014 2 1997 Kotitaloussähkölaitteiden siirrettävien sähkötyökalujen ja vastaavien sähkölaitteiden radiohäiriöiden raja arvot ja mittausmenetelmät Osa 2 Immuniteetti Tuoteperhest...

Page 25: ...ment et comprendre le mode d emploi avant d utiliser la table pour la première fois Il contient des renseignements importants sur la sécurité l utilisation l installation et l entretien de la table Vous pourrez ainsi vous protégez vous même et vos enfants et éviter d endommager la table Veuillez conserver ce mode d emploi et le remettre à son éventuel nouveau propriétaire Le montage de la table do...

Page 26: ...nne ou autre instrument similaire La table doit être utilisée uniquement pour l application prévue utilisation normale en bureau avec charge maximale uniformément répartie sur le plan de travail de 50 kg N utiliser la table que dans un intérieur ordinaire Elle n est pas conçue pour être utilisée dans une salle de bain ou tout autre local humide similaire Rester attentif aux mouvements d autres per...

Page 27: ... emballage est 100 recyclable Ne l abandonnez pas dans l environnement mais mettez le au rebut selon les règlements locaux La table est fabriquée en matériaux pouvant être recyclés La mise au rebut doit se faire selon les règlements locaux pour l élimination des déchets 11 Certificat de conformité CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE Fabricant Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Danemark ...

Page 28: ...es et les pieds DS EN 349 1994 Sécurité des Machines Zones à risques et distances de sécurité Protection du corps DS EN 55014 1 2007 Compatibilité Électromagnétique Exigences pour appareils ménagers outils électriques et autres appareils similaires Paragraphe 1 Émission DS EN 55014 2 1997 Compatibilité Électromagnétique Exigences pour appareils ménagers outils électriques et autres appareils simil...

Page 29: ...nderstellets høyre ben 2 Generell informasjon Bruksanvisningen skal leses og være forstått innen bordet tas i bruk første gang Den gir viktige henvisninger om sikkerhet anvendelse installasjon og vedlikehold av bordet På den måten beskytter De Dem selv og Deres barn samt unngår skader på bordet Oppbevar vennligst bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier Montering av bordet sk...

Page 30: ...t Bordet må ikke brukes til personløft og lignende Bordet må kun brukes til det tiltenkte formålet vanlig kontorbruk og med en maksimal jevnt fordelt belastning på bordplaten på 50 kg Bordet må kun brukes i et vanlig innendørs stueklima og er ikke egnet til bruk på baderom eller andre fuktige områder Vær oppmerksom på andre personers herunder barns ferden rundt bordet i forbindelse med regulering ...

Page 31: ...an gjenbrukes 100 og bør derfor ikke etterlates i miljøet men bortskaffes i overensstemmelse med lokale regler Bordet er fremstilt av materialer som kan gjenbrukes Bortskaffing skal skje i overensstemmelse med lokale regler for bortskaffing av avfall 11 Overensstemmelseserklæring EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fabrikant Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Danmark Tel 8757 3600 erk...

Page 32: ...kan nås med hender armer ben og føtter DS EN 349 1994 Maskinsikkerhet Fareområder og sikkerhetsavstander Beskyttelse av kroppen DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetisk kompatibilitet Krav til husholdningsapparater elektriske verktøy og lignende apparater Del 1 Emisjon DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetisk kompatibilitet Krav til husholdningsapparater elektriske verktøy og lignende apparater Del 2 Immuni...

Page 33: ...ez kullanılmasından önce montaj talimatı okunmalı ve anlaşılmalıdır Bu montaj talimatı masanın güvenliği kullanımı kurulumu ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler vermektedir Bu bilgiler sayesinde kendinizi ve çocuklarınızı koruyacağınız gibi masanın zarar görmesini de engellersiniz Kurulum talimatını saklayın ve ürün el değiştirdiğinde talimatı yeni sahibine verin Masanın kurulumu düz bir zemin üze...

Page 34: ...mamıştır Masa sadece amaçlandığı biçimde kullanılmalıdır yani masa üstünde eşit dağılmış en fazla 50 kg yük ile olağan özel ofis kullanımı Masa sadece olağan kapalı ortam koşullarında kullanılmalıdır ve banyo veya benzeri nemli yerlerde kullanılmak için uygun değildir Yüksekliği ayarlarken lütfen çocuklar dahil masanın etrafındaki kişilere dikkat edin Eğer masa çocukların bulunduğu bir ortamda tek...

Page 35: ...ılan malzemeler 100 geri dönüştürülebilir ürünlerdir ve çevreye atılmamalıdır Masanın atılması bulunduğunuz bölgenin yasal gereksinimlerine uygun olarak gerçekleştirilmelidir Masa geri dönüştürülebilir materyallerden yapılmıştır Masanın atılması bulunduğunuz bölgenin çöp atma şartlarına uygun olarak yapılmalıdır 11 Muvafakat bildirimi AB MUVAFAKAT BİLDİRİMİ Üretici Tvilum Scanbirk Egon Kristiansen...

Page 36: ...gelerinin önlenmesi için güvenlik mesafeleri DS EN 349 1994 Makine güvenliği Tehlike alanları ve güvenlik mesafeleri Vücudun korunması DS EN 55014 1 2007 Elektromanyetik uyumluluk Ev içi cihazlar elektrikli aletler ve benzer aygıtlar için gereksinimler Bölüm 1 Emisyon DS EN 55014 2 1997 Elektromanyetik uyumluluk Ev içi cihazlar elektrikli aletler ve benzer aygıtlar için gereksinimler Bölüm 2 Ürün ...

Page 37: ...δηγίες συναρμολόγησης προτού χρησιμοποιήσετε το τραπέζι για πρώτη φορά Οι οδηγίες συναρμολόγησης σάς παρέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια τη χρήση την εγκατάσταση και τη συντήρηση του τραπεζιού Με αυτόν τον τρόπο προστατεύετε τον εαυτό σας και τα παιδιά σας και αποφεύγετε την πρόκληση ζημιών στο τραπέζι Διατηρήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης και παραδώστε τις στον πιθανό νέο κάτο...

Page 38: ...ου τυπική προσωπική χρήση γραφείου με ομοιόμορφα κατανεμημένο φορτίο βάρους 50 κιλών στην επιφάνειά του Το τραπέζι πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε τυπικά εσωτερικά περιβάλλοντα και είναι ακατάλληλο για μπάνια ή παρόμοια μέρη με υγρασία Να είστε προσεκτικοί σχετικά με την μετακίνηση άλλων ατόμων συμπεριλαμβανομένων των παιδιών γύρω από το τραπέζι κατά τη ρύθμιση του ύψους του Εάν το τραπέ...

Page 39: ...στημα ρύθμισης ύψους δεν χρειάζεται συντήρηση 10 Απόρριψη του τραπεζιού Η συσκευασία είναι 100 ανακυκλώσιμη και δεν πρέπει να απορρίπτεται στο περιβάλλον Η απόρριψη του τραπεζιού πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις στην περιοχή σας Το τραπέζι κατασκευάζεται από ανακυκλώσιμα υλικά Η απόρριψή του πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις απόρριψης αποβλήτων στην περιοχή σ...

Page 40: ...σφάλειας για την αποφυγή προσέγγισης των ζωνών κινδύνου από τα άνω και τα κάτω άκρα DS EN 349 1994 Ασφάλεια μηχανημάτων Επικίνδυνες περιοχές και αποστάσεις ασφαλείας Προστασία του σώματος DS EN 55014 1 2007 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Απαιτήσεις για συσκευές οικιακού εξοπλισμού ηλεκτρικά εργαλεία και παρόμοιο εξοπλισμό Μέρος 1 Εκπομπή DS EN 55014 2 1997 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Απαιτήσεις για...

Page 41: ...tie Lees de montage instructie voordat u de tafel voor het eerst gebruikt en zorg ervoor dat u deze begrijpt De montage instructie geeft u belangrijke informatie betreffende veiligheid installatie en onderhoud van de tafel Zo beschermt u uzelf en uw kinderen en voorkomt u beschadigingen aan de tafel Bewaar de montage instructie en overhandig deze aan een mogelijke nieuwe eigenaar De tafel moet op ...

Page 42: ...normaal privaat kantoorgebruik met een gelijk verdeelde last op het tafelblad van 50 kg De tafel mag alleen in een normaal binnenklimaat worden gebruikt en is niet geschikt voor badkamers of vergelijkbare vochtige plaatsen Let op andere personen zoals kinderen die zich rond de tafel bewegen terwijl u de hoogte aanpast Trek de stekker uit het stopcontact indien de tafel onbeheerd wordt achtergelate...

Page 43: ... en mag niet in het milieu worden achtergelaten Het verwijderen van de tafel moet plaatsvinden in overeenstemming met de plaatselijke eisen De tafel is van recyclebare materialen gemaakt Hij moet worden verwijderd in overeenstemming met de plaatselijke eisen voor afvalverwerking 11 Instemmingsverklaring INSTEMMINGSVERKLARING EU Fabrikant Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Denema...

Page 44: ...derste ledematen DS EN 349 1994 Veiligheid van machines Gevarenzones en veilige afstanden Bescherming van het lichaam DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetische compatibiliteit Eisen voor huishoudelijke toestellen elektrisch gereedschap en soortgelijke apparaten Deel 1 Emissie DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetische compatibiliteit Eisen voor huishoudelijke toestellen elektrisch gereedschap en soortgelij...

Page 45: ...ões de montagem deverão ser lidas e compreendidas antes de utilizar a mesa pela primeira vez As instruções de montagem fornecem lhe informações importantes relativamente à segurança utilização instalação e manutenção da mesa Desta forma poderá proteger se e proteger os seus filhos assim como evitar que a mesa seja danificada Guarde as instruções de montagem e dê as a um possível novo dono A montag...

Page 46: ...tilização normal de um escritório particular com um peso máximo de 50 kg distribuído uniformemente pelo tampo da mesa A mesa deverá ser utilizada somente num ambiente interior normal e não é adequada para colocação em casas de banho ou outros locais húmidos Quando estiver a ajustar a altura tenha cuidado com outras pessoas especialmente crianças que andem em redor da mesa Desligue a ficha da tomad...

Page 47: ...com os requisitos da sua área A mesa é feita com materiais recicláveis A eliminação da mesma deverá ser efectuada de acordo com os requisitos de eliminação de resíduos em vigor na sua área 11 Declaração de consentimento DECLARAÇÃO DE CONSENTIMENTO DA UE Fabricante Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Dinamarca Tel 0045 8757 3600 declara que o produto Série Performance Nº do modelo...

Page 48: ...94 Segurança da maquinaria Áreas de perigo e distâncias de segurança Protecção do corpo DS EN 55014 1 2007 Compatibilidade electromagnética Requisitos para aparelhos domésticos ferramentas eléctricas e equipamentos semelhantes Parte 1 Emissão DS EN 55014 2 1997 Compatibilidade electromagnética Requisitos para aparelhos domésticos ferramentas eléctricas e equipamentos semelhantes Parte 2 Norma da f...

Page 49: ... il tavolo per la prima volta Le istruzioni per l assemblaggio forniscono informazioni utili su sicurezza utilizzo installazione e manutenzione del tavolo In questo modo proteggerete voi stessi e i vostri figli ed eviterete il danneggiamento del tavolo Conservate le istruzioni per l assemblaggio e consegnatele a un eventuale nuovo proprietario L assemblaggio del tavolo deve essere effettuato su un...

Page 50: ...assimo di 50 kg omogeneamente distribuiti sulla superficie del tavolo Il tavolo deve essere utilizzato solo in spazi interni con una temperatura nella media e non è adatto per bagni o luoghi umidi Quando regolate l altezza del tavolo prestate attenzione alle persone presenti vicine allo stesso compresi i bambini In caso in cui il tavolo venga lasciato incustodito alla presenza di bambini scollegat...

Page 51: ...non necessita di manutenzione 10 Disposizione del tavolo La confezione è riciclabile al 100 e non deve essere dispersa nell ambiante La disposizione del tavolo deve essere effettuata in accordo con i requisiti del proprio Paese Il tavolo è costituito da materiali riciclabili Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole in materia di rifiuti del proprio Paese 11 Dichiarazione di c...

Page 52: ...ici DS EN ISO 13857 2008 Sicurezza dei macchinari Distanze di sicurezza per evitare che arti superiori e inferiori raggiungano zone pericolose DS EN 349 1994 Sicurezza dei macchinari Zone pericolose e distanze di sicurezza Protezione del corpo DS EN 55014 1 2007 Compatibilità elettromagnetica Requisiti per elettrodomestici strumenti elettrici e apparecchiature simili Parte 1 Emissione DS EN 55014 ...

Page 53: ... 電話 8757 3600 ファックス 8757 3699 製品分類 シリーズ 性能 モデル番号 80729 ラベルの位置 右テーブルの脚部 2 一般情報 最初にテーブルを使用する前に組立説明書をよく読んで理解する必要があります 組立説明書には テーブルの安全 使用法 設置およびメンテナンスに関する重要な情報が含まれています 説明書 をよく読むことにより テーブルの損傷を防ぎお客様ご自身およびお子さんを保護できます 組立説明書は保管して後任に渡してください テーブルの組立は平らな場所で行います 必要に応じてテーブルの脚部のネジでテーブルを床と平 行にします テーブルを組み立てて設置する場所に移動してからテーブルの高さ調整機能を使用します 3 使用法 電動高さ調整テーブルは 多機能事務所の通常の室温環境での使用目的に設計されたものです 電動高さ調整の底枠は以下の上板テーブル モデル番号にのみ...

Page 54: ...めにテーブルを使用しないでください テーブルは指定された目的 通常の事務所でテーブル表面の均一の負荷が 50 kg を超えない範囲 で使用します テーブルは通常の室内環境用ですので浴室とか湿った場所では使用しないでください テーブルの高さ調整をする場合は 他の人 特に子供が周りにいないことを確認します 子供がいる場所でテーブルを離れる際は ソケットからプラグを抜いておきます テーブルを組み立てて設置した後に移動させる場合は プラグを抜き次にテーブルの上板を外しま す 決してテーブルの上板を持って持ち上げないでください 高さ調節のスイッチは 子供が間違って高さを調節しないように床から最低 130 cm 以上離れた場 所に置きます 6 技術仕様 底枠の重さ 32 kg 幅 1600 mm 上板なし 奥行き 800 mm 上板なし 高さ調節 68 120 cm 速度 25 mm 分 動作 タンブ...

Page 55: ...ル材を使用しています テーブルを廃棄する際は 地方自治体の廃棄規 則に従って廃棄します 11 同意声明書 EU 規制同意声明書 メーカー Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Denmark 電話 0045 8757 3600 以下の製品は シリーズ 性能 モデル番号 80729 上板モデル番号 80702 80703 80706 80707 または 80708 タイプ 事務所用デスク ラベル表示年 2008 に準拠していることに同意します 電磁環境両立性に関する加盟国法規制準拠に関するヨーロッパ議会および 2004 年評議委員会 2004 108 EC 指令 一定の電圧範囲内で使用される電気製品に関する加盟国法規制協調関連ヨーロッパ議会および 2004 年 12 月 12 日評議委員会 2006 108 EC 指令 機...

Page 56: ... 349 1994 機械の安全危険な区域および安全な距離 人体の保護 DS EN 55014 1 2007 電磁環境両立性 家電製品 電動工具および同様の電化製品に関する要求事 項 第 1 部 放射 DS EN 55014 2 1997 電磁環境両立性 家電製品 電動工具および同様の電化製品に関する要求事項 第 2 部 製品ファミリー基準 DS EN 60335 1 2006 家電製品および同様の電化製品 安全 第 1 部 一般的な条件 DS EN 61000 3 2 2006 電磁環境両立性 EMC 第 3 2部 限界 高調波電流放射限界 機器の入 力電流が単相上限16 A まで EN 61000 3 3 2008 電磁環境両立性 EMC 第 3 3 部 限界 定格電流が上限 16 A までの機器 用電圧変動および低電圧パワーサプライのフリッカー上限 役職 研究開発担当副社長 氏名 Ki...

Page 57: ...ormation The assembly instruction must be read and understood before using the table for the first time The assembly instruction gives you important information concerning safety use installation and maintenance of the table This way you protect yourself and your children as well as avoid damaging the table Keep the assembly instruction and hand it over to a possibly new owner Assembly of the tabl...

Page 58: ... used for the assigned purpose ordinary private office use with an evenly distributed load on the table top of 50 kg The table must only be used in an ordinary indoor climate and is unsuitable for bathrooms or similar damp places Please be careful of other persons including children moving around the table when adjusting the height If the table is left unattended where children are present pull ou...

Page 59: ...uld not be left in the environment Disposal of the table must take place in accordance with the requirements in your area The table is made of recyclable materials Disposal of it must take place in accordance with the waste disposal requirements in your area 11 Statement of consent EU STATEMENT OF CONSENT Manufacturer Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Denmark Tel 0045 8757 3600...

Page 60: ...y upper and lower limbs DS EN 349 1994 Safety of machinery Danger areas and safety distances Protection of the body DS EN 55014 1 2007 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission DS EN 55014 2 1997 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 2 Product famil...

Page 61: ...асата за първи път инструкциите за монтаж трябва да бъдат прочетени и разбрани Инструкциите за монтаж ви дават важна информация относно безопасността използването инсталирането и поддръжката на масата По този начин вие предпазвате себе си и вашите деца а така също предотвратявате повреждането на масата Съхранявайте добре инструкциите за монтаж тъй като е възможно да ги преотстъпите на нов собствен...

Page 62: ...о предназначение обикновено за частен офис с равно разпределен товар върху нейния плот от максимум 50 кг Масата трябва да се използва само при обикновена стайна температура тя не е подходяща за бани или други влажни помещения Моля внимавайте за други хора особено деца движещи се около масата когато регулирате нейната височина Ако масата е оставена без наблюдение на място където има деца изключете ...

Page 63: ...ируема и не трябва да се оставя сред природата Изхвърлянето на масата трябва да се извърши в съответствие с местните изисквания Масата е направена от рециклиращи се материали Изхвърлянето й трябва да се извърши в съответствие с местните изисквания за изхвърляне на отпадъци 11 Заявление за съгласие ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА СЪГЛАСИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ Производител Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 ...

Page 64: ...крайници DS EN 349 1994 Безопасност на съоръженията Опасни области и безопасни разстояния Защита на тялото DS EN 55014 1 2007 Електромагнитна съвместимост Изисквания за домакински уреди електрически инструменти и подобни апаратури Част 1 Емисии DS EN 55014 2 1997 Електромагнитна съвместимост Изисквания за домакински уреди електрически инструменти и подобни апаратури Част 2 Стандарт за група издели...

Page 65: ... noha stolu 2 Všeobecné informace Před prvním použitím stolu je třeba si pozorně přečíst montážní pokyny které vám poskytnou důležité informace týkající se bezpečnosti použití instalace a údržby stolu Tím se zajistí bezpečnost vaše i vašich dětí a zabrání poškození stolu Montážní pokyny pečlivě uschovejte a předejte je případnému novému majiteli Montáž stolu se musí provádět na rovné podlaze V pří...

Page 66: ...el tj běžné osobní kancelářské použití s rovnoměrně rozloženým zatížením pracovní desky max 50 kg Stůl se smí používat pouze v běžném pokojovém prostředí není vhodný pro použití v koupelnách nebo na podobných vlhkých místech Při nastavování výšky prosím sávejte pozor na ostatní osoby včetně dětí které se pohybují v okolí stolu Ponecháváte li stůl bez dozoru v přítomnosti dětí vytáhněte šňůru ze zá...

Page 67: ...vat v přírodě Likvidace stolu musí být provedena v souladu s místními požadavky Stůl je vyroben z recyklovatelných materiálů a jeho likvidace musí být provedena v souladu s místními platnými požadavky na likvidaci odpadů 11 Prohlášení o shodě EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Dánsko Tel 0045 8757 3600 prohlašuje že výrobek Série Performance Číslo m...

Page 68: ... a dolními končetinami DS EN 349 1994 Bezpečnost strojních zařízení Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetická kompatibilita Požadavky na spotřebiče pro domácnost elektrické nářadí a podobné přístroje Část 1 Emise DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetická kompatibilita Požadavky na spotřebiče pro domácnost elektrické nářadí a podobné přístroje Část 2 No...

Page 69: ...a 2 Opće informacije Prije prve uporabe proizvoda pažljivo pročitajte i uvjerite se jeste li u potpunosti razumjeli upute za njegovo sastavljanje U njima ćete pronaći važne informacije koje se odnose na sigurnost uporabu montažu i održavanje stola Na taj način ćete zaštititi sebe i svoju djecu a ujedno i izbjeći oštećivanje stola Sačuvajte upute za sastavljanje i predajte ih eventualnom novom vlas...

Page 70: ...enu svrhu uobičajeno korištenje u uredu uz maksimalno opterećenje od 50 kg ravnomjerno raspoređeno na ploči Stol se smije koristiti samo pri uobičajenim unutarnjim temperaturnim uvjetima i nije podesan za uporabu u kupaonicama ili drugim vlažnim prostorijama Prilikom podešavanja visine stola molimo pripazite na ostale osobe uključujući i djecu koja se nalaze u blizini Ako se stol ostavlja u blizin...

Page 71: ...la Materijal za pakiranje ima mogućnost 100 ne reciklaže i ne smije se odlagati na mjestima neprimjerenima za odlaganje takve vrste otpada Stol treba odložiti u sukladnosti sa važećim zakonskim propisima Ovaj stol je izrađen od materijala pogodnih za reciklažu Smije se odlagati jedino u sukladnosti sa važećim zakonskim propisima 11 Izjava o sukladnosti IZJAVA O SUKLADNOSTI Proizvođač Tvilum Scanbi...

Page 72: ...ručja gornjim ili donjim udovima DS EN 349 1994 Sigurnost strojeva Opasna područja i sigurne udaljenosti Zaštita tijela DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetska kompatibilnost Uvjeti koji se odnose na kućanske aparate električne i slične uređaje Dio 1 Emisija DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetska kompatibilnost Uvjeti koji se odnose na kućanske aparate električne i slične uređaje Dio 2 Norma za obitelj p...

Page 73: ...nos információk Az asztal első használata előtt olvassa el az összeszerelési útmutatót Az összeszerelési útmutató az asztal biztonsági használati összeállítási és karbantartási utasításairól tartalmaz fontos információkat Ezek betartásával megóvja önmagát és gyermekét valamint elkerülheti hogy az asztal megsérüljön Őrizze meg az összeszerelési útmutatót és adja át a berendezés új tulajdonosának Az...

Page 74: ...rnyezetben maximum 50 kg nyi egyenletesen elosztott teherrel Az asztalt kizárólag beltéri körülmények között használja mindazonáltal ne tegye fürdőszobába vagy nedves nyirkos helyre Ügyeljen az asztal körül álló személyekre különösen a gyerekekre amikor az asztal magasságát állítja be Ha az asztalt őrizetlenül hagyja olyan helyen ahol gyerekek is tartózkodnak húzza ki a kábelt az aljzatból Ha az ö...

Page 75: ...szhangban kell hogy történjen Az asztal újrahasznosítható anyagokból készült Az asztal ártalmatlanítása az adott terület hulladékkezelési követelményeivel összhangban kell hogy történjen 11 Beleegyező nyilatkozat EURÓPAI UNIÓBAN SZABVÁNYOS BELEEGYEZŐ NYILATKOZAT Gyártó Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Farvang Dánia Tel 0045 8757 3600 kijelenti hogy az alábbi termék Sorozat Performance...

Page 76: ...édelme DS EN 55014 1 2007 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission Elektromágneses kompatibilitás a háztartási gépekre elektromos eszközökre és egyéb hasonló berendezésekre vonatkozó követelmények 1 rész Károsanyag kibocsátás DS EN 55014 2 1997 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances electri...

Page 77: ...a montażu musi zostać przeczytana ze zrozumieniem przed rozpoczęciem użytkowania stołu Podaje ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa użycia instalacji jak również utrzymania stołu Stosowanie się do instrukcji nie tylko zapewnia bezpieczeństwo użytkownikowi i jego rodzinie ale również pomaga zapobiec uszkodzeniu stołu Instrukcję należy zachować oraz przekazać ewentualnym nowym właścicielom Mo...

Page 78: ...ć tylko w zdefiniowanym celu zwyczajnym użytkowaniu biurowym przy maksymalnym równo rozłożonym ciężarze na stole wynoszącym 50 kg Stołu należy używać tylko w zwyczajnych warunkach pokojowych nie należy umieszczać go w łazienkach ani w podobnych wilgotnych miejscach Podczas regulacji wysokości należy uważać na inne osoby szczególnie dzieci znajdujące się w okolicy stołu Jeśli w pobliżu nieużywanego...

Page 79: ... wymaga konserwacji 10 Wywózka stołu Opakowanie składa się z materiałów w 100 nadających się do odzysku i powinno być odpowiednio zutylizowane Wywózka opakowania musi odbyć się na warunkach określonych przez miejscowe przepisy Stół składa się z materiałów nadających się do odzysku Jego wywózka musi odbyć się zgodnie z warunkami wywózki określonymi przez miejscowe przepisy 11 Oświadczenie o zgodnoś...

Page 80: ... do stref niebezpiecznych PN EN 349 1994 Maszyny i bezpieczeństwo Strefy niebezpieczeństwa i dystanse bezpieczeństwa Ochrona ciała PN EN 55014 1 2007 Kompatybilność elektromagnetyczna Wymagania dotyczące przyrządów powszechnego użytku narzędzi elektrycznych i podobnych urządzeń Część 1 Emisja PN EN 55014 2 1997 Kompatybilność elektromagnetyczna Wymagania dotyczące przyrządów powszechnego użytku na...

Page 81: ...unile de asamblare trebuie citite și înțelese înaintea utilizării mesei pentru prima dată Instrucțiunile de asamblare oferă informații importante ce privesc siguranța utilizarea instalarea și întreținerea mesei În acest mod vă protejați pe dumneavoastră și pe copiii dumneavoastră și de asemenea evitați deteriorarea mesei Păstrați instrucțiunile de utilizare și dați le unui posibil nou proprietar A...

Page 82: ...n birou cu o distribuție egală a greutății pe tăblia mesei de 50 kg Masa trebuie folosită doar în încăperi cu climat normal nefiind potrivită pentru băi sau alte locuri similare în privința umidității Acordați atenție altor persoane inclusiv copiilor care se află în apropierea mesei când se reglează înălțimea Dacă masa este lăsată nesupravegheată şi în preajmă sunt copii deconectaţi masa de la reț...

Page 83: ... al înălțimii nu necesită întreținere 10 Înlăturarea mesei Ambalajul este 100 reciclabil și nu trebuie aruncat în mediul înconjurător Aruncarea mesei trebuie să fie în conformitate cu cerințele din zona dumneavoastră Masa este construită din materiale reciclabile Aruncarea mesei trebuie să fie în conformitate cu cerințele de evacuare a deșeurilor din zona dumneavoastră 11 Declarație de consimțămân...

Page 84: ...nstalațiilor mecanice Distanțe de siguranță pentru a împiedica zonele de risc să fie atinse de membrele superioare și inferioare DS EN 349 1994 Siguranța instalațiilor mecanice Zone periculoase și distanțe de siguranță Protecția corpului DS EN 55014 1 2007 Compatibilitatea electromagnetică Cerințele pentru aparatele electrocasnice uneltele electrice și aparate similare Partea 1 Emisiile DS EN 5501...

Page 85: ... noha stola 2 Všeobecné informácie Pred prvým použitím stola je potrebné prečítať si pochopiť pokyny na montáž V pokynoch na montáž sú uvedené dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti používania montáže a údržbe stola Takýmto spôsobom ochránite seba a svoje deti a zabránite poškodeniu stola Pokyny na montáž uschovajte a odovzdajte ho možnému novému majiteľovi Stôl zmontujte na rovnej podlahe V ...

Page 86: ...účel bežné súkromné kancelárske použitie pri rovnomerne rozloženom náklade na hodnej doske stola s hmotnosťou 50 kg Stôl používajte iba v bežnej izbovej klíme nie je určený na používanie v kúpeľniach alebo na podobných vlhkých miestach Pri nastavovaní výšky dávajte pozor na iné osoby vrátane detí ktoré sa pohybujú okolo stola V prípade že stôl necháte bez dohľadu v prítomnosti detí vytiahnite zást...

Page 87: ...ľný a nesmie pri likvidácii znečistiť životné prostredie Stôl zlikvidujte v súlade s požiadavkami vo vašej oblasti Stôl je vyrobený z recyklovateľných materiálov Likvidácia musí prebehnúť v súlade s požiadavkami na likvidáciu odpadu vo vašej oblasti 11 Vyhlásenie o zhode EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Výrobca Tvilum Scanbirk Egon Kristiansens Allé 2 8882 Fårvang Dánsko Tel 0045 8757 3600 vyhlasuje že produ...

Page 88: ...é a dolné končatiny DS EN 349 1994 Bezpečnosť strojných zariadení Nebezpečné oblasti a bezpečné vzdialenosti Ochrana tela DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetická kompatibilita Požiadavky na spotrebiče pre domácnosť elektrické náradie a podobné prístroje 1 časť Emisia DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetická kompatibilita Požiadavky na spotrebiče pre domácnosť elektrické náradie a podobné prístroje 2 časť...

Page 89: ...0729 Mesto oznake Desna noga mize 2 Splošne informacije Pred prvo uporabo mize skrbno preberite navodila za montažo Slednja vsebujejo pomembne informacije o varnosti uporabi namestitvi in vzdrževanju mize ki zavarujejo tako vas in vaše otroke kot tudi mizo pred morebitnimi poškodbami Navodila za montažo hranite na varnem za morebitno poznejšo predajo naslednjemu lastniku Mizo namestite na ravno po...

Page 90: ...a površini mize ki ne sme presegati 50 kg Miza se lahko uporablja le v zaprtih prostorih z običajnimi notranjimi pogoji in ni primerna za kopalnice ali podobne vlažne prostore Pri nastavljanju višine bodite še posebej pozorni da v bližini mize niso druge osebe ali otroci Če je miza v bližini otrok brez nadzora odraslih mizo predhodno iztaknite iz vtičnice Če želite mizo po montaži in namestitvi pr...

Page 91: ...drževanja 10 Odstranitev Embalaža se lahko v celoti reciklira in se ne sme odlagati v okolje Odstranitev mize mora biti izvedena v skladu z okoljskimi zahtevami Miza je izdelana iz materialov ki jih je mogoče reciklirati Odstranitev mora biti izvedena v skladu z okoljskimi zahtevami za odstranjevanje odpadkov 11 Izjava o privolitvi EU IZJAVA O PRIVOLITVI Proizvajalec Tvilum Scanbirk Egon Kristians...

Page 92: ... strojev Varnostne razdalje ki preprečujejo doseg nevarnih območij z zgornjimi in spodnjimi udi DS EN 349 1994 Varnost strojev Nevarna območja in varnostne razdalje Zaščita telesa DS EN 55014 1 2007 Elektromagnetna združljivost Zahteve za gospodinjske aparate orodja in podobne električne naprave 1 del Sevanja DS EN 55014 2 1997 Elektromagnetna združljivost Zahteve za gospodinjske aparate orodja in...

Page 93: ...x4 66692 10 x1 66692 06 x4 66692 09 x4 66692 07 x1 66692 05 x1 66692 01 x1 66692 15 x20 66692 12 x1 97641 x1 97631 x1 66692 02 x1 66692 16 x1 66692 04 x2 66692 11 x1 66692 03 ...

Page 94: ...80702 80708 80706 80707 80729 80703 ...

Page 95: ...97641 66692 01 66692 01 66692 03 66692 02 1 ...

Page 96: ...97641 66692 09 66692 11 66692 10 66692 05 66692 16 2 66692 01 66692 02 66692 03 66692 05 ...

Page 97: ...66692 01 66692 05 66692 02 66692 03 66692 04 3 66692 01 66692 01 66692 04 97631 ...

Page 98: ...min 1300mm 51 1 4 66692 05 66692 15 66692 15 66692 06 66692 01 66692 03 66692 06 66692 04 66692 02 4 5 66692 15 66692 01 ...

Page 99: ...6 T 80729 66692 12 66692 12 66692 12 ...

Page 100: ...18mm 3 4 74mm 3 80729 80702 7 8 66692 02 66692 12 LI LI 66692 03 66692 01 66692 02 ...

Page 101: ...min 1300mm 51 1 4 min 1300mm 51 1 4 x18 66692 07 66692 15 LI 66692 01 66692 02 9 10 66692 12 66692 01 80702 66692 02 66692 01 ...

Page 102: ...118mm 4 3 4 74mm 3 11 12 LJ 66692 01 66692 02 66692 03 80729 80703 LJ 66692 12 66692 02 ...

Page 103: ...min 1300 mm 51 1 4 min 1300mm 51 1 4 x18 80703 66692 02 66692 01 66692 12 66692 01 13 14 66692 07 66692 15 LJ 66692 01 66692 02 ...

Page 104: ...118mm 4 3 4 74mm 3 15 16 66692 03 LJ 66692 01 66692 02 80729 80706 LL 66692 12 66692 02 ...

Page 105: ...min 1300mm 51 1 4 min 1300mm 51 1 4 80706 66692 01 66692 02 66692 03 66692 01 66692 12 x18 66692 15 66692 07 17 18 66692 01 LL 66692 02 ...

Page 106: ...4 3 4 118mm 74mm 3 19 20 66692 02 66692 12 LL 66692 02 66692 03 66692 01 80729 80707 LL ...

Page 107: ...min 1300mm 51 1 4 min 1300mm 51 1 4 x18 21 22 66692 01 66692 12 66692 15 66692 07 LL 66692 01 66692 02 80707 66692 02 66692 01 66692 03 ...

Page 108: ...118mm 4 3 4 174mm 6 3 4 23 24 80729 80708 LM 66692 12 66692 02 LM 66692 02 66692 03 66692 01 ...

Page 109: ...min 1300mm 51 1 4 min 1300mm 51 1 4 x18 LM 66692 01 66692 02 66692 07 66692 15 80708 66692 03 66692 01 66692 03 25 26 66692 01 66692 12 ...

Page 110: ...send an e mail to helpline scan tvilum com or look at our website www tvilum scanbirk com L Italia Gentile cliente speriamo che il prodotto sia di Vostro gradimento In caso di richieste o ulteriori informazioni non esitate a contattarci attraverso il ns numeri di assistenza gratuita 800 919019 o mail al seguente indirizzo helpline it tvilum com o sito internet www tvilum scanbirk com UYDWVND UDJL ...

Reviews: