background image

Apparecchio per tagliare a listelli
Grating unit

Raffelgerät
Appareil à râper

varioTronic Professional

A

33

49

5 – V

er

si

on 1

Adressen

Adresses

Indirizzi

Addresses

DKB Household Switzerland AG

Service Center
Grindelstrasse  3 – 5
CH-8303 Bassersdorf
Switzerland
Tel.  +41 (0)43 266 16 00
Fax. +41 (0)43 266 16 10

DKB Household Switzerland AG

Eggbühlstrasse 28
Postfach
CH-8052 Zürich
Switzerland
Tel.  +41 (0)44 306 11 11
Fax. +41 (0)44 306 11 12
www.turmix.com

CH:

DKB Household Austria GmbH

Dückegasse  15 /  Top  2
A-1220 Wien, Austria
Tel.  +43 (0) 1 203 56 00
Fax. +43 (0)1 203 56 00-19
www.turmix.com

AT:

Refined / protected by «ergonomic communication

®

» – Ergocomprendere  GmbH

Unauthorized use / copying is liable to punishment.

©

Service Center SZOT

Haushaltsgeräte-Service
Erlaaer Strasse 171 
A-1230 Wien, Austria
Tel.  +43 (0)1 699 90 56
Fax. +43 (0)1 699 90 57
www.szot-service.at

5 Funktionen: Schneid-Wendescheibe, Raspel-

Wendescheibe und Reibescheibe

5 fonctions: disque réversible à émincer et 

disque réversible à râper

5 funzioni: disco doppia funzione taglio, 

disco doppia funzione taglio a listelli e disco 

grattugia

5 functions: Reversible slicing disc, reversible 

grating disc and shredding disc

Für kontinuierliches Arbeiten ohne

Mengenbegrenuung

Travail continu sans limitation de quantité

Per una lavorazione continua senza limiti 

di quantità
For continuous work without limits on quantity

Verehrte Kundin, verehrter Kunde

Chère cliente, cher client

Caro cliente

Dear customer

Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen 

bei richtiger Pfl ege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten 

Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut 

durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. 

Es gelten zusätzlich die Sicherheitshinweise der Küchenmaschine (Grundgerät). 

Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät 

nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, 

vernichten Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden könnten.

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correcte-

ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la 

notice d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez 

les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Sont applicables en outre les 

consignes de sécurité de la machine de cuisine (appareil de base). Les personnes qui 

ne connaissent pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez 

l’emballage pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique 

qui, utilisés comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.

Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura, 

risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente 

le presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. 

Vigono inoltre le norme di sicurezza del robot da cucina (Apparecchio base). Le 

persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono 

utilizzare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare 

comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso 

per i bambini.

You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many 

years service if you take proper care of it. However, before using appliance for the 

fi rst time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all 

to note the safety instructions below. In addition, the safety precautions for the food 

processor (main appliance) apply. Any persons who are unfamiliar with these in-

structions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However, 

destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.

www.turmix.com

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment 

fi nden Sie unter:

Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre

assortiment, veuillez consulter:

Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete 

consultare:

Visit our homepage for further information about our products and 

assortment:

varioTronic

Professional

DISHWASHER

SAFE

*

Austrittsöffnung mit Spritzschutz

Orifi ce de sortie avec protection

contre les éclaboussures

Apertura di uscita con proteggispruzzi

Outlet with splashguard

*

Unterteil

Partie inférieure

Parte inferiore

Bottom part

Deckel mit Einfüllschacht

Couvercle avec tube d’alimentation

Coperchio con apertura per rabbocco

Cover with fi ller tube

*

Raffelscheiben

Disques à râper

Disco per tagliare a listelli

Grating disks

Zubehör

Accessoires

Accessori

Accessories

Stopfer

Poussoir

Premicibo

Pusher

*

Mitnehmer mit Abstreifer

Entraîneur avec racleur

Trascinatore con raschiatore

Slinger blade with scraper

Summary of Contents for varioTronic Professional

Page 1: ...curité de la machine de cuisine appareil de base Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi de l appareil ne doivent pas l utiliser Gardez l emballage pour une utilisation ultérieure mais détruisez tous les sacs en plastique qui utilisés comme jouets sont très dangereux pour les enfants Acquistando questo apparecchio ha fatto una buona scelta Con la giusta cura risulterà assai utile neg...

Page 2: ...curité de la machine de cuisine appareil de base Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi de l appareil ne doivent pas l utiliser Gardez l emballage pour une utilisation ultérieure mais détruisez tous les sacs en plastique qui utilisés comme jouets sont très dangereux pour les enfants Acquistando questo apparecchio ha fatto una buona scelta Con la giusta cura risulterà assai utile neg...

Page 3: ...curité de la machine de cuisine appareil de base Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi de l appareil ne doivent pas l utiliser Gardez l emballage pour une utilisation ultérieure mais détruisez tous les sacs en plastique qui utilisés comme jouets sont très dangereux pour les enfants Acquistando questo apparecchio ha fatto una buona scelta Con la giusta cura risulterà assai utile neg...

Page 4: ...ds in the filler tube Gerät nie auf unebenen Flächen betreiben Ne jamais utiliser l appareil sur des surfaces inégales Non usare mai l apparecchio su superfici non uniformi Never operate appliance on uneven surfaces Couvrir l entraînement principal avec le capuchon protecteur Coprire l ingranaggio principale con la calotta di protezione Main drive covered with protective cap Hauptantrieb mit Schut...

Page 5: ...ten entnehmen Retirer les ingrédients Estrarre gli ingredienti Remove ingredients Mitnehmer und Scheibe einsetzen Insérer l entraîneur et le disque Posizionare trascinatore e disco Insert slinger blade and disc Deckel aufsetzen Mettre le couvercle en place Collocare il coperchio Fit cover 6 5 Zutaten ausschliesslich mit dem Stopfer nachschieben N ajouter les ingrédients qu avec le poussoir Spinger...

Page 6: ...spina Unplug 2 Stillstand des Antriebs abwarten Attendre que l entraînement s arrête Attendere l arresto dell ingranaggio Wait for drive to come to a complete stop 3 Raffelgerät entleeren Vider l appareil à râper Svuotare l apparecchio per tagliare a listelli Empty grating unit 4 Zubehör zu Raffelgerät Accessoire pour l appareil à râper Accessories for grating unit Accessori per l apparecchio per ...

Page 7: ...tout endommagement toute blessure Conservando montato si prevengono danni lesioni Raffel Wendescheibe Disque réversible à râper Reversible shredding disc Disco doppia funzione per grattugiare Rösti Rot Weisskraut Rösti chou rouge blanc Rösti crauti rossi e bianchi Roesti red white cabbage Äpfel für Birchermüsli Pommes pour birchermüsli Mele per Birchermüsli Apples for muesli Zucchini Karotten Cour...

Page 8: ...curité de la machine de cuisine appareil de base Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi de l appareil ne doivent pas l utiliser Gardez l emballage pour une utilisation ultérieure mais détruisez tous les sacs en plastique qui utilisés comme jouets sont très dangereux pour les enfants Acquistando questo apparecchio ha fatto una buona scelta Con la giusta cura risulterà assai utile neg...

Reviews: