background image

3

Verehrte Kundin, verehrter Kunde

Chère Cliente, cher Client

Caro Cliente

Dear customer

Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei 
richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme 
bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor 
allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Personen, die mit der Bedie-
nungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie 
die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, vernichten Sie aber sämtliche Plastik-
beutel, da diese für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden könnten.

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correctement, il 
vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d’utili-
sation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les instructions de 
sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent pas le mode d’emploi 
de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage pour une utilisation ultérieure, 
mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont très dange-
reux pour les enfants.

Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura, risulterà 
assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente le presenti 
istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. Le persone che 
non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono utilizzare l’apparec-
chio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare comunque tutti i sacchet-
ti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso per i bambini.

You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many years 
service if you take proper care of it. However, before using appliance for the first time, 
we request that you read these instructions thoroughly, and most of all to note the safety 
instructions below. Any persons who are unfamiliar with these instructions must not 
use the appliance. Keep the packaging for later use. However, destroy all plastic bags, as 
these can become dangerous toys for children.

www.turmix.ch

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter:

Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:

Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:

Visit our homepage for further information about our products and assortment:

Eignet sich für Wohn- und Arbeitsräume� 

Ideal für  Schlafzimmer, da extrem leise�

Convient aux salons et aux  bureaux� Idéal pour 

chambres à coucher, car extrêmement  silencieux�

Suitable for living and  working rooms� 

Ideal for bedrooms�  Extremely quiet�

Adatto per salotti e uffici� Essendo moldo  

silenzioso e ideale anche per camera da letto�

Verdampfer: Wasser wird erhitzt – der austretende 

Dampf ist bakterien- und keimfrei�

Vaporisateur: l’eau est chauffée – la vapeur est  

donc exempte de bactéries et de germes�

Vaporizzatore: l’acqua viene riscaldata – il deflusso  

di vapore è libero di batteri e asettici�

Warm mist humidifier: water is heated – vapour 

is free of bacteria and germs�

Duftstoffbehälter für ätherische Öle oder Essenzen�

Réservoir pour la diffusion d’huiles essentielles�

Portaessenze per oli eterici e essenze�

Reservoir for essential oils and aroma essences�

Verbessert die Hautfeuchtigkeit� Reduziert das Risiko 

von Erkältungserkrankungen, Müdigkeit, Austrocknung 

der Schleimhaut und der Atemwege�

Améliore l’hydratation de la peau� Prévient les rhumes, la fatigue 

et le dessèchement des muqueuses et des voies respiratoires�

Accresce l’umidità della pelle, riducendo il rischio di malattie 

da raffred-damento, di fiacchezza e di essiccazione delle 

mucose delle vie respiratorie�

Improves skin moisture, reduces risk of cold  

and fatigue, including dry nose and respiratory tract�

Summary of Contents for A51129

Page 1: ...r leiseste Verdampfer seiner Klasse Humidificateur Vaporisateur L évaporateur le plus silencieux de sa catégorie Vaporizzatore Il vaporizzatore più silenzioso della sua categoria Warm mist humidifier The quietest humidifier in its class ...

Page 2: ...ropaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling Le point vert label marquant l adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets Punto verde logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi The green dot label marking the adhesion to a system of contribution to the recycling of waste Sicherheitshinweise 4 Consignes de sécurité Avverte...

Page 3: ...ore using appliance for the first time we request that you read these instructions thoroughly and most of all to note the safety instructions below Any persons who are unfamiliar with these instructions must not use the appliance Keep the packaging for later use However destroy all plastic bags as these can become dangerous toys for children www turmix ch Weitere Informationen zu unseren Produkten...

Page 4: ...été fournies par une personne responsabledeleursécuritépourl utilisationsûredel appareiletaprèsavoir compris les dangers y associés Les opérations de nettoyage et de mainte nancenedoiventpasêtreeffectuéespardesenfantssanssurveillance L utilizzodiquestoapparecchiononèprevistodapartedibambiniaparti re dagli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conosce...

Page 5: ...ace the appliance on a dry even stable and heat resistant surface Never place on furniture and or use outdoors Gerät ist für dieVerwendung im Haushalt bestimmt nicht für gewerbliche Nutzung Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation pro fessionnelle Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu L ...

Page 6: ...rnommen wer den In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Au cas où l appareil serait utilisé pour un autre usage manié ou réparé d une manière incorrecte nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non pre visti usatooriparatoinmodoimproprio nonèpossibileassumerealcuna responsab...

Page 7: ...ttowards people furniture walls etc Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben KeineVerlängerungskabelverwenden NieunterSpannungste hende Teile berühren Utiliser l appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une priseinstalléeparunprofessionnel Nepasutiliserderallongeélectrique Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension Usare l appa...

Page 8: ...o dello svuotamento della pulizia e se l apparecchio non funziona normalmente Always switch off the appliance and unplug before assembly disassem bly filling emptying cleaning and when the appliance is not working properly Netzkabel nie herunterhängen lassen am Stecker mit nassen Händen her ausziehen überheisseFlächenlegen hängen mitÖleninBerührungbringen Ne jamais laisser pendre le cordon électri...

Page 9: ...parte di tecnici All repairs at the appliance and mains cable must be carried out by prop erly qualified specialists only Kabel ausserhalb der häufig frequentierten Zonen verlegen Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés Non posare il cavo in zone molto frequentate Lay the cable outside of the highly frequented zones BeschädigteGeräte inkl Netzkabel nieinBetriebnehmen vomHerstel ler des...

Page 10: ......

Page 11: ...C L apparecchio deve essere poi controllato da un punto di assistenza Overheat protection appliance switches off automatically if the temperature of the heating element rises to about 140 C Afterwards the appliance must be checked by a service centre Empfohlene Luftfeuchtigkeit in Wohnräumen bei Raumtemperatur von Humidité recommandée dans des pièces d habitation avec une température de Umidità co...

Page 12: ...chio stabile Position appliance sturdily 1 2 Gerät einstecken Brancher l appareil Collegare la spina Plug in appliance Bei Bedarf Duftöl hinzufügen Si nécessaire ajouter de l huile essentielle Se necessario aggiungere olio profumato Add aromatic oil if required 1 Gerät ausstecken Débrancher l appareil Scollegare l apparecchio Unplug appliance Gerät abkühlen lassen Laisser refroidir l appareil Lasc...

Page 13: ... asciutto e non raggiungibile dai non addetti Store in a cool dry place out of reach of unauthorised persons Verdampfer täglich nachfüllen Ist zu wenig Wasser im Behälter schaltet Gerät automatisch aus und wieder ein wenn Wasser nachgefüllt wird Remplir l humidificateur chaque jour L humidificateur se déclenche automatiquement si l eau vient à manquer et se remet en marche dès qu on rajoute de l e...

Page 14: ...parecchio If the soil is covered with a layer of limescale 1 2 Abdeckung abnehmen Retirer le couvercle Togliere la copertura Remove lid Enlever les résidus de calcaire Togliere i residui di calcare Kalkreste entfernen Remove limescale residue Leave to take effect then pour away Keine Lösungsmittel verwenden Ne pas employer de solvants Non usare mai soluzioni contenti acidi Do not use solvents Essu...

Page 15: ...umidità dell acqua è troppo alta Gerät ausschalten ausstecken und Fenster öffnen Arrêter l appareil débrancher et ouvrir la fenêtre Spegnere l apparecchio scollegare e aprire la finestra Switch off appliance unplug and open window Gerät trotz vollem Wasserbehälter und ordnungsgemässer Zuleitung nicht funktioniert l appareil ne fonctionne pas malgré le réservoir d eau plein et le cordon électrique ...

Page 16: ......

Reviews: