turck interface modul IMC-AIA-11Ex-i/24VDC Quick Start Manual Download Page 3

IMC-AIA-11Ex-i/24VDC 

ì

ì

ì

   

Wichtige Hinweise zum Einsatz von  

 

      Geräten mit eigensicheren Strom kreisen

 

Das vorliegende Gerät verfügt an den blau ge kennzeich-

neten Steckverbindern über Strom kreise der Zündschutzart 

„Eigensicherheit“ für den Explosionsschutz gemäß 

EN 60079-11. Die eigensicheren Stromkreise sind von autori-

sierten Prüfungsstellen bescheinigt und für die Verwendung 

in den jeweiligen Ländern zugelassen. 

Beachten Sie für den bestimmungsgemäßen Betrieb in 

explosionsgefährdeten Bereichen unbedingt die nationalen 

Vorschriften und Bestimmungen (Elex V) und halten Sie 

diese ein.

Installieren Sie nicht eigensichere Stromkreise gemäß 

DIN VDE 0100-410. 

Nachfolgend erhalten Sie einige Hinweise, insbesondere 

hinsichtlich der Rahmen-Richtlinie der Europäischen Union 

94/9/EG (ATEX).

Das vorliegende Gerät ist ein zugehöriges Betriebsmittel, 

das neben eigensicheren auch über nichteigensichere 

Stromkreise verfügt. Es darf nur außerhalb des Ex-Bereiches 

in trockenen, sauberen und gut überwachten Räumen 

installiert werden. 

Liegt eine Konformitätsaussage oder Erklärung des Herstel-

lers als Gerät der Kategorie 3 vor, darf eine Installation in 

Zone 2 und Zone 22 erfolgen. Beachten sie die besonderen 

Hinweise zum sicheren Betrieb. 

An die eigensicheren Anschlüsse können eigensichere 

elektrische Betriebsmittel angeschlossen werden. Alle 

Betriebsmittel müssen die Voraussetzungen zum Betrieb in 

der vorhandenen Zone des explosionsgefährdeten Bereiches 

erfüllen.

Führen die eigensicheren Stromkreise in staub- bzw. 

gasexplosionsgefährdete Bereiche der Zone 0 und 1 bzw. 

20 und 21, ist sicherzustellen, dass die Geräte, die an diese 

Stromkreise angeschlossen werden, die Anforderungen 

für Kategorie 1GD bzw. 2GD erfüllen und entsprechend 

bescheinigt sind.

Werden die Betriebsmitteln zusammengeschaltet bzw. 

werden die eigensicheren Stromkreise mit anderen Strom-

kreisen verbunden, muss der „Nachweis der Eigensicherheit“ 

durchgeführt werden (EN 60079-14, Abs. 12.2.5). Bereits 

durch den einmaligen Anschluss von eigensicheren Strom-

kreisen an nicht eigensichere Kreise ist eine spätere Verwen-

dung als Betriebsmittel mit eigensicheren Stromkreisen nicht 

mehr zulässig.

Für die Errichtung eigensicherer Stromkreise, die Montage 

an äußeren Anschlussteilen sowie für die Beschaffenheit und 

Verlegung von Leitungen gelten einschlägige Vorschriften. 

Leitungen und Klemmen mit eigensicheren Stromkreisen 

müssen gekennzeichnet werden, bei farbiger Kennzeich-

nung ist Hellblau zu verwenden. Die Bereiche der Kontakte 

für die eigensicheren Stromkreise sind auf der Geräteober-

seite hellblau gekennzeichnet, so dass eine Verwechselung 

mit anderen Stromkreisen ausgeschlossen ist. Bei der 

Verdrahtung der Geräte sind geeignete Kabel zu verwen-

den. Eigensichere Stromkreise sind getrennt von nicht 

eigensicheren Stromkreisen zu verlegen oder müssen eine 

entsprechende Isolierung aufweisen (EN 60079-14). Sollen 

feldkonfektionierbare Steckerverbinder für die eigensiche-

ren Stromkreise verwendet werden, so sind die Anschlüsse 

mit Aderendhülsen (mit Kragen) zu versehen.

Halten Sie von den eigensicheren Anschlüssen dieses Gerä-

tes den vorgeschriebenen Abstand zu geerdeten Bauteilen 

und Anschlüssen anderer Geräte ein. Soweit nicht ausdrück-

lich in der gerätespezifischen Anleitung angegeben, erlischt 

die Zulassung durch Öffnen des Gerätes, Reparaturen oder 

Eingriffe am Gerät, die nicht vom Sachverständigen oder 

Hersteller ausgeführt werden.

Sichtbare Veränderungen am Gerätegehäuse, wie z. B. 

bräunlich-schwarze Verfärbungen durch Wärme sowie 

Löcher oder Ausbeulungen weisen auf einen schwer wiegen-

den Fehler hin. Daraufhin das Gerät unverzüglich abschalten. 

Bei zugehörigen Betriebsmitteln müssen die angeschlos-

senen eigensicheren Betriebsmittel ebenfalls überprüft 

werden. Die Überprüfung eines Gerätes hinsichtlich des 

Explosionsschutzes kann nur von einem Sachverständigen 

oder vom Hersteller vorgenommen werden.

Der Betrieb der Geräte ist nur im Rahmen der auf dem Ge-

häuse aufgedruckten bzw. in der Dokumentation aufgeführ-

ten zulässigen Daten gestattet. Insbesondere sind evtuell 

aufgeführte Besondere Bedingungen in der EG-Baumus-

terprüfbescheinigung bzw. Conditions of Certification des 

IECEx CoC zu beachten. 

Vor jeder Inbetriebnahme oder nach Änderung der Geräte-

zusammenschaltung ist sicherzustellen, dass die zutreffen-

den Bestimmungen, Vorschriften und Rahmenbedingungen 

eingehalten werden, ein bestimmungsgemäßer Betrieb 

gegeben ist und die Sicherheitsbestimmungen erfüllt sind. 

Die Montage und der Anschluss des Gerätes muss von 

geschultem und qualifiziertem Personal mit Kenntnis der 

einschlägigen nationalen und anzuwendenden internationa-

len Vorschriften über den Ex-Schutz durchgeführt werden.

Die wichtigsten Daten aus der EG-Baumuster prüfbeschei-

nigung sind umseitig aufgeführt. Alle gültigen nationalen 

und internationalen Bescheinigungen der TURCK-Geräte 

finden Sie im Internet (www.turck.com). Die Besonderen Be-

dingungen IECEx CoC sind unter www.iecex.com zu finden. 

Weitere Informationen zum Ex-Schutz stellen wir Ihnen auf 

Anfrage gern zur Verfügung.

 

Informations importantes sur l‘utilisation  

 

d‘appareils avec des circuits de courant

 

à sécurité intrinsèque

Cet appareil est équipé aux connecteurs bleus de circuits de 

courant en mode de protection „sécurité intrinsèque“ pour la 

protection contre les explosions suivant EN 60079-11. 

Les circuits de courant à sécurité intrinsèque disposent d‘un 

certificat accordé par les laboratoires agréés et sont permis 

pour l‘utilisation dans les pays concernés.  

Son fonctionnement conformément aux dispositions 

dans les atmosphères explosives implique le respect des 

prescriptions et dispositions nationales. Veuillez installer les 

circuits de courant non à sécurité intrinsèque conformément 

aux prescriptions nationales. Ci-dessous sont énumérés 

quelques conseils, particulièrement concernant la directive-

cadre de l‘Union européenne 94/9/CE (ATEX).Cet appareil 

est du matériel électrique équipé non seulement de circuits 

de courant à sécurité intrin-sèque, mais aussi de circuits de 

courant non à sécurité intrinsèque. Il ne peut être installé 

en dehors de la plage Ex dans des lieux secs, propres et 

bien surveillés. Du matériel électrique à sécurité intrinsèque 

peut être raccordé aux connexions à sécurité intrinsèque à 

condition que ce matériel électrique à sécurité intrinsèque 

remplisse les exigences pour le fonctionnement dans la zone 

actuelle de la zone explosible. 

Si une déclaration de conformité ou explication du fabricant 

comme appareil de la catégorie 3 est disponible, une 

installation en zone 2 et zone 22 peut être effectuée. Les 

instructions particulières d‘un fonctionnement sûr sont à res-

pecter. Lorsque les circuits de courant à sécurité intrinsèque 

se trouvent dans les zones présentant des risques d'explo-

sion de poussière de la zone 0 et 1 ou 20 et 21, il doit être 

assuré que les appareils qui seront raccordés à ces circuits de 

courant, remplissent les exigences de la catégorie 1GD ou 

2GD et qu'ils disposent d'un certificat.

EEn cas d‘interconnexion de matériels électriques ou si les 

circuits de courant à sécurité intrinsèque sont raccordés 

à des autres circuits de courant, la „preuve de la sécurité 

intrinsèque“ doit être remplie (EN 60079-14, paragr. 12.2.5). 

Même le raccordement unique de circuits de courant à sécu-

rité intrinsèque à des circuits non à sécurité intrinsèque ne 

permet plus un fonctionnement ultérieur comme matériel 

électrique à sécurité intrinsèque. 

Pour la réalisation de circuits de courant à sécurité intrin-

sèque, le montage à des pièces de raccordement extérieures, 

ainsi que pour la qualité et le cheminement des conducteurs 

les prescriptions concernées sont à respecter. Les conduc-

teurs et les bornes avec des circuits de courant à sécurité 

intrinsèque doivent être désignés (en cas de marquage en 

couleur il faut utiliser le bleu clair) et séparés des circuits de 

courant non à sécurité intrinsèque ou doivent être équipés 

d‘une isolation appropriée 

(EN 60079-14). Les zones des contacts pour les circuits de 

courant à sécurité intrinsèque doivent être marquées en 

bleu clair sur la partie supérieure de l‘appareil, de sorte 

qu‘une confusion avec les autres circuits de courant est 

exclue. Pour le câblage des appareils utiliser des câbles 

appropriés.   

Lorsque l‘utilisation de connecteurs confectionnables pour 

les circuits de courant à sécurité intrinsèque s‘impose, les 

connexions doivent être pourvues d‘embouts (à collet). 

Quant aux raccordements à sécurité intrinsèque de cet appa-

reil, la distance prescrite entre les composants mis à la terre 

et les raccordements d‘autres appareils est à respecter. Sauf 

s‘il est indiqué dans 

le mode d‘emploi spécifique de l‘appareil, l‘homologa-tion 

n‘est plus valable en cas d‘ouverture de l‘appa-reil, ou si des 

réparations ou des interventions sont effectuées à l‘appareil 

par des personnes autres que des spécialistes ou que le 

fabricant. Des transformations visibles au boîtier de l‘appareil 

telles que par ex les décolorations brunâtres noires par la 

chaleur ainsi que des trous ou des gonflements, indiquent 

un défaut grave impliquant la désactivation immédiate de 

l‘appareil. Quant au matériel électrique associé, le matériel 

électrique à sécurité intrinsèque raccordé doit également 

être contrôlé. Le contrôle d‘un appareil en ce qui concerne 

la protection contre les explosions ne peut être effectué que 

par un spécialiste ou le fabricant. Le fonctionnement des 

appareils est uniquement permis dans le cadre des données 

admissibles imprimées sur le boîtier ou mentionnées dans la 

documentation. Particulièrement les conditions particulières 

eventuellement énumérées dans l‘attestation d‘examen de 

type CE ou les Conditions of Certification de l‘IECEx CoC sont 

à respecter. Avant toute mise en service ou après modifica-

tion de l‘interconnexion des appareils, on doit veiller à ce 

que les dispositions, les prescriptions et les conditions-cadre 

concernées sont respectées, que le fonctionnement est 

conforme aux dispostions et que les dispositions de sécurité 

sont remplies. Le montage et le raccordement de l‘appareil 

ne peut être effectué que par des personnes qualifiées qui 

sont au courant des prescriptions nationales et internatio-

nales sur la protection Ex concernées. 

Les données essentielles de l‘attestation d‘examen CE 

figurent au verso. L‘ensemble des certificats nationaux et 

internationaux des appareils TURCK peuvent être obtenus 

par internet (www.turck.com). Les Conditions particulières 

IECEx CoC peuvent être consultées sur www.iecex.com.

Plus d’informations sur la protection Ex peuvent être obte-

nues sur demande.

 

Important information on use of devices  

 

with intrinsically safe circuits

This device is equipped with circuits featuring protection 

type „intrinsic safety“ for explosion protection per 

EN 60079-11 at connectors  which are marked in blue. The in-

trinsically safe circuits are approved by the authorised bodies 

for use in those countries to which the approval applies.

For correct usage in explosion hazardous areas  

please observe and follow the national regulations and 

directives strictly. 

Non-intrinsically save circuits have to be installed according 

to the national regulations. 

Following please find some guidelines referring to the 

frame-work directive of the European Union 94/9/EC (ATEX).

This device is classified as an associated apparatus which is 

equipped with intrinsically safe and non-intrinsically safe cir-

cuits. Therefore it may only be installed in the non-explosion 

hazardous area in dry clean and well monitored locations. 

If a declaration of conformity or declaration of the manu-

facturer as a category 3 device exists, the device may be 

installed in zone 2 and zone 22. Special instructions for safe 

operation must be observed. . 

 

It is permitted to connect intrinsically safe equipment  

to the intrinsically safe connections of this device.

All electrical equipment must comply with the regulations 

applying to use in the respective zone of the explosion 

hazardous area. 

If the intrinsically safe circuits lead into explosion hazardous 

areas subject to dust hazards, i.e. zones 0  and 1 or 20 and 

21, it must be ensured that the devices which are to be con-

nected to these circuits, meet the requirements of category 

1GD or 2GD and feature an according approval.

When interconnecting devices i.e. connecting intrinsically 

save circuits to other circuits, it is required to keep and pro-

vide a proof of intrinsic safety (EN 60079-14, chap. 12.2.5). 

Once that intrinsically safe circuits have been connected to 

the non-intrinsically safe circuit, it is not permitted to use the 

device subsequently as intrinsically safe equipment.

The governing regulations cover installation of intrinsi-

cally safe circuits, mounting to external connections, cable 

characteristics and cable installation. Cables and terminals 

with intrinsically safe circuits must be marked (use light blue 

for coloured marking) and separated from non-

intrinsically safe circuits or feature appropriate isolation 

(EN 60079-14). Those areas of the contacts related to the 

intrinsically safe circuits have to be indicated in light blue on 

the top side of the device such that mismach is not possible. 

Appropriate cables have to be used for wiring.

If field wireable connectors should be used together with 

intrinsically save circuits, the connector ends have to be 

protected with wire end sleeves (plus collar).

Please observe the specified clearances between the 

intrinsically safe connections of this device and the earthed 

components and connections of other devices. 

The approval expires if the device is repaired, modified 

or opened by a person other than the manufacturer or an ex-

pert, unless the device-specific instruction manual explicitly 

permits such interventions.

Visible damages of the device’s housing (e. g. black-brown 

discolouration due to heat accumulation, perforation or 

deformation) indicate a serious error and the device must be 

turned off immediately. When using associated apparatus it 

is required to check the connected intrinsically safe equip-

ment too. This inspection may only be carried out by an 

expert or the manufacturer. 

Operation of the devices is only permissible in accordance 

with the allowed specifications which are printed on the 

housing and/or listed in the documentation. Special condi-

tions mentioned in the  EC type test examination certificate 

i.e. Conditions of Certification of the IECEx CoC have to be 

followed. 

Prior to initial set-up or after every alteration of the intercon-

nection assembly it must be assured that the relevant regu-

lations, directives and framework conditions are observed, 

that operation is error-free and that all safety regulations are 

fulfilled.Mounting and connection of the device may only 

be carried out by qualified and trained staff familiar with the 

relevant national and international regulations of explosion 

protection. 

The most important data from the EC type examination cer-

tificate are listed overleaf. All valid national and international 

approvals covering Turck devices are obtainable via the 

Internet (www.turck.com). The special conditions of IECEx 

CoC can be accessed on www.iecex.com. 

Further information on explosion protection is available on 

request.

Summary of Contents for interface modul IMC-AIA-11Ex-i/24VDC

Page 1: ...etween input and output circuit and supply Protection degree IP67 with screwed connectors Transmission characteristic 1 1 Constant transmitter voltage Pin configuration Fig 2 Ex connection 1 2 Intrinsically safe connection of 2 wire transmitter Non Ex connection 2 4 Active current output current source mode for connection to passive input circuits 1 3 Supply voltage 20 30 VDC Connection via M12 1 ...

Page 2: ...C SG Ident no 7560016 The cover plate IMC SG has to be mounted together with the device on a stable face by using the M4 screws which are part of the delivery Mounting with tapping or wood screws is not allowed Connectors for zone 22 applications have to have an O ring of the quality NBR80 FPM80 or NBR70 The separation or connection of energized non power limited circuits is not allowed The surfac...

Page 3: ...rité intrin sèque le montage à des pièces de raccordement extérieures ainsi que pour la qualité et le cheminement des conducteurs les prescriptions concernées sont à respecter Les conduc teurs et les bornes avec des circuits de courant à sécurité intrinsèque doivent être désignés en cas de marquage en couleur il faut utiliser le bleu clair et séparés des circuits de courant non à sécurité intrinsè...

Page 4: ...i e internazionali possono essere richiamate via Internet SV Denna utrustning egensäkra kretsar för explosions skydd enligt EN 60079 11 Dessa kretsar är terminalerna och är blåmarkerade Nationella regler och bestämmelser för använding inom Ex område måste följas Utrustningen klassas som tillbehör och får ej monteras i explosionsfarliga utrymmen Kategori 3 produkter kan installeras i zon 2 Beakta s...

Reviews: