
Nummer / Numéro / Number
Datum / Date
Änderungen / Modifications
Seite / Page
Montageanleitung - Instruction de montage - Mounting instruction
Technische Änderungen vorbehalten
Modifications techniques sous réserve
Technical modifications excepted
Wegleuchte
Luminaire de sentier
Path luminaire
d
9
VIA SOLO
9029G-***
9029W-***
9029G-***
9029W-***
9030G-***
9030W-***
9030G-***
9030W-***
TULUX AG Tuggen Tel +41 (0)55 465 60 00 / Fax +41 (0)55 465 60 01 Cortaillod Tel +41 (0)32 843 03 03 / Fax +41 (0)32 843 03 09 www.tulux.ch
4.
Rückseitige Abdeckplatte von Reflektor lösen
(4 Schrauben).
Dévisser la plaque de recouvrement arrière du
réflecteur (4 vis).
Remove rear cover plate from reflector
(4 screws).
7.
Erdende Verbindung auf Abdeckplatte anste
-
cken und...
Connecter la connexion à la terre sur la plaque
de recouvrement et...
Attach earthing connection on cover plate and...
3.
Gehäuse auf Einbetonierflansch oder gewünsch
-
tem Standort schrauben.
Visser le corps sur la plaque de scellement pour
béton ou à l
’
emplacement souhaité.
Screw housing to concreting flange or any
desired position.
6.
...
durch Kabelverschraubung führen und auf
Klemme verdrahten.
...par le passe-câble et raccorder le câble par la
borne.
...through cable screw connection and connect
on connector block.
5.
Elektrische Zuleitung…
Introduire le câble électrique…
Retract electric wiring...
8.
...
rückseitige Abdeckplatte von Reflektor wieder
fixieren (4 Schrauben).
...fixer de nouveau la plaque de recouvrement
arrière du réflecteur (4 vis).
...re-attach the rear cover plate from the reflector
(4 screws).
10.
...mit seitlichen Schrauben (2 x) festziehen.
...le serrer avec des vis sur le côté (2 x).
...screw tight with side screws (2x).
9.
Reflektor mit LED-Lichtelement von unten her
ins Gehäuse einsetzen und...
Placer le réflecteur avec l
’
élément d
’
éclairage
LED dans le corps par le bas et...
Insert reflector with LED element from below into
the housing and...
M0132dfe
12.03.2013
16.09.2015
2/2