background image

ARIA 240 & 240 SUPER 
OPERATING MANUAL 

V01

 

 

 

TSM - Technological Systems by Moro Srl  

Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) 

– Italy

 

Tel. +39.0434.564167

 - 

Fax +39.0434.954069

 

www.tsmitaly.com 

– [email protected]

 

15 

 

16.4  Motore aspirazione 

 
16.4.1   Pulizia 
Pulire il motore aspirazione mediante una spazzola mobida 

o attraverso un getto d’aria. 

 

Queste  operazioni  devono  essere  eseguite  a macchina  spenta,  con  chiave  di  accensione  in  posizione 
“0” e nel pieno rispetto delle normative di sicurezza. Utilizzare guanti protettivi ed assicurarsi che non vi 
siano oggetti o persone nelle vicinanze. 
E’ severamente vietato svolgere qualsiasi tipo azione di manutenzione sulla macchina in funzione. 

 

16.5  Pressione delle gomme 

La pressione delle gomme deve essere controllata periodicamente e non deve superare 1.8 Bar. 
 

16.6  Pulizia macchina 

 
16.6.1   Pulizia 

Togliere la polvere e lo sporco che si depositano sulla macchina. 

 

16.6.2   Pulizia approfondita 

Almeno una  volta alla settimana è bene  procedere ad  una pulizia approfondita della macchina, togliendo  il 
filtro, pulendo anche le parti interne e nascoste della macchina.

 

17 

RISOLUZIONE DELLE PIU’ COMUNI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO 

 
 
 

MODEL  

ANOMALIE - TROUBLES -

 

ANOMALIES 

– ABWEICHUNG - 

ANORMALIDADES

 

CAUSE 

– CAUSES – CAUSE – 

URSACHE 

– CAUSAS 

RIMEDI - 
REMEDIES -

 

REMEDES

 - 

 

GEGENMITTELN - 

 

REMEDIOS

 

240 

La macchina fa polvere 
The machine makes dust 
La machine fait la poussière 
Die Maschine macht Staub 
La máquina hace polvo 

Filtro intasato 
Filter clogged 
Filtre encrassé 
Verstopfte Filter 
Filtro obstruido

 

Pulire/Sostituire 
Clean/Replace 
Nettoyer/Remplacer 
Reinigen/Austauschen 
Limpiar/Reemplazar 

240 

 

Guarnizioni compartimento filtro 
danneggiate 
Filter compartment seals damaged 
Joints filtre compartiment endommagés 
Filterfachdichtungen beschädigt 
Laminas compartimiento filtro dañadas

 

Sostituire 
Replace 
Remplacer 
Austauschen 
Reemplazar

 

240 

La pompa dell’acqua  non funziona 
The water pump is not working 
Moteur aspiration  ne fonctionne pas 
Absaugmotor funktioniert nicht 
El motor de aspiración no funciona 

Serbatoio acqua vuoto 
Water tank empted 
Réservoir d'eau vide 
Wassertank leeren 
Tanque agua vacíado 

Riempire d’acqua 
Water refill 
Recharge l'eau 
Wasser nachfüllen 
Rellenar agua 

240 

La macchina tralascia sporco 
The machine leaves out dirt 
La machine laisse la saleté 
Die Maschine verlässt aus Schmutz 
La máquina deja suciedad

 

Contenitore rifiuti pieno 
Hopper full 
Conteneur à déchets plein 
Abfallbehälter voll 
Tanque basura lleno 

Vuotare 
Empty 
Vide 
Leer 
Vacíar

 

240 

 

Tubo o motore aspirazione intasato 
Hose or vacuum motor clogged 
Tuyau o 

 

moteur d'aspiration bouché 

Verstopften Schlauch oder Saugmotor 
Manguera o motor aspiración obstruida/o 

Controllare e pulire 
Check and clean  
Contrôler et nettoyer 
Prüfen und reinigen 
Checar y limpiar

 

240 

Scarsa performance 
Poor performance 
Performance faible 
Schlechte Leistung 
Bajo rendimiento

 

Batteria scarica 
Low battery 
Batterie faible 
Niedriger Batteriestatus 
Batería baja 

Ricaricare 
Recharge 
Recharger 
Nachladen 
Recargar 

Summary of Contents for ARIA 240

Page 1: ...0 240 SUPER ASPIRATORE RIFIUTI URBANI URBAN LITTER VACUUM ASPIRATEUR D CHETS URBAINS LEICHTM LLSAUGER ASPIRADOR RES DUOS URBANOS Istruzioni originali Original instructions Instructions originales Orig...

Page 2: ...lunque momento le eventuali modifiche ad organi dettagli forniture di accessori che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale La rip...

Page 3: ...aspirazione 8 Lampeggiante 3 Maniglia joystick di controllo 9 Estintore 4 Ruote trazione posteriori 10 Supporto tubo di aspirazione solo per 240 Super 5 Tanica acqua 11 Termiche di protezione 6 Conte...

Page 4: ...o far constatare allo spedizioniere l entit del danno subito Soltanto agendo in questo modo e tempestivamente sar possibile avere il materiale mancante e il risarcimento dei danni Conservare questo ma...

Page 5: ...garantire all utente un prodotto sicuro ed affidabile Per mantenere l attrezzatura sempre in ottime condizioni e garantire una costante sicurezza d esercizio di fondamentale importanza effettuare reg...

Page 6: ...omatico Simbolo del motore aspirazione Viene usato per indicare l interruttore di azionamento del motore di aspirazione Simbolo del clacson Viene usato per indicare l interruttore di azionamento del c...

Page 7: ...i togliere la chiave di avviamento prima di effettuare riparazioni o lavori di manutenzione indica rispetto dell ambiente riciclaggio di elementi dannosi per l ambiente Indica rispetto dell ambiente e...

Page 8: ...o metallico es anelli catene orologio Non appoggiare utensili o oggetti metallici sulle batterie Per l inserimento delle batterie necessario 1 Smontare la fiancata laterale di destra 2 Ruotare il supp...

Page 9: ...terie utilizzate 3 Le ore di lavoro Quando le batterie hanno raggiunto il livello minimo di tensione il motore aspirazione si spegne automaticamente Con la carica residua comunque possibile riportare...

Page 10: ...sul fungo di emergenza posto in consolle 28 Ogni intervento di manutenzione deve essere effettuato con macchina completamente spenta 29 Ripristinare tutti i collegamenti elettrici dopo qualsiasi inter...

Page 11: ...gno del tubo di aspirazione dovr essere vicina alla bocca di aspirazione 9 Per cominciare ad aspirare azionare l interrutore di accensione del motore aspirazione in consolle Nr 4 tabella CONTROLLI E S...

Page 12: ...ente quindi necessario procedere al pi presto alla ricarica delle stesse Rimane una carica residua per lo spostamento della macchina al punto di ricarica La macchina dotata di elettrofreno che viene s...

Page 13: ...ntenitore dei rifiuti Quando la macchina ha una sosta prolungata staccare la batteria Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed assicurarsi che non vi...

Page 14: ...ento filtro Le guarnizioni circondano il compartimento del filtro e sono fondamentali per il buon funzionamento della macchina in quanto permettono il vuoto all interno del contenitore dei rifiuti e d...

Page 15: ...macht Staub La m quina hace polvo Filtro intasato Filter clogged Filtre encrass Verstopfte Filter Filtro obstruido Pulire Sostituire Clean Replace Nettoyer Remplacer Reinigen Austauschen Limpiar Reemp...

Page 16: ...cive per la salute Evitatene il contatto con la pelle e con gli occhi Quando trattate sostanze inquinanti o nocive proteggetevi gli occhi e le mani ed indossate indumenti adatti Non rifornite i serbat...

Page 17: ...S r l therefore reserves the right to apply changes at any time to bodies details supply of accessories which may be considered convenient for improvement or for any manufacturing or commercial aspec...

Page 18: ...teering handle 7 Cartrifge filter compartment 2 Vacuum hose 8 Flashing lamp 3 Handle control joystick 9 Extinguisher 4 Rear drive wheels 10 Support arm for the vacuum hose only on 240 Super 5 Water ta...

Page 19: ...mage must be immediately reported to the shipper and also to our customer service department Only acting promptly in this manner will make it possible to receive missing material and to be reimbursed...

Page 20: ...le product To keep the equipment always in good condition and ensure continued operational safety is crucial to regularly perform scheduled maintenance operations described in chapter 14 and 15 of thi...

Page 21: ...ch on Aria 240 Super only For switching on the filter cleaning system Vacuum motor switch For switching on the vacuum motor Horn clacson switch Working lights switch For switching on the working light...

Page 22: ...before making repairs or maintenances It shows respect for the environment recycling of elements harmful to the environment It shows respect for the environment ecology 8 PREPARING THE MACHINE 8 1 Mo...

Page 23: ...e into contact simultaneously with more than one pole of the battery Fig 1 4 Return the vacuum holder palte to the original position 5 Taking care to not damage cables close the right side panel 8 4 C...

Page 24: ...these are not due to insufficient ordinary maintenance If this is not the case then enquire with your nearest TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S R L service center 25 When replacing machine parts always...

Page 25: ...he necessary skills to use the machine or he is in a psychophysical condition altered by chemical substances ex alcol drugs medicines must be suitably stopped 46 Do not use fuel diluents or similar su...

Page 26: ...table CONTROLS AND INSTRUMENTS The power of the vacuum motor is set to the minimum and is adjustable by keeping pressed the switch mounted on the control handle joystick Nr 9 table CONTROLS AND INSTRU...

Page 27: ...e the initial conditions with the electric brake blocked keeping the same handwheel unscrewed so that the machine is always braked and not in neutral 12 DRIVING POSITION The operator must take a posit...

Page 28: ...ations Wear protective gloves and make sure there are no objects or people in the vicinity It is also general rule that at maintenance performed before restarting the machine all components are functi...

Page 29: ...ment seals The seals around the filter compartment are critical to the proper functioning of the machine as they allow the suction effect It is important to check often the condition MANUTENZIONI PERI...

Page 30: ...o Filter clogged Filtre encrass Verstopfte Filter Filtro obstruido Pulire Sostituire Clean Replace Nettoyer Remplacer Reinigen Austauschen Limpiar Reemplazar 240 Guarnizioni compartimento filtro danne...

Page 31: ...Avoid contact with skin and eyes When dealing with pollutants or hazardous substances protect your eyes and hands and wear proper clothes Do not refuel the tanks with jerry cans or pressurized refueli...

Page 32: ...l par cons quent se r serve le droit tout moment toute modification des organes des d tails la fourniture des accessoires dont elle juge opportun d am lioration ou pour tout autres produits manufactur...

Page 33: ...2 Tuyau d aspiration 8 Clignotant 3 Poign e commande joystick 9 Extincteur 4 Roues arri re motrices 10 Support bras tuyau d aspiration seulement sur Aria 240 Super 5 R servoir d eau 11 Interrupteurs t...

Page 34: ...ndant le transport Dans l affirmative faire v rifier imm diatement au transitaire l importance du dommage et informer en m me temps notre service de gestion de la client le Ce n est qu en agissant ain...

Page 35: ...s r et fiable Pour maintenir l quipement toujours en bon tat et assurer une s curit de fonctionnement continue il est crucial de r aliser r guli rement les op rations de maintenance programm es d cri...

Page 36: ...rd Symbole du moteur d aspiration Il est utilis pour indiquer l interrupteur de commande du moteur d aspiration Symbole de la corne Il est utilis pour indiquer l actionnement de l interrupteur d avert...

Page 37: ...contact avant de faire des r parations ou des travaux d entretien Indique le respect de l environnement le recyclage des l ments nocifs pour l environnement Indique le respect de l environnement l col...

Page 38: ...les batteries Lors de l insertion des batteries 1 Retirez du panneau laterau droit 2 Reverse le support du moto aspirateur jusqu ce renversement complet 3 Placez les batteries selon le sch ma et les...

Page 39: ...fonctionnement 20 Ne pas heurter les rayonnages ou les chafaudages o il y a le risque de chute d objets 21 Adapter la vitesse d utilisation aux conditions d adh rence 22 Ne pas utiliser l appareil su...

Page 40: ...11 PREPARATION AU TRAVAIL 1 Pr parer la machine pour l op ration Lire le chapitre 6 Pr paration de la machine 2 Tournez la cl de l interrupteur principal d un quart de tour vers la droite en position...

Page 41: ...ction de la machine V rifiez que le compartiment du filtre est bien ferm et qu il n y a pas prises d air entre le r cipient de riuti et les joints Cela se traduirait par une perte de vide invalidant l...

Page 42: ...MACHINE Il est n cessaire de d visser le volant de verrouillage sur les guides et le filtre reste libre pour l enl vement Pour secouer le filtre est suffisant pour le frapper doucement sur le sol en f...

Page 43: ...a machine tous les composants sont v rifi es parfaitement La maintenance planifi e est accompagn par l inspection et l observation de la machine dans le fonctionnement d efficacit des pi ces particuli...

Page 44: ...timent de filtre Les joints d tanch it sont autour du compartiment de filtre et sont essentiels au bon fonctionnement de la machine car ils permettent le vide l int rieur du r cipient et par cons quen...

Page 45: ...it la poussi re Die Maschine macht Staub La m quina hace polvo Filtro intasato Filter clogged Filtre encrass Verstopfte Filter Filtro obstruido Pulire Sostituire Clean Replace Nettoyer Remplacer Reini...

Page 46: ...travaillez avec des polluants ou des substances dangereuses prot gez vos yeux et vos mains et portez des v tements appropri s Ne remplissez pas les r servoirs avec des jerricans ou des installations d...

Page 47: ...und dem gelieferten Zubeh r vorzunehmen die sie f r eine Verbesserung oder f r jegliche Erfordernisse baulicher oder gesch ftlicher Art f r angebracht h lt Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte...

Page 48: ...steuerung 7 Filterfach 2 Absaugschlauch 8 Blinklicht 3 Handgriff Joystick Steuerung 9 Feuerl scher 4 Hinteren Antriebsr der 10 St tzarm f r den Absaugschlauch nur auf dem Aria 240 Super 5 Wassertank 1...

Page 49: ...h den erlitten hat Bei einer Besch digung muss der Schadenumfang vom Frachtf hrer festgestellt werden Nur unter Beachtung dieser Vorgehensweise ist es m glich das fehlende Material nachzuliefern und d...

Page 50: ...ukt sicherzustellen Um das Ger t immer in gutem Zustand zu halten und eine kontinuierliche Betriebssicherheit zu gew hrleisten ist es unerl sslich regelm ige Wartungsarbeiten durchzuf hren die in Kapi...

Page 51: ...en Schalter des Absaugmotor Symbol des Hupe Es wird verwendet um den Hupe Schalter anzuzeigen Symbol der Scheinwerfern Es wird verwendet um den Scheinwerfen Schalter anzuzeigen Symbol der Regelung der...

Page 52: ...in einer spezifischen Verpackung Kiste Vierwege Palette so dass sie mit einem Wagen oder einem Gabelstapler bewegt werden kann Das Gesamtgewicht Aria 240 betr gt 325 Kg ohne Batterien Das Gesamtgewic...

Page 53: ...nenverbinder geht auf den Rahmen W hrend des Betriebs muss die Batterie an die Maschine angebracht bleiben in der Ladephase muss der Batteriestecker an das Ladeger t angebracht werden berpr fen Sie di...

Page 54: ...MORO S R L ORIGINAL Ersatzteile bei einem Vertragsh ndler bzw berechtigtem Fachh ndler anzufordern 26 Nur Originalen St cke der TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S R L gem der Angaben im Abschnitt WAHL U...

Page 55: ...ter Einfluss von Drogen Alkohol oder die Reaktionsf higkeit beeinflussender Medikamenten stehen d rfen am und mit dem Ger t keinerlei Arbeiten ausf hren 46 Verwenden Sie keine Kraftstoff Verd nner ode...

Page 56: ...Unterdruckschlauch in bereinstimmung mit der H he des Bedieners Je h her ist der Betreiber desto enger das Rad zum Saugmund sein sollte 9 Um saugen zu beginnen schalten Sie den Vakuummotor auf der Kon...

Page 57: ...zur Ladestelle Die Maschine ist mit einer elektrischen Bremse ausgestattet die mit der Traktion realisiert Wenn die Maschine ohne Batterien transportiert werden muss muss die elektrische Bremse mit d...

Page 58: ...the vicinity Wenn die Maschine hat eine lange Stopp ist es besser die Batterie zu trennen Dabei tragen Sie immer Handschuhe um die H nde zu sch tzen Stellen Sie sicher dass sich keine Personen oder G...

Page 59: ...SCHINE 16 3 Filter compartment seals Die Dichtungen des Filterfach sind entscheidend f r das reibungslose Funktionieren der Maschine da sie die Sogwirkung erm glichen Es ist wichtig oft um den Zustand...

Page 60: ...quina hace polvo Filtro intasato Filter clogged Filtre encrass Verstopfte Filter Filtro obstruido Pulire Sostituire Clean Replace Nettoyer Remplacer Reinigen Austauschen Limpiar Reemplazar 240 Guarni...

Page 61: ...den Augen und der Haut vermeiden Beim Umgang mit Schadstoffen oder gef hrlichen Stoffen Ihre Augen und H nde sch tzen und richtige Kleidung tragen Tanken Sie die Tanks nicht mit Kanistern oder Druckta...

Page 62: ...portar en cualquier momento las eventuales modificaciones a rganos detalles suministros de accesorios que ella cree conveniente por una mejor a o por cualquiera exigencia de car cter constructivo o co...

Page 63: ...Tim n de control de direcci n 7 Compartimiento filtro 2 Manguera de aspiraci n 8 Intermitente 3 Joystick mango de control 9 Extintor 4 Ruedas tracci n traseras 10 Sujetador manguera de aspiraci n solo...

Page 64: ...rante el transporte En el albar n h gase constatar por el transportista el da o sufrido avisando al mismo tiempo nuestro departamento de asistencia clientes S lo actuando rapidamente y de esta forma s...

Page 65: ...en estado y mantener la seguridad durante el uso es fundamental realizar peri dicamente las operaciones de mantenimiento programadas que se describen en el cap tulos XXXX en este manual Es esencial sa...

Page 66: ...bolo del motor de aspiraci n Indica el interruptor de accionamiento del motor de aspiraci n S mbolo del claxon Indica el interruptor de accionamiento del claxon S mbolo de las luces Indica el interrup...

Page 67: ...ntenida en un embalaje espec fico caja pallet a 4 vias equipado de tarima para el movimiento por medio de carretillas elevadoras de horquilla El peso total de la m quina versi n 240 es de 325 Kg sin b...

Page 68: ...en no perjudicar los cables reconducir la pared lateral derecha a su posici n original 8 4 Conexi n conector bater as La conexi n de la bater a m quina se encuentra debajo de la consola frontal el con...

Page 69: ...do del agua en la tanica lateral Se necesita llenar el tanque con agua para utilizar el nebulizador durante el funcionamiento Nr 5 tabla COMPONENTES DE LA M QUINA Cuando el tanque est vac o la bomba s...

Page 70: ...L 27 En caso de peligro actuar tempestivamente el bot n de emergencia en la consola 28 El mantenimiento de la m quina debe llevarse a cabo con la m quina completamente apagada 29 Restablecer todas la...

Page 71: ...terruptor del aspirador en la consola Nr 4 tabla CONTROLES E INSTRUMENTOS La velocidad del motor de aspiraci n est ajustada al m nimo y se arregla manteniendo apretado el interruptor negro montado en...

Page 72: ...cesario transferir la m quina sin bater as se debe soltar el freno el ctrico con la palomilla en el motor de tracci n trasero Atornillando la palomilla se suelta el freno y la m quina quedar en punto...

Page 73: ...o haya objetos o personas en las proximidades 15 MANTENIMIENTO DIARIO Estas operaciones deben realizarse con la m quina completamente apagada la llave de arranque en posici n 0 y en plena conformidad...

Page 74: ...as de goma son cr ticas para el buen funcionamiento de la m quina ya que permiten el efecto de succi n Es importante comprobar con frecuencia sus condici nes 16 4 Motor aspiraci n 16 4 1 Limpieza Limp...

Page 75: ...Replace Nettoyer Remplacer Reinigen Austauschen Limpiar Reemplazar 240 Guarnizioni compartimento filtro danneggiate Filter compartment seals damaged Joints filtre compartiment endommag s Filterfachdi...

Page 76: ...vitar el contacto con la piel y los ojos Cuando se manejan contaminantes o sustancias nocivas protegir los ojos y las manos y los Equipos de Protecci n Personal EPP apropriados No echar combustible co...

Page 77: ...chnological Systems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 77 GALLERIA IMMAGINI IMAGE GALLERY GALERIE D IM...

Page 78: ...004 108 Riferimento norme armonizzate Reference harmonized standards Direttiva Directive UE 2014 30 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6...

Page 79: ......

Page 80: ......

Reviews: