background image

THINITY WIRELESS ENTERTAINMENT KEYBOARD - MODE D'EMPLOI  

 

2

FR 

 
Utilisation du clavier 
La configuration de clavier utilisée sous Windows doit correspondre à la configuration de votre clavier Trust. 
Cette dernière est indiquée par un autocollant apposé sur l'emballage.  

 

Pour régler la configuration du clavier sous Windows : Allez à : Démarrer 

 Panneau de configuration (vue 

classique) 

 Options régionales et linguistiques 

 Langues (Vista & 7 : « Claviers et langues ») 

 Détails 

(Vista & 7 : « Changer clavier ». 

 

La touche Alt Gr permet d'obtenir des caractères spéciaux comme le signe €.  
 
Raccourcis 
Votre clavier Thinity dispose de touches de raccourcis pour lancer vos programmes favoris et vous aider à 
naviguer dans votre système d'exploitation. Les touches de démarrage lanceront votre navigateur Web, le 
programme de courrier électronique et le lecteur multimédia par défaut, si ces programmes sont installés sur 
votre PC.   

Pressez la touche Fn pour activer les raccourcis. 

 

Utilisez un des raccourcis. 

 

 
 

 

 

Précédent (F1) 
Suivant (F2) 
Navigateur Internet (F3) 
Programme de courriel (F4) 
Favoris (F5) 

 

Lecteur de médias (F6) 

 

Haut de page 

 

Bas de page 

 

 

Pour configurer les programmes par défaut :   
XP :    Démarrer 

 Panneau de configuration

 Ajout/suppression de programmes 

 Configurer les 

programmes par défaut.   
Vista : Démarrer 

 Panneau de configuration 

 Programmes par défaut 

 Définir les paramètres par défaut 

de l’accès aux programmes et de l’ordinateur 

 Personnalisé 

7 : Démarrer 

 Programmes par défaut 

 Définir vos programmes par défaut 

 

Après 10 secondes d'inactivité, le clavier retourne en mode normal et vous devrez rappuyer sur la touche Fn 
pour utiliser les raccourcis. 

 

Utilisation du pavé tactile 

Un mouvement de doigt sur le pavé tactile permet de déplacer le curseur de la souris. 
Un tapotement de doigt sur la surface du pavé tactile correspond à un clic (gauche) de souris. 

10 

Le déplacement vertical de deux doigts à la surface du pavé tactile vous permet de faire défiler la 
fenêtre vers le haut ou vers le bas. 
Le tapotement de deux doigts sur la surface du pavé tactile correspond à un clic du bouton du milieu 
(ou de la molette de défilement) de la souris. 

11 

Le tapotement de trois doigts sur la surface du pavé tactile correspond à un clic du bouton droit de la 

Summary of Contents for THINITY WIRELESS

Page 1: ...a c b e d f 1 5 2 3 4 ...

Page 2: ...U SB 7 6 8 10 9 11 ...

Page 3: ...yboard for the first time it might be required to charge the battery first Charging and Stand by Connect the power adapter to the charging cradle Connect the power adapter to the wall plug Insert the keyboard into the charging cradle The Battery LED on the keyboard is red while charging When the Battery LED turns green the keyboard s battery is fully charged If no lights appear after putting the k...

Page 4: ...e one of the shortcuts Back F1 Forward F2 Internet browser F3 Email program F4 Favorites F5 Media player F6 Page Up Page down Configure default programs XP Start Control Panel Add Remove Programs Set Program Access and Defaults Vista Start Control Panel Default Programs Set programs access and computer defaults Custom 7 Start Default Programs Set your default programs After 10 seconds of inactivit...

Page 5: ...The volume settings allow you to turn the volume up or down and to mute all sounds Volume up Volume down Mute The multimedia keys are designed for Media Center and Windows Media Player However the keys may also work with other media player software EN Using Thinity with a Playstation 3 Connect the USB Transmitter to the Playstation Switch On the keyboard Ready to use Use one of the shortcuts Esc F...

Page 6: ...ächst aufgeladen werden Aufladen und Stand by Modus Schließen Sie das Netzteil an die Ladestation an Schließen Sie das Netzteil an die Stromversorgung an Setzen Sie die Tastatur in die Ladestation ein Während des Aufladens leuchtet die Akku Statusanzeige auf der Tastatur rot Wenn die Akku Statusanzeige grün leuchtet ist der Akku der Tastatur vollständig aufgeladen Wenn nach dem Einsetzen der Tasta...

Page 7: ...e Fn Drücken Sie eine der Schnelltasten Zurück F1 Vor F2 Internetbrowser F3 E Mail Programm F4 Favoriten F5 Medienplayer F6 Seite nach oben Seite nach unten Konfigurieren der Standardprogramme XP Start Systemsteuerung Software Programmzugriff und standards Vista Start Systemsteuerung Standardprogramme Programmzugriff und Computerstandards festlegen Benutzerdefiniert 7 Start Standardprogramme Stand...

Page 8: ...autstärkeeinstellungen können Sie die Lautstärke lauter oder leiser stellen oder die Stummschaltung aktivieren Lauter Leiser Ton aus Die Multimediatasten dienen zur Steuerung von Media Center und Windows Media Player Diese Tasten sollten jedoch auch bei anderen Medienplayern funktionieren Verwenden der Thinity Tastatur mit einer Playstation 3 Schließen Sie den USB Sender an die Playstation an Scha...

Page 9: ...ière fois vous devrez peut être recharger la batterie Charge et veille Branchez l adaptateur sur le socle de chargement Branchez l adaptateur sur une prise murale Insérez le clavier dans le socle de chargement Le voyant Batterie du clavier s allume en rouge lors du chargement Quand ce voyant devient vert cela signifie que la batterie du clavier est entièrement chargée Si aucun voyant ne s allume a...

Page 10: ... Internet F3 Programme de courriel F4 Favoris F5 Lecteur de médias F6 Haut de page Bas de page Pour configurer les programmes par défaut XP Démarrer Panneau de configuration Ajout suppression de programmes Configurer les programmes par défaut Vista Démarrer Panneau de configuration Programmes par défaut Définir les paramètres par défaut de l accès aux programmes et de l ordinateur Personnalisé 7 D...

Page 11: ...es contrôles du volume vous permettent d augmenter ou de réduire le volume sonore ou de couper tous les sons Hausse du volume Baisse du volume Muet Les touches multimédias sont conçues pour les applications Media Center et Windows Media Player Cependant ces touches peuvent fonctionner avec d autres logiciels de lecture Utilisation de Thinity avec une Playstation 3 Branchez le transmetteur USB sur ...

Page 12: ...tore al supporto caricabatterie Collegare l alimentatore a una presa di corrente Inserire la tastiera nell apposito vano presente sul supporto caricabatterie In fase di ricarica delle batterie la relativa spia LED presente sulla tastiera si illuminerà di colore rosso Quando le batterie risultano completamente cariche la spia LED di ricarica si illuminerà di colore verde Qualora non venga attivata ...

Page 13: ...uso 8 Per attivare i tasti di scelta rapida premere il tasto Fn Premere uno dei tasti di scelta rapida Indietro F1 Avanti F2 Browser Internet F3 Programma di posta elettronica F4 Preferiti F5 Lettore multimediale F6 Pagina su Pagina giù Configurare i programmi predefiniti XP Start Pannello di controllo Installazione applicazioni Impostazioni accesso ai programmi Set Program Access and Defaults Vis...

Page 14: ...o dei tasti di scelta rapida Riproduzione Pausa F7 Arresto F8 Precedente F9 Successivo F10 I tasti di regolazione del volume consentono di aumentare di diminuire e di disattivare l intensità del volume Aumento volume Riduzione volume Disattivazione audio I tasti multimediali sono progettati per l utilizzo con Media Center e Windows Media Player I tasti possono tuttavia funzionare anche con altri l...

Page 15: ...imero la pila Carga de la pila y Stand by Conecte el adaptador de corriente al cargador Conecte el adaptador de corriente a la toma de alimentación de la pared Coloque el teclado en el cargador El testigo indicador LED de color rojo en el teclado se enciende durante el proceso de carga de la pila Cuando la pila ha quedado cargada completamente el testigo indicador LED cambia a color verde Si al co...

Page 16: ...s directos Retroceder F1 Adelantar F2 Navegador de Internet F3 Programa de correo electrónico F4 Favoritos F5 Funciones multimedia F6 Subir la página Bajar la página Configuración de los programas predeterminados XP Inicio Start Panel de control Control Panel Agregar o quitar programas Add Remove Programs Configurar acceso y programas predeterminados Set Program Access and Defaults Vista Inicio St...

Page 17: ...esos directos Reproducir Pausa F7 Parar F8 Anterior F9 Siguiente F10 Los controles del volumen permiten aumentar y disminuir el volumen o desactivar cualquier sonido Aumentar el volumen Disminuir el volumen Mudo Las teclas multimedia han sido concebidas para Media Center y Windows Media Player No obstante también pueden funcionar con otro tipo de software similar Instrucciones para usar el teclado...

Page 18: ...erá ser necessário carregar primeiro a bateria Recarregar e Em espera Ligue o transformador à base carregadora Ligue o transformador à tomada eléctrica de parede Insira o teclado na base carregadora O LED da bateria no teclado fica aceso a vermelho enquanto a bateria estiver a recarregar Quando o LED da bateria ficar verde é sinal de que a bateria do teclado está completamente carregada Se não ace...

Page 19: ...da internet F3 Programa de correio electrónico F4 Favoritos F5 Leitor multimédia F6 Página acima Página abaixo Configurar programas predefinidos XP Iniciar Painel de controlo Adicionar ou remover programas Configurar acesso a programas e predefinições Vista Iniciar Painel de controlo Programas predefinidos Configurar acesso a programas e predefinições do computador Personalizar 7 Iniciar Programas...

Page 20: ...nte F10 Os ajustes do volume permitem lhe aumentar ou diminuir o volume de som e silenciar todos os sons Subir o volume Baixar o volume Silenciar As teclas multimédia foram concebidas para Media Center e Windows Media Player Utilização do Thinity com uma Playstation 3 Ligue o Transmissor USB à Playstation Prima o botão ligar desligar para Ligar o teclado Pronto a utilizar Utilize uma das seguintes...

Page 21: ...oedingsadapter aan op het oplaadstation Sluit de voedingsadapter aan op het stopcontact Plaats het toetsenbord in het oplaadstation De accu LED op het toetsenbord brandt rood tijdens het opladen Wanneer de accu LED groen gaat branden is de accu van het toetsenbord volledig opgeladen Als er geen lichtjes gaan branden nadat u het toetsenbord in het station hebt geplaatst moet u controleren of u het ...

Page 22: ...eltoetsen Vorige F1 Volgende F2 Internetbrowser F3 E mailprogramma F4 Favorieten F5 Mediaspeler F6 Pagina omhoog Pagina omlaag Standaardprogramma s configureren XP Start Configuratiescherm Software Programmatoegang en instellingen Vista Start Configuratiescherm Standaardprogramma s Programmatoegang en standaardprogramma s instellen Aangepast 7 Start Standaardprogramma s Uw standaardprogramma s ins...

Page 23: ...ppen F8 Vorige F9 Volgende F10 Met de volume instellingen kunt u het volume omhoog of omlaag aanpassen en alle geluiden dempen Volume omhoog Volume omlaag Dempen De multimediatoetsen zijn ontworpen voor Media Center en Windows Media Player De toetsen kunnen echter ook werken met andere mediaspelersoftware De Thinity gebruiken met een Playstation 3 Sluit de USB zender aan op de Playstation Schakel ...

Page 24: ...an det være nødvendigt at oplade batterierne først Opladning og stand by Tilslut adapteren til opladeren Tilslut opladestationen i en stikkontakt Sæt tastaturet i opladestationen Batteri LED på tastaturet vil lyse rødt under opladningen Når batteri LED bliver grønt er tastaturets batteri fuldt opladt Hvis der ikke er noget lysende LED når tastaturet er sat i opladestationen skal man kontrollere at...

Page 25: ...Fremad F2 Internetbrowser F3 E mail program F4 Favoritter F5 Media player F6 Side op Side ned Konfigurer standardprogrammer XP Start Konfigurationsskærm Tilføj Slet programmer Indstil programadgang og standard Vista Start Konfigurationsskærm Standardprogrammer Indstil programadgang og standard Brugerindstillinger 7 Start Standardprogrammer Indstil dine standardprogrammer Efter at vave været inakti...

Page 26: ... F7 Stop F8 Foregående F9 Næste F10 Med volumenindstillingerne kan du skrue volumen op eller ned og dæmpe al lyd Lydstyrke op Lydstyrke ned Lyd fra Multimadiatasterne er udformet til Media Center og Windows Media Player Tasterne kan også fungere med andet media software Using Thinity with a Playstation 3 Tilslut USB transmitteren til Playstation Tænd tastaturet Klar til brug Brug en af genvejstast...

Page 27: ...stöä ensimmäistä kertaa akku on ehkä ladattava Lataaminen ja valmiustila Liitä muuntaja lataustelakkaan Liitä muuntaja pistorasiaan Aseta näppäimistö lataustelakkaan Näppäimistön akun LED valo on punainen latauksen aikana Kun akun LED valo muuttuu vihreäksi näppäimistön akku on kokonaan ladattu Jos valoa ei syty kun näppäimistö on asetettu telakkaan varmista että asetit näppäimistön oikein Käytön ...

Page 28: ...in pikanäppäintä Takaisinpäin F1 Eteenpäin F2 Internetselain F3 Sähköpostiohjelma F4 Suosikit F5 Mediasoitin F6 Sivu ylös Sivu alas Määritä oletusohjelmat XP Käynnistä Ohjauspaneeli Lisää poista ohjelmia Aseta sovelluksen käyttöoikeudet ja oletukset Vista Käynnistä Ohjauspaneeli Oletusohjelmat Aseta sovelluksen käyttöoikeudet ja oletukset Mukauta 7 Käynnistä Oletusohjelmat Aseta oletusohjelmat 10 ...

Page 29: ... vähentää äänenvoimakkuutta tai mykistää kaikki äänet Äänenvoimakkuus ylös Äänenvoimakkuus alas Mykistys Multimedianäppäimet on suunniteltu Media Center ja Windows Media Player käyttöä varten Näppäimet saattavat kuitenkin toimia muidenkin mediasoitinten kanssa Thinity näppäimistön käyttö Playstation 3 konsolin kanssa Liitä USB lähetin Playstation konsoliin Kytke näppäimistö päälle On Valmis käytet...

Page 30: ...k Det kan hende du må skifte batteri i tastaturet før du bruker det for første gang Lading og standby Koble strømadapteren til laderholderen Koble strømadapteren til en stikkontakt Sett tastaturet inn i laderholderen Batteri LED på tastaturet lyser rødt under lading Når batteri LED blir grønn er batteriet i tastaturet fulladet Hvis det ikke lyser i noen lys når du setter tastaturet i holderen må d...

Page 31: ...1 Fram F2 Internett F3 E postprogram F4 Favoritter F5 Media player F6 Page Up Page down Konfigurere standardprogrammer XP Start Kontrollpanel Legg til og fjern programmer Angi programtilgang og standarder Vista Start Kontrollpanel Standardprogrammer Angi programtilgang og standardprogrammer Egendefinert 7 Start Standardprogrammer Angi standardprogrammer Etter 10 sekunder uten bruk går tastaturet t...

Page 32: ...narveiene Spille av Pause F7 Stopp F8 Forrige F9 Neste F10 Voluminnstillingene lar deg justere lyden opp og ned og slå av alle lyder Volum opp Volum ned Demp Multimedietastene er designet for Media Center og Windows Media Player Bruke Thinity med Playstation 3 Koble USB senderen til Playstation Slå på tastaturet Klart til bruk Bruke en av snarveiene Esc F1 F2 Enter Bruke Thinity med XBox Koble USB...

Page 33: ...r tangentbordet för första gången måste du eventuellt ladda batteriet Laddning och viloläge Anslut strömadaptern till laddaren Anslut strömadaptern till vägguttaget Placera tangentbordet i laddaren Batteri LED på tangentbordet lyser rött under laddningen När batteri LED växlar till grönt är tangentbordets batteri fulladdat Om inga lampor tänds när tangentbordet placerats i laddaren ska du kontroll...

Page 34: ... av kortkommandona Bakåt F1 Framåt F2 Webbläsare F3 E postprogram F4 Favoriter F5 Mediaspelare F6 Page Up Page down Konfigurera standardprogram XP Start Kontrollpanelen Lägg till ta bort program Ange programåtkomst och standardvärden Vista Start Kontrollpanel Standarprogram Ange programåtkomst och standardvärden för datorn Anpassat 7 Start Standardprogram Ange dina standardprogram Efter 10 sekunde...

Page 35: ... Föregående F9 Nästa F10 Med volyminställningarna kan du höja eller sänka volymen och stänga av ljudet Höj volymen Sänk volymen Ljud av Multimediatangenterna är avsedda för Media Center och Windows Media Player Tangenterna kan dock även fungera med andra multimediaprogram Använda Thinity med Playstation 3 Anslut USB sändaren till Playstation Slå på tangentbordet Klart att använda Använd något av k...

Page 36: ...wanie baterii Ładowanie i tryb czuwania Podłącz zasilacz do podstawki ładującej Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego Włóż klawiaturę do podstawki ładującej W czasie ładowania dioda baterii na klawiaturze świeci się na czerwono Kiedy dioda baterii rozświeci się na zielono oznacza to że bateria klawiatury została w pełni naładowana Jeżeli po włożeniu klawiatury do podstawki dioda nie rozświeci...

Page 37: ...rnetowa F3 Program e mailowy F4 Ulubione F5 Odtwarzać multimedialny F6 Page up Przewiń w górę Page down Przewiń w dół Konfiguracja programów domyślnych Windows XP Start Panel sterowania Dodaj lub usuń programy Określ dostęp do programów i ich ustawienia domyślne Windows Vista Start Panel sterowania Programy domyślne Określ dostęp do programów i ich ustawienia domyślne Niestandardowa 7 Start Progra...

Page 38: ...astępny F10 Ustawienia głośności umożliwiają zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności a także wyciszyć wszystkie dźwięki Zwiększenie głośności Zmniejszenie głośności Wycisz Klawisze multimedialne zaprojektowano do obsługi programów Media Center i Windows Media Player Mogą jednak współpracować z innymi programami multimedialnymi Obsługa Playstation 3 za pomocą klawiatury Thinity Podłącz nadajnik U...

Page 39: ...prvním použitím klávesnice může být třeba nejprve dobít baterii Nabíjení a pohotovostní režim Připojte adaptér pro nabíjení ke kolébce Zapojte jej do zásuvky Umístěte klávesnici do napájecí kolébky Během nabíjení svítí červeně LED kontrolka na klávesnici Zelená barva kontrolky znamená že je baterie plně dobita Pokud se kontrolka po uložení klávesnice nerozsvítí zkontrolujte zda je uložena správně ...

Page 40: ... aktivujete stisknutím klávesy Fn Zvolte jednu z možných zkratek Zpět F1 Vpřed F2 Internetový prohlížeč F3 Poštovní program F4 Oblíbené F5 Přehrávač médií F6 Page Up Page Down Nakonfigurování výchozích programů XP Start Ovládací panely Přidat nebo odebrat programy Přístup a výchozí nastavení programů Vista Start Ovládací panely Výchozí programy Výchozí nastavení počítače a přístupu k programům Vla...

Page 41: ...stavení hlasitosti umožňuje zesílení nebo zeslabení zvuku nebo úplné ztlumení všech zvuků Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Ztlumit Multimediální klávesy jsou navrženy pro přehrávač Media Center a Windows Media Player Lze je však použít i s některými jinými typy softwaru pro přehrávání médií Používání klávesnice Thinity s konzolí Playstation 3 Připojte vysílač USB ke konzoli Playstation Zapnět...

Page 42: ...ím klávesnice môže byť potrebné najprv nabiť batériu Nabíjanie a pohotovostný režim Pripojte napájací adaptér k nabíjacej kolíske Zapojte napájací adaptér do sieťovej zásuvky Vložte klávesnicu do nabíjacej kolísky Počas nabíjania svieti kontrolka LED batérie červeno Keď začne kontrolka LED batérie svietiť zeleno batéria je plne nabitá Ak sa po vložení klávesnice do kolísky nerozsvieti žiadna kontr...

Page 43: ...tový prehliadač F3 Emailový klient F4 Obľúbené F5 Multimediálny prehrávač F6 Predchádzajúca stránka Nasledujúca stránka Konfigurácia predvolených aplikácií XP Štart Ovládací panel Pridanie alebo odstránenie programov Prístup k programom a predvolené programy Vista Štart Ovládací panel Predvolené programy Prístup k programom a predvolené pre počítač Užívateľské 7 Štart Predvolené programy Nastaviť ...

Page 44: ...itosti umožňujú zvýšenie alebo zníženie hlasitosti a stlmenie všetkých zvukov Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti Stlmiť Multimediálne tlačidlá sú určené pre aplikácie Media Center a Windows Media Player Môžu však fungovať aj s inými multimediálnymi prehrávačmi Používanie klávesnice Thinity s Playstation 3 Zapojte vysielač USB do zariadenia Playstation Zapnite klávesnicu Klávesnica je priprave...

Page 45: ... az akkumulátort Töltés és készenléti üzemmód Csatlakoztassa a hálózati adaptert a töltő bölcsőhöz Dugja be a a hálózati adapter csatlakozóját a fali aljzatba Illessze a billentyűzetet a töltő bölcsőbe Töltés közben a billentyűzeten lévő töltésjelző LED pirosan világít Amikor a töltésjelző LED zöld fényre vált a billenytűzet akkumulátora elérte a teljes töltöttséget Ha azután sem jelenik meg fényj...

Page 46: ...illentyűparancs gombját Vissza F1 Tovább F2 Webböngésző indítása F3 Levelezőprogram F4 Kedvencek F5 Médialejátszó F6 Felfelé egy oldallal Lefelé egy oldallal Alapértelmezett programok beállítása XP Start menü Vezérlőpult Programok telepítése és törlése Programok hozzáférhetősége és alapértelmezése Vista Start Vezérlőpult Alapértelmezett programok Programok hozzáférhetőségének és a számítógép alapé...

Page 47: ...resztül hangosabbra veheti lehalkíthatja és elnémíthatja az összes hangot Hangerő fel Hangerő le Némítás A multimédia billentyűket a Media Center és a Windows Media Playerhasználatára tervezték A billentyűk ugyanakkor egyéb médialejátszókkal is működhetnek A Thinity és a Playstation 3 használata Csatlakoztassa az USB adót a Playstationmegfelelő portjához Kapcsolja BE a billentyűzetet A billentyűze...

Page 48: ...ecesară încărcarea în prealabil a bateriei Încărcare şi aşteptare Conectaţi adaptorul de alimentare la suportul de încărcare Conectaţi adaptorul de alimentare la priza de perete Introduceţi tastatura în suportul de încărcare LED ul indicator al bateriei este roşu în timpul încărcării Când LED ul indicator al bateriei devine verde bateria tastaturii este complet încărcată Dacă nu se aprinde niciun ...

Page 49: ...e F1 Înainte F2 Browser de internet F3 Program de e mail F4 Favorite F5 Media player F6 Pagina de sus Pagina de jos Configurarea programelor implicite XP Start Panou de control Adăugaţi Eliminaţi programe Setaţi accesul la programe şi setările implicite Vista Start Panou de control Programe implicite Setare acces programe şi caracteristici implicite computer Particularizat 7 Start Programe implici...

Page 50: ...de volum vă permit să intensificaţi sau să reduceţi volumul precum şi trecerea în surdină Intensificare volum Reducere volum Mut Tastele multimedia au fost concepute pentru Media Center şi aplicaţiile Windows Media player Totuşi tastele ar trebui să funcţioneze de asemenea cu alte programe media player Utilizarea Thinity cu un Playstation 3 Conectaţi transmiţătorul USB la Playstation Porniţi tasta...

Page 51: ...и път може да се наложи първо да заредите батериите Зареждане и стенбай режим Свържете захранващия адаптер към стойката за зареждане Свържете захранващия адаптер към стенния контакт Поставете клавиатурата в стойката за зареждане LED индикаторът за батериите на клавиатурата свети в червено по време на зареждането Когато LED индикаторът светне в зелено батерията на клавиатурата е напълно заредена Ак...

Page 52: ...ртират Интернет браузъра по подразбиране програмата за електронна поща и медиа плейъра ако тези програми са инсталирани на вашия компютър 8 Активирайте кратките пътища чрез натискане на клавиша Fn Използвайте един от кратките пътища Назад F1 Напред F2 Интернет браузер F3 Програма за електронна поща F4 Предпочитани F5 Медиа плейър F6 Страница нагоре Страница надолу Конфигуриране на програмите по по...

Page 53: ...nity с медиа плейър Вашата клавиатура Thinity притежава мултимедийни клавиши за кратки пътища които ви помагат да управлявате предпочитания мултимедиен плейър 8 Активирайте кратките пътища чрез натискане на клавиша Fn Използвайте един от кратките пътища Възпроизвеждане Пауза F7 Стоп F8 Предишен F9 Следващ F10 Настройките за силата на звука ви позволяват да я увеличите или намалите както и да изклю...

Page 54: ...добиться зарядка батареи Зарядка и режим ожидания Подключить адаптер питания к подставке для зарядки Подключить адаптер питания к настенной розетке Установить клавиатуру на подставку Индикатор заряда батареи во время зарядки будет гореть красным цветом Когда индикатор заряда горит зеленым светом батарея клавиатуры полностью заряжена Если индикатор не загорается после установки клавиатуры на подста...

Page 55: ...а Назад F1 Вперед F2 Веб обозреватель F3 Клиент электронной почты F4 Избранное F5 Медиаплеер F6 Page Up прокрутка на 1 страницу вверх Page Down прокрутка на 1 страницу вниз Изменение программ по умолчанию ОС Windows XP Пуск Панель управления Добавить Удалить программы Выбор программ по умолчанию ОС Windows Vista Пуск Панель управления Программы по умолчанию Настройка доступа к программам и умолчан...

Page 56: ...авления звуком позволяют увеличивать и уменьшать громкость а также отключать звук Увеличение громкости Уменьшение громкости Отключение звука Мультимедийные клавиши предназначены для программ Media Center и Проигрыватель Windows Media Однако клавиши также могут работать и с другими медиаплеерами Использование Thinity с Playstation 3 Подключить USB приемник к консоли Playstation Включить клавиатуру ...

Page 57: ...ή Συνδέστε το τροφοδοτικό στη βάση φόρτισης Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα ρεύματος στον τοίχο Εισάγετε το πληκτρολόγιο στη βάση φόρτισης Κατά τη διάρκεια της φόρτισης η ένδειξη LED Μπαταρίας στο πληκτρολόγιο ανάβει με κόκκινο χρώμα Όταν η ένδειξη LED Μπαταρίας γίνει πράσινη η μπαταρία του πληκτρολογίου έχει φορτιστεί πλήρως Εάν δεν ανάβει η ένδειξη όταν τοποθετείτε το πληκτρολόγιο στη βάση το...

Page 58: ...il και αναπαραγωγής μέσω εάν είναι διαθέσιμες στον υπολογιστή σας 8 Για να ενεργοποιήσετε τις συντομεύσεις πατήστε το πλήκτρο Fn Χρησιμοποιήστε μία από τις συντομεύσεις Πίσω F1 Εμπρός F2 Εφαρμογή περιήγησης στο Internet F3 Πρόγραμμα Email F4 Αγαπημένα F5 Αναπαραγωγή μέσων F6 Προηγούμενη σελίδα Επόμενη σελίδα ιαμόρφωση προεπιλεγμένων προγραμμάτων Windows XP Start Έναρξη Control Panel Πίνακας Ελέγχο...

Page 59: ...ρμογή αναπαραγωγής μέσων 8 Για να ενεργοποιήσετε τις συντομεύσεις πατήστε το πλήκτρο Fn Χρησιμοποιήστε μία από τις συντομεύσεις Αναπαραγωγή Παύση F7 Στοπ F8 Προηγούμενο F9 Επόμενο F10 Οι ρυθμίσεις έντασης σας δίνουν τη δυνατότητα να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου καθώς και να διακόψετε την αναπαραγωγή όλων των ήχων σίγαση Αύξηση έντασης Μείωση έντασης Σίγαση Τα πλήκτρα πολυμέσων είναι ...

Page 60: ...ımından önce ilk olarak pilin şarj edilmesi gerekebilir Şarj ve Bekleme Güç adaptörünü şarj yuvasına takın Güç adaptörünü prize takın Klavyeyi şarj yuvasına yerleştirin Klavyenin üzerindeki Pil LED i şarj sırasında kırmızı yanar Pil LED i yeşile döndüğünde klavyenin pili tamamen şarj olmuştur Klavye yuvasına yerleştirildikten sonra ışık yanmıyorsa klavyenin doğru biçimde yerleştiğinden emin olun K...

Page 61: ...leri F2 Internet tarayıcısı F3 E posta programı F4 Sık kullanılanlar F5 Ortam yürütücüsü F6 Sayfa yukarı Sayfa aşağı Varsayılan programların yapılandırılması XP Başlat Start Denetim Masası Control Panel Program Ekle Kaldır Add Remove Programs Program Erişim ve Varsayılanlarını Ayarla Set Program Access and Defaults Vista Başlat Start Denetim Masası Control Panel Varsayılan Programlar Default Progr...

Page 62: ...dan birini kullanın Yürüt Duraklat F7 Durdur F8 Önceki F9 Sonraki F10 Ses düzeyi ayarları ile sesi yükseltebilir veya alçaltabilir ve tüm sesleri kapatabilirsiniz Sesi yükselt Sesi azalt Sessiz Çokluortam tuşları Media Center ve Windows Media Player için tasarlanmıştır Bununla birlikte tuşlar diğer ortam yürütücüsü yazılımları ile de çalışabilir Thinity nin Playstation 3 ile birlikte kullanımı USB...

Reviews: