Trust START-LINE ATMT-502 User Manual Download Page 15

ATMT-502 TIMER REMOTE CONTROL

7

NL

1. LCD-scherm

1. Timerprogramma 

2. Klok

3. Kanaalkeuze

4. Batterij-indicator 

5.  Dagelijks herhalen 

6. Eenmalig 

7. Willekeurig 

8. Aan-tijd 

9. Uit-tijd

10. Zendindicator

2.Batterijstrip verwijderen

1. Open het batterijcompartiment door het open te 

schroeven. 

2. Verwijder de trekstrip van de batterij 

3. Sluit het batterijvak.

3.Bediening van één Trust Smart Home-

ontvanger per kanaal

Als u ontvangers afzonderlijk wilt bedienen, wijst u aan 

elke ontvanger een eigen kanaal toe (1 t/m 16). Raadpleeg 

de handleiding van de ontvanger voor het overnemen 

van de code.

4. Bediening van meerdere Trust Smart Home-

ontvangers per kanaal

Als u gelijktijdig meerdere ontvangers wilt bedienen, wijst 

u aan deze ontvangers hetzelfde kanaal toe (1 t/m 16). 

Raadpleeg de handleiding van de ontvanger voor het 

overnemen van de code.

5. Handmatige bediening van een AAN/UIT-

ontvanger van Trust Smart Home

1.   Druk op [

6

] of [

5

] om een UNIT te selecteren. 

2.   Druk op ON om de ontvanger in te schakelen. 

3.   Druk op OFF om de ontvanger uit te schakelen.

6. Handmatige bediening van een 

Trust Smart Home-dimmerontvanger

1.  Druk op [

6

] of [

5

] om een UNIT te selecteren. 

2.  Druk één keer op ON om de ontvanger in te schakelen. 

3.  Druk opnieuw op de ON-knop om de dimfunctie te 

 

acti veren. Het licht wordt langzaam gedimd. 

4.  Druk voor de derde keer op ON om de gewenste 

 

lichtsterkte in te stellen. 

5.  Druk op OFF om de ontvanger uit te schakelen.

7. Handmatige bediening van een 

Trust Smart Home-ontvanger voor 

elektrische zonwering

1.  Druk op [

6

] of [

5

] om een UNIT te selecteren. 

2.  Verzend een AAN-signaal om het scherm omhoog 

 

te bewegen. 

3.  Verzend een UIT-signaal om het scherm te stoppen. 

4.  Verzend een UIT-signaal om het scherm omlaag 

 

te bewegen. 

5.  Verzend opnieuw een UIT-signaal om het scherm 

 

te stoppen. 

Raadpleeg de handleiding van de ontvanger om 

desgewenst de richting van het scherm om te keren.

8. Tijd instellen

1.  Houd [CLOCK] drie seconden ingedrukt tot de 

 

tijdsaanduiding gaat knipperen. 

2.  Druk op [

6

] en [

5

] om het gewenste uur te selecteren. 

 

Druk op [ENTER]. 

3.  Druk op [

6

] en [

5

] om de gewenste minuut 

 

te selecteren. 

4.  Druk op [ENTER] om de tijdsinstelling te bevestigen.

9. Timer-instelling programmeren

Houd [TIMER] 3 seconden ingedrukt tot het 

programmascherm verschijnt.

Summary of Contents for START-LINE ATMT-502

Page 1: ...www trust com...

Page 2: ...Item 71090 Version 1 0 Always read the instructions before using this product TIMER REMOTE CONTROL USER MANUAL MULTI LANGUAGE START LINE TRANSMITTER ATMT 502 SWITCH IN...

Page 3: ...ATMT 502 TIMER REMOTE CONTROL 3 1 2 ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I K G I K G 1 2 3...

Page 4: ...IMER REMOTE CONTROL 4 3 5 7 4 ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL 1 2 3 4 G N N S L L 1 2 3 1 2 3 4 G N N S...

Page 5: ...WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS...

Page 6: ...ELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL TIMER ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIREL...

Page 7: ...IMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLO...

Page 8: ......

Page 9: ...immer receiver 1 Press 6 and 5 to select a UNIT 2 Press ON once to switch the receiver on 3 Press ON again to activate the dim mode The light will slowly dim up and down 4 Press ON a third time to set...

Page 10: ...ress II DEL A box will appear around the timer program 4 Press ENTER to confirm 5 Press TIMER to return to the main screen or wait 10 seconds Repeat this procedure to unpause a timer program 16 Delete...

Page 11: ...n 3 Dr cken Sie auf OFF um den Empf nger auszuschalten 6 Manuelle Bedienung eines Trust Smart Home Dimmerempf ngers 1 Dr cken Sie 6 und 5 zur Auswahl einer UNIT 2 Dr cken Sie einmal auf ON um den Empf...

Page 12: ...tbildschirm wird dann automatisch angezeigt 15 Zeitschaltprogramm anhalten 1 Halten Sie TIMER drei Sekunden gedr ckt 2 Dr cken Sie 6 oder 5 zur Auswahl des Programms das angehalten werden soll 3 Dr ck...

Page 13: ...activer le r cepteur 3 Pressez le bouton OFF pour d sactiver le r cepteur 6 Commande manuelle d un r cepteur variateur Trust Smart Home 1 Pressez les boutons 6 et 5 pour s lectionner une unit UNIT 2 P...

Page 14: ...ran principal ou patientez dix secondes L cran principal s affiche automatiquement 15 Interruption du programme 1 Pressez le bouton TIMER pendant trois secondes 2 Pressez le bouton 6 ou 5 pour s lecti...

Page 15: ...anger uit te schakelen 6 Handmatige bediening van een Trust Smart Home dimmerontvanger 1 Druk op 6 of 5 om een UNIT te selecteren 2 Druk n keer op ON om de ontvanger in te schakelen 3 Druk opnieuw op...

Page 16: ...t hoofdscherm verschijnt automatisch 15 Timerprogamma pauzeren 1 Houd TIMER 3 seconden ingedrukt 2 Druk op 6 en 5 om het programma dat gepauzeerd moet worden te selecteren 3 Druk op II DEL Het timerpr...

Page 17: ...spegnimento per spegnere il ricevitore 6 Funzionamento manuale di un ricevitore di un varialuce 1 Premere 6 e 5 per selezionare un UNIT 2 Premere una volta il tasto di accensione per accendere il rice...

Page 18: ...schermata principale 15 Interrompere un programma del timer 1 Premere TIMER per 3 secondi 2 Premere 6 o 5 per selezionare il programma da interrompere 3 Premere il tasto II DEL Verr visualizzato un ri...

Page 19: ...ncendido apagado 1 Pulse 6 y 5 para seleccionar una UNIDAD 2 Pulse ENCENDIDO para encender el receptor 3 Pulse APAGADO para apagar el receptor 6 Operaci n manual de un receptor de atenuaci n Trust Sma...

Page 20: ...antalla principal aparecer autom ticamente 15 Pause un programa de temporizador 1 Pulse TIMER durante tres segundos 2 Pulse 6 5 para seleccionar el programa que se debe pausar 3 Pulse II DEL Aparecer...

Page 21: ...ch 5 f r att v lja en UNIT 2 Tryck p ON en g ng f r att sl p mottagaren 3 Tryck p ON igen f r att aktivera dimningsl ge Lampan kommer att l ngsamt dimma upp och ned 4 Tryck p ON en tredje g ng f r att...

Page 22: ...program som ska pausas 3 Tryck p II DEL En ruta visas runt timerprogrammet 4 Ttryck p ENTER f r att bekr fta 5 Tryck p TIMER f r att terg till huvudsk rmen eller v nta i 10 sekunder Upprepa denna pro...

Page 23: ...ma 6 Ru n ovl d n stm vac ho p ij ma e Trust Smart Home 1 Stisknut m 6 a 5 vyberte jednotku UNIT 2 Stisknut m ON zap zapn te p ij ma 3 Dal m stisknut m ON zap aktivujete re im stm v n Sv tlo pomalu s...

Page 24: ...kundy 2 Stisknut m 6 nebo 5 vyberte program kter je pot eba pozastavit 3 Stiskn te II DEL Zobraz se r me ek kolem dan ho programu asova e 4 Potvr te stisknut m ENTER 5 Stisknut m TIMER asova se vra te...

Page 25: ...ha prij ma a tlmi a osvetlenia Trust Smart Home 1 Stla te 6 a 5 na v ber vo by UNIT JEDNOTKA 2 Stla te raz tla idlo zapnutia ON na zapnutie prij ma a 3 Stla te op tla idlo zapnutia ON na aktiv ciu re...

Page 26: ...dr te tla idlo TIMER ASOVA 2 Stla te 6 alebo 5 na v ber programu ktor chcete pozastavi 3 Stla te II DEL Okolo programu asova a sa zobraz okno 4 Pre potvrdenie stla te ENTER 5 Stla te TIMER ASOVA pre n...

Page 27: ...pentru a opri receptorul 6 Operarea manual a unui receptor variator Trust Smart Home 1 Ap sa i 6 i 5 pentru a selecta o UNITATE 2 Ap sa i butonul Pornire o dat pentru a porni receptorul 3 Ap sa i but...

Page 28: ...ap sat butonul TIMER TEMPORIZARE 3 secunde 2 Ap sa i 6 sau 5 pentru a selecta programul de ntrerupt 3 Ap sa i II DEL PAUZ TERGERE Apare un chenar n jurul programului de temporizare 4 Ap sa i ENTER pen...

Page 29: ...e bin means that this device is subject to Directive 2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged...

Page 30: ...com 71090 Garantiebedingungen www trust com warranty Befolgen Sie f r die sichere Handhabung des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den...

Page 31: ...s piles usag es ne doivent pas tre jet es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations...

Page 32: ...os productos Trust Smart Home para sistemas de soporte vital Este producto no es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P...

Page 33: ...71090 02 uppfyller kraven i direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora...

Page 34: ...na tejto internetovej adrese www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71090 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n sigu...

Page 35: ...isions of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com compli...

Page 36: ...L 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatic Number of channels 16 Number of timers 12 the remote can switch on off a maximum of 12 times per day Battery 3V lithium battery type CR2032 included...

Reviews: