Truper 15090 Manual Download Page 16

4

ENGLISH

This tool is in compliance with
the Official Mexican Standard
(NOM - Norma Oficial Mexicana).

Work area

Keep your work area clean, and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

Sparks generated by power tools may ignite the flammable material.

Keep children and bystanders at a safe distance while operating 

the tool.

Distractions may cause loosing control.

Electrical Safety

The tool plug must match the power outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

grounded power tools.

Modified plugs and different power outlets increase the risk of electric shock.

Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, electric ranges and refrigerators.

The risk of electric shock increases if your body is grounded.

Do not expose the tool to rain or wet conditions.

Water entering into the tool increases the risk of electric shock.

Do not force the cord. Never use the cord to carry, lift or unplug 

the tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

Using an adequate outdoor extension cord reduces the risk of electric shock.

If operating the tool in a damp location cannot be avoided, use 

a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply.

Using a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a tool. Do not use a power tool while you are 

tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of distraction while operating the tool may result in personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

Protective equipment such as safety glasses, anti-dust mask, non-skid shoes, 
hard hats and hearing protection used in the right conditions significantly 
reduce personal injury.

Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the 

“OFF” position before connecting into the power source and / 

or battery as well as when carrying the tool.

Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power 
tools with the switch in the “ON” position may cause accidents.

Remove any wrench or vice before turning the power tool on.

Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal 
injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables a better control on the tool during unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep 

hair, clothes and gloves away from the moving parts.

Loose clothes or long hair may get caught in moving parts.

If you have dust extraction and recollection devices connected 

onto the tool, inspect their connections and use them correctly.

Using these devices reduce dust-related risks.

Power Tools Use and Care 

Do not force the tool. Use the adequate tool for your 

application.

The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed.

Do not use the tool if the switch is not working properly.

Any power tool that cannot be turned ON or OFF is dangerous and should be 
repaired before operating.

Disconnect the tool from the power source and / or battery 

before making any adjustments, changing accessories or 

storing.

These measures reduce the risk of accidentally starting the tool.

Store tools out of the reach of children. Do not allow persons 

that are not familiar with the tool or its instructions to

operate the tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Service the tool. Check the mobile parts are not misaligned 

or stuck. There should not be broken parts or other conditions 

that may affect its operation. Repair any damage before 

using the tool.

Most accidents are caused due to poor maintenance to the tools.  

Keep the cutting accessories sharp and clean.

Cutting accessories in good working conditions are less likely to bind and are 
easier to control.

Use the tool, components and accessories in accordance with 

these instructions and the projected way to use it for the type of 

tool when in adequate working conditions.

Using the tool for applications different from those it was designed for, could 
result in a hazardous situation.

Service

Repair the tool in a                          Authorized Service Center 

using only identical spare parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

General power tool

safety warnings

      

WARNING! Read carefully all safety warnings and instruction listed below.

 Failure to comply with any of 

these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. 

Save all warnings and instructions for 

future references.

Summary of Contents for 15090

Page 1: ...ivo de Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta Lijadora orbital LIOR 1 2NX Modelo Código LIOR 1 2NX Este instructivo es para 15090 Potencia Hoja de lija 1 2 360 W ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH ...

Page 2: ...les Póliza de Garantía 3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 2NX Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instr...

Page 3: ...e en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna Ambos tipos de aislamiento eliminan la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra Al usar un cable de extensión asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que consumirá ...

Page 4: ...te antes de encender la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joy...

Page 5: ... máquina para lijar piezas con magnesio o que contengan asbesto Después de periodos largos de trabajo las piezas externas de metal y accesorios pueden calentarse Utilice respiradores profesionales y cartuchos marca adecuados para trabajo con polvo y vapores de pintura Las máscaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección Los niños y mujeres embarazadas no deben entrar en el área de traba...

Page 6: ...s orificios de la lija si tiene corresponden a los de la base y después ajuste el otro extremo En caso de que el papel de lija instalado no cuente con los orificios correspondientes puede perforarlos con la perforadora incluida emparejando la base de la lijadora con la perforadora debidamente apoyada y haciendo presión hacia abajo hasta que la hoja sea perforada B El papel de lija deberá estar bie...

Page 7: ...ecolector para conectar una aspiradora a la lijadora Asegúrese de limpiar regularmente las capas de polvo existentes en la base por debajo de la lija Extracción de polvo Encienda la lijadora antes de colocarla sobre la pieza de trabajo Sostenga la lijadora con ambas manos por el mango y el mango frontal Mantenga la base de la lijadora paralela a la superficie de la pieza de trabajo Presione ligera...

Page 8: ...ido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carbón y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador Sólo se deben de usar los carbones de repuesto originales diseñados específicamente con la dureza y la resistencia eléctrica adecuadas para cada tipo de motor Los carbones fu...

Page 9: ...Notas 9 ESPAÑOL ...

Page 10: ...GIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLO...

Page 11: ...GUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV COMACALCO ...

Page 12: ...MECATLA COL CUAUTLALCINGO PUEBLA PUEBLA C P 72710 CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 12 ESPAÑOL Este producto sus piezas y componentes...

Page 13: ...Manual Finishing Sander LIOR 1 2NX Model Code LIOR 1 2NX Applies for 15090 Power Sanding Pad 1 2 0 5 Hp ENGLISH ESPAÑOL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION ...

Page 14: ... 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 2NX 2 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH ...

Page 15: ...rounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoors and reduce the risk of electric shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded From 6 ft to 49 ft Higher than 49 ft Ampere Capacity Number of Conductors Extensi...

Page 16: ...in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gl...

Page 17: ...unning the external metal parts and accessories can get hot Wear a brand professional breathing mask and cartridges fit to work with dust and vapors coming off paint Regular masks do not offer the type of protection needed Children and pregnant women shall not enter the work area Remove the dust collector pouch before sanding metal Sparks can ignite the dust and even the inner pouch Do not use wor...

Page 18: ...ther edge so that the sand paper sits evenly onto the base Verify the sand paper orifices in the sand paper if any match with those in the base Then adjust the other edge If the sand paper installed has no appropriate orifices you can punch them with the hole puncher included Support properly the hole puncher Match the sander base with the hole puncher and press downwards until the sand paper is p...

Page 19: ...ontainer to connect to the sander Clean regularly the existing dust layers under the sand paper in the base Dust Extraction Switch on the sander before setting it onto the work piece Hold the sander using both hands One hand onto the handle and the other one onto the front handle Keep the sander base parallel to the work piece surface Press downwards making circular movements onto the work piece A...

Page 20: ...replacement ask the technician to inspect if the new carbon brushes can move freely inside the carbon brush container and to run the tool 5 minutes to settle the contact of the carbon brushes and the commuter Use only original spare carbon brushes designed specifically with the hardness and electric resistance adequate to each type of motor Carbon brushes that are out of specification can damage t...

Page 21: ...Notes 9 ENGLISH ...

Page 22: ...LZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO TEL 01 618 817 1946 818 2655 671671 ENRIQUE CARROLA ANTUNA NO 406 COL CIÉNEGA DURANGO DGO TEL 01 618 825 2710 671600 ABC DE MATERIALES S A DE C V VENUSTIANO CARRANZA No 104 ...

Page 23: ...DA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV COMACALCO No ...

Page 24: ...SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 12 ENGLISH 3 Imported by TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P 54240 Estado de México México TEL 01 761 782 91 00 TIN R F C THE 791105 HP2 www truper com 11 2018 Stamp of the business Date of purchase YEARS This product its parts and components ha...

Reviews: