background image

1

2

3

4

Ajuste rápido:

• Sujete firmemente el cuerpo móvil (

C

), afloje el perno 

(

D

) y suba o baje el cuerpo móvil a la posición deseada.

• Asegure el cuerpo móvil en su posición apretando el 

perno (

D

).

• El cuerpo móvil también puede oscilar ligeramente en 

ambos sentidos para poder acomodar piezas de trabajo 

más grandes en la placa base; sin embargo, tenga cuidado 

de no girar demasiado para mantener el eje del taladro 

dentro del área de la base de hierro.

Control de profundidad:

• El soporte para taladro cuenta con un control fino de 

profundidad (

E

), muy útil para repetir barrenos de la 

misma profundidad.

• Gire la perilla  de ajuste de profundidad: 

Izquierda mayor profundidad /Derecha  menor 

profundidad. 

• Verifica la escala (

F

) y el indicador de profundidad (

G

) al 

momento de ejercer presion sobre la palanca de control.

• El cuerpo móvil de la herramienta acepta taladros con 

cuellos de 43 mm, y cuellos de 35 mm.

• Introduzca el cuello del taladro en la abrazadera del 

cuerpo móvil por completo como se muestra en la 

imagen.

• Para utilizar taladros con cuellos de 35 mm es necesario

colocar antes el adaptador (

A

) en la abrazadera.

• Asegúrese de que el taladro esté completamente 

insertada y en posición vertical dentro de la abrazadera y 

después apriete firmemente el seguro (

B

).

7

Preparación

A

F

E

G

D

I

I

H

H

C

B

Ajuste de altura del cuerpo móvil

• El soporte nunca debe utilizarse sin que la pieza de 

trabajo esté debidamente sujeta.

• Para ajustar la prensa:

1

. Presione el boton (

H

). Sin dejar de presionar el boton 

jale la perilla ( 

) hacia afuera. 

2

. Coloque la pieza de trabajo.

3

. Presione nuevamente el boton y sin dejar de presionar 

empuje la perilla hasta topar con la pieza de trabajo.

4

. Deje de presionar le boton y gire la perilla en sentido 

de las manecillas del reloj para asegurar la pieza de 

trabajo.

• Además de la prensa suministrada, la base de hierro está 

diseñada para aceptar una variedad de mordazas que 

pueden fijarse con pernos, arandelas y tuercas.

                                   • Si la broca se atasca en una pieza 

de trabajo mal asegurada, puede ocasionar lesiones al 

operador.

Prensa morsa

Montaje del taladro

ESPAÑOL

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 102272

Page 1: ...Model Code SOP T12 Applies for 102272 Manual Drill stand 0 2 3 8 Depth Control ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool CAUTION...

Page 2: ...3 5 5 6 7 8 9 10 SOP T12 ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the...

Page 3: ...ldren Tools are dangerous in inexperienced hands Wear the right clothes Loose clothing or long hair can be caught in the mobile parts Keep hands away from rotating and or moving parts Failure to do so...

Page 4: ...ipulate Stay Alert Take your time to assess the job and double check you have complied with all the necessary caution warnings before starting to drill Fit the bit correctly into the chuck Remove all...

Page 5: ...at the bottom of the lever is aligned against the thread of the height indicator ring further at this point the lever should exert a force on the spring To secure the moving body place the bolt G in t...

Page 6: ...ill stand is to be permanently mounted on a workbench make sure the workbench is of adequate height and is strong and stable enough to support the weight of the drill stand and workpiece Take into acc...

Page 7: ...bile body completely as shown in the picture To use drills with 35 mm collars it is necessary to first place the adapter A in the clamp Make sure that the drill is completely inserted and in vertical...

Page 8: ...ole is drilled To drill a hole of a certain depth 1 Lower the lever so that the drill bit contacts the workpiece 2 Note the value indicated on the depth scale B 3 Advance the drill bit into the workpi...

Page 9: ...9 Notes ENGLISH...

Page 10: ...orkmanship To make the warranty valid or purchase parts and components you must present the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchas...

Page 11: ...C digo SOP T12 Este Instructivo es para 102272 Instructivo de Soporte para taladro 0 mm 60 mm Control de profundidad Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL EN...

Page 12: ...arant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 4 3 5 5 6 7 8 9 10 SOP T12 Para poder s...

Page 13: ...os inexpertas Utilice la indumentaria adecuada La ropa suelta joyas o cabello largo pueden ser atrapados por las piezas m viles Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias y o m viles De no h...

Page 14: ...mese su tiempo para evaluar el trabajo a realizar y aseg rese de haber respetado todas las precauciones necesarias antes de comenzar a taladrar Ajuste correctamente la broca al broquero Quite todas la...

Page 15: ...de la palanca contra la rosca del anillo indicador de altura adicional en este punto la palanca deber de ejercer un esfuerzo sobre el resorte Para asegurar el cuerpo m vil coloque el perno G en la ros...

Page 16: ...del taladro va a ser montado permanentemente en un banco de trabajo aseg rese de que este tenga una altura adecuada y sea lo suficientemente fuerte y estable como para soportar el peso del taladro el...

Page 17: ...del cuerpo m vil por completo como se muestra en la imagen Para utilizar taladros con cuellos de 35 mm es necesario colocar antes el adaptador A en la abrazadera Aseg rese de que el taladro est compl...

Page 18: ...n de una profundidad determinada 1 Baje la palanca para que la broca haga contacto con la pieza de trabajo 2 Anote el valor indicado en la escala de profundidad B 3 Haga avanzar la broca en la pieza...

Page 19: ...9 ESPA OL Notas...

Page 20: ...ento y mano de obra Para hacer v lida la garant a o adquirir partes o refacciones deber presentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde l...

Reviews: