background image

F17

Déclaration de garantie du contrôle des émissions par évaporation de la Californie

Vos droits et obligations en vertu de la garantie

La Commission des ressources en air de Californie et Troy-Bilt LLC ( Troy-Bilt) ont le plaisir de définir la garantie du système de
contrôle des émissions par évaporation pour votre modèle de petit moteur hors-route (type pour équipement) pour l’année 2007 et
suivantes. En Californie, de nouveaux équipements utilisant des petits moteurs hors-route doivent être conçus, construits, et équipés
pour satisfaire aux normes anti-smog strictes de l’État. Troy-Bilt doit garantir le système de contrôle des émissions par évaporation
de votre petit moteur hors-route d’appareil de jardinage pour la période indiquée ci-dessous sous réserve qu’il n’y ait eu aucun abus,
négligence ou maintenance inadéquate de votre équipement. 

Votre système de contrôle des émissions par évaporation peut comprendre des pièces telles que : carburateurs, réservoirs de carburant,
conduits d’essence, bouchons de réservoir, valves, absorbeurs de vapeurs, filtres, tuyaux à vapeur, pinces, connecteurs, et autres
composants associés. 

Pour les moteurs inférieurs ou égaux à 80 cc, seul le réservoir est soumis aux exigences de la garantie de

contrôle des émissions par évaporation de cette section. La cylindrée de votre petit moteur hors-route est inférieure à 80 cc.

Couverture de la garantie du fabricant

Le système de contrôle des émissions d’évaporation est garanti pendant deux ans. Si une pièce de votre équipement relative à
l’émission est défectueuse, la pièce sera réparée ou remplacée par MTD Southwest inc. 

Responsabilités du propriétaire au regard de la garantie

En tant que propriétaire du petit moteur hors-route de votre appareil de jardinage, vous êtes responsable de la maintenance exigée
telle qu’indiquée dans votre manuel du propriétaire. Troy-Bilt vous conseille de conserver toutes les factures relatives à la
maintenance de votre moteur d’appareil de jardinage mais Troy-Bilt ne peut refuser une garantie au seul motif de l’absence de
factures.

En tant que propriétaire du petit moteur hors-route de votre appareil de jardinage, vous devez cependant être informé(e) que
Troy-Bilt peut refuser d’honorer la garantie si votre réservoir de carburant est défectueux en raison d’un abus, d’une négligence,
d’une maintenance inadéquate ou de modifications non approuvées. 

Il vous incombe de déposer le réservoir de carburant de votre appareil de jardinage auprès du centre de distribution ou du centre de services
de Troy-Bilt dès que survient le problème. Les réparations en vertu de la garantie doivent être effectuées dans un délai raisonnable, ne pouvant
excéder 30 jours. Si vous avez des questions quant à votre couverture de garantie, vous devez contacter Troy-Bilt au 

1-800-828-5500

.

Conditions de la garantie pour les défauts  

(a) La période de garantie commence à la date à laquelle le moteur ou l’équipement est livré à l’acheteur final. 

(b) Couverture générale de garantie des émissions par évaporation. Le réservoir de carburant doit comporter la garantie pour

l’acheteur final et tout propriétaire ultérieur, que le système de contrôle d’émissions d’évaporation, lorsqu’il a été installé était  :

(1)

Conçu, construit et équipé afin de se conformer à toutes les réglementations en vigueur  ; et 

(2)

Exempt de défauts quant aux matériaux et à la fabrication causant la défaillance d’une pièce garantie et ce pour une période
de deux ans. 

(c) La garantie sur les pièces relatives aux émissions par évaporation sera interprétée comme suit  : 

(1)

Toute pièce garantie dont le remplacement n’est pas prévu dans le cadre de la maintenance exigée dans les instructions
écrites doit être garantie pour la période définie à la sous-section (b) (2). Si une pièce est défaillante pendant la période de
couverture de garantie, elle doit être réparée ou remplacée par Troy-Bilt. Une telle pièce réparée ou remplacée en vertu de la
garantie doit être garantie pour une période qui ne saurait être inférieure à la période restante de garantie. 

(2)

Toute pièce garantie pour laquelle les instructions écrites conseillent uniquement une inspection régulière doit être garantie
pour la période définie à la sous-section (b) (2). Un énoncé dans lesdites instructions écrites aux fins de «  réparer ou
remplacer si nécessaire  » ne réduira pas la période de garantie. Une telle pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie
doit être garantie pour une période qui ne saurait être inférieure à la période restante de garantie.

(3)

Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu au titre de la maintenance exigée dans les instructions écrites doit être
garantie pour la période antérieure à la première date de remplacement prévue pour cette pièce.  Si la pièce est défaillante
avant le premier remplacement prévu, la pièce doit être réparée ou remplacée par Troy-Bilt. Une telle pièce réparée ou
remplacée en vertu de la garantie doit être garantie pour une durée qui ne saurait être inférieure à la période restante avant la
première date prévue pour le remplacement de la pièce. 

(4)

La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie en vertu des dispositions de garantie de cet article doit être
effectuée sans frais pour le propriétaire dans un centre de réparations pour appareils sous garantie. 

(5)

Nonobstant les dispositions de la sous-section (4) ci-dessus, les services ou réparations sous garantie doivent être assurés
aux centres de distribution qui sont franchisés pour réparer les moteurs ou l’équipement en question. 

(6)

Le propriétaire ne doit pas être facturé pour le travail de diagnostic conduisant à la conclusion qu’une pièce garantie est en fait
défectueuse, sous réserve qu’un tel travail de diagnostic soit effectué dans un centre de réparations pour appareils sous garantie. 

(7)

Au cours de la période de garantie du système de contrôle des émissions par évaporation indiquée dans la sous-section (b)
(2), Troy-Bilt doit maintenir un stock suffisant de pièces garanties afin de répondre à la demande prévue pour de telles pièces. 

(8)

Les pièces de remplacement approuvées par le fabricant doivent être utilisées pour les maintenances ou les réparations
pendant la période de garantie et doivent être fournies sans frais au propriétaire.  Une telle utilisation ne réduira pas les
obligations de garantie du fabricant accordant la garantie.

(9)

L’utilisation de toutes pièces ajoutées ou modifiées entraînera le rejet d’une demande de garantie en accord avec le présent
article.  En vertu du présent article, le fabricant accordant la garantie ne sera pas tenu responsable de garantir les
défaillances  causées par l’utilisation d’une pièce ajoutée ou modifiée. 

(10) Troy-Bilt fournira tous documents décrivant les procédures ou politiques de garantie dans un délai de cinq jours ouvrés à

compter de la demande par la Commission des ressources en air.  

Listes de pièces soumises à la garantie d’émission 

(1) Réservoir de carburant 

Des instructions écrites pour la maintenance et l’utilisation du système de contrôle des émissions par évaporation seront fournies au
propriétaire avec chaque nouveau moteur ou équipement. 

Summary of Contents for TB20DC

Page 1: ...r users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington requir...

Page 2: ...e installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adju...

Page 3: ...en stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 60 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always u...

Page 4: ...er to Operating the EZ Link System for a list of add ons Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control D Handle Cutting Attachment Shaft Grip Primer Bulb Blue Choke Lever Air Filter Muffler Cove...

Page 5: ...ld onto the shaft housing Be sure the guard mounting bracket slides into the slot on the edge of the cutting shield Rotate the shield into place counterclockwise The holes in the guard mounting bracke...

Page 6: ...p and reach maximum operating speed at colder temperatures NOTE Unit is properly warmed up when engine accelerates without hesitation 8 Once the engine is warmed up place the blue choke lever in Posit...

Page 7: ...ockwise to loosen Fig 9 Fig 9 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing 90 Edge Trimming Hole EZ Link Coupler 2 While firmly holding the add on push it straight...

Page 8: ...lothing With a slightly bent right arm the operator s hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the D handle The unit is at waist level The cutting attac...

Page 9: ...ol with one hand and unscrew the Bump Knob counterclockwise Fig 15 Inspect the bolt inside the Bump Knob to make sure it moves freely Replace the Bump Knob if damaged 2 Remove the inner reel from the...

Page 10: ...irection indicated on the inner reel Place your index finger between the two lines to stop the lines from overlapping Do not overlap the ends of the line Proceed to step 11 SplitLine Installation 8 Ta...

Page 11: ...er cover Fig 24 and tighten Do not over tighten Blue Choke Lever Air Filter Inside Muffler Cover Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS WARNING If the spark arrestor hood and...

Page 12: ...t idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer REPLACING THE SPARK PLUG Use a Champion RDJ7Y spark p...

Page 13: ...tarter rope Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor The outside...

Page 14: ...020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Spring Assist Starting Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fue...

Page 15: ...15 NOTES...

Page 16: ...urer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchase...

Page 17: ...eted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 If an...

Page 18: ...LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 19: ...s tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 d...

Page 20: ...r des chemises manches longues Portez des pantalons pais et longs des bottes et des gants Ne marchez pas pieds nus et ne portez pas les articles suivants v tements l ches bijoux pantalons courts sanda...

Page 21: ...60 jours Usage de carburants m lang s Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez viter d utiliser un carburant m lang suivez les conseils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais selo...

Page 22: ...herbes l g res Coupe de bordures Tailler autour des arbres des cl tures etc D autres accessoires peuvent tre utilis s avec le TB20DC Voir la liste d accessoires Levier d tranglement bleu Bouchon du ca...

Page 23: ...ssoire de coupe sur le logement de l arbre Veillez ce que la patte d attache de l cran glisse dans l encoche au bord de l cran de coupe Tournez l cran dans le sens contraire des aiguilles d une montre...

Page 24: ...s gaz et laissez le moteur chauffer pendant 15 30 secondes REMARQUE Il se peut que le moteur mette plus longtemps chauffer et atteindre sa vitesse maximum d op ration lorsque la temp rature est basse...

Page 25: ...le bouton en le tournant droite Fig 11 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Corps de l arbre inf rieur Bouton de d clenchemen...

Page 26: ...de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 14 TENUE DE LA D SHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 12 V rifiez les points suivants L op rate...

Page 27: ...vers la gauche Fig 15 Inspectez le boulon l int rieur du bouton de but e pour vous assurer qu il se d place librement Remplacez le bouton de but e s il est endommag Fig 15 2 Retirez le moulinet int r...

Page 28: ...nue Fig 22 13 Ins rez les extr mit s du fil dans les illets de la bobine ext rieure et placez le moulinet et le ressort dans la bobine Fig 23 Enfoncez le moulinet et la bobine ensemble Tout en tenant...

Page 29: ...TINCELLES 1 Retirez le couvercle du filtre air silencieux Voir Retrait du couvercle du filtre air silencieux 2 Situez le pot d chappement sans le retirer Trouvez le vis sur la partie inf rieure du po...

Page 30: ...e nettoyage du filtre air et le r glage de la vis de ralenti devraient r soudre la plupart des probl mes de moteur Dans le cas contraire et si Le moteur ne se met pas au ralenti Le moteur h site ou se...

Page 31: ...ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles La temp rature ext rieure est inf rieure 40 F Tirez sur le cordon de...

Page 32: ...t de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Spring Assist Starting Rembobinage automatique Silenci...

Page 33: ...F15 REMARQUES...

Page 34: ...t s au regard de la garantie veuillez composer le 1 800 828 5500 Couverture de la garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date laquelle le moteur ou l quipement est livr l acheteur Le...

Page 35: ...rantie sur les pi ces relatives aux missions par vaporation sera interpr t e comme suit 1 Toute pi ce garantie dont le remplacement n est pas pr vu dans le cadre de la maintenance exig e dans les inst...

Page 36: ...rantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy Bil...

Page 37: ...EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requier...

Page 38: ...nes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION Lea todas las instrucciones con cuidado Conozca bien los controles y el uso corre...

Page 39: ...d as Uso de combustibles de mezcla Si usted opta por usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable tome las precauciones recomendadas Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo i...

Page 40: ...ta del silenciador filtro de aire Soporte del motor Buj a de encendido Silenciador Palanca azul del obturador Silenciador Protector del silenciador Control de encendido y apagado APLICACIONES Como rec...

Page 41: ...soporte de montaje de la guardera se deslice en la ranura situada en el borde del protector de corte Gire el protector en sentido antihorario hasta que quede en su lugar Fig 3 Los orificios en el sop...

Page 42: ...el motor puede tardar m s en calentarse y en alcanzar la velocidad m xima de funcionamiento NOTA La unidad se ha calentado debidamente cuando el motor acelera sin titubear 8 Una vez que se haya calen...

Page 43: ...or EZ Link Fig 10 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 9 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hueco de gu a Perilla Orificio primario Bastido...

Page 44: ...EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad p rese en posici n de operaci n Fig 12 Verifique lo siguiente El operador tiene protecci n ocular y ropa adecuada El brazo derecho est levemente doblado y la...

Page 45: ...rosque la Bump Knob en sentido antihorario Fig 15 Inspeccione el perno de adentro de la perilla percusiva para verificar que se mueva con libertad Cambie la perilla percusiva si est da ada 2 Saque el...

Page 46: ...ranuras de fijaci n Fig 22 Lazo Resorte Ranuras de Fijaci n Lazo Fig 20 13 Inserte los extremos de la l nea a trav s de los ojalillos de la bobina exterior y coloque el carrete interior con el resort...

Page 47: ...mo bisagras en el lado derecho de la cubierta Abra con un golpe r pido la cubierta del parachispas como si fuera una puerta y despu s hale las leng etas para sacarlas de las ranuras del silenciador 4...

Page 48: ...usa una llave de torsi n ajuste a 12 3 13 5 N m 110 120 pulg libras No ajuste demasiado 3 Si el accesorio de corte gira cuando el motor est en marcha lenta gire el tornillo de marcha lenta en sentido...

Page 49: ...ue mezcla de combustible nueva La buj a de encendido est arruinada Cambie o limpie la buj a de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas La temperatura exterior es por debajo de 4...

Page 50: ...encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Spring Assist Starting Rebobinado autom tico...

Page 51: ...E15 NOTAS...

Page 52: ...sus derechos y responsabilidades de acuerdo con su garant a deber llamar al 1 800 828 5500 Cobertura de la Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que se entrega el mot...

Page 53: ...las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas ser interpretada como sigue 1 Cualquier pieza garantizada que no est programada para reemplazo seg n requiere el mantenimiento en las instruccion...

Page 54: ...6 48 49 9 43 40 39 38 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 39 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 791 180226 Wavey...

Page 55: ...e 9 791 181070 Screw 10 753 1190 Split Boom Coupler includes 11 14 11 791 182057 Screw 12 791 181617 Bolt 13 791 181981 Adjustment Knob 14 753 04386 Knob Retaining Nut 15 753 04508 Lower Drive Shaft H...

Page 56: ...a a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra...

Reviews: