background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

,1)250$&,Ï162%5(/$*$5$17Ë$

 

Troy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean
compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período
de dos (2) años, a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará o substituirá
sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso. Esta garantía
limitada se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido manejado y mantenido de acuerdo al
Manual del Operario incluido con el producto y, si no ha sido sometido a mal uso, abuso, uso comercial,
negligencia, accidente, mantenimiento inapropiado, alteración, vandalismo, hurto, fuego, agua o daños
debidos a otros riesgos o desastre natural. Los daños ocasionados por la instalación o el uso de cualquier
accesorio o aditamento que no esté aprobado por TROY-BILT y que sea usado con el (los) producto(s)
contemplados en este manual, anularán la garantía con respecto a cualquier daño resultante. 

CÓMO OBTENER SERVICIO:

El servicio de garantía está disponible A TRAVÉS DE SU DISTRIBUIDOR

DE SERVICIO LOCAL AUTORIZADO, AL PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA. Para localizar
al distribuidor en su área, busque el aviso clasificado en las Páginas Amarillas, llame al 

1-800-828-5500

en EE.UU. o al 

1-800-668-1238

en Canada, o escriba a Troy-Bilt LLC, P.O. Box 361131, Cleveland, OH

44136-0019. 

Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos:

A. Sincronizaciones - bujías, ajustes de carburadores, filtros.
B. Artículos de desgaste, perillas percusivas, carretes externos, línea de corte, carretes internos,

polea de arranque, cuerdas de arranque, correas motoras, Vio Cadenas, Guía Bares.

C. TROY-BILT no le ofrece ninguna garantía a los productos que sean vendidos o exportados fuera

de los Estados Unidos de América, sus posesiones y territorios, excepto aquellos que se vendan
a través de los canales de distribución para exportación autorizados por TROY-BILT.

TROY-BILT se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto TROY-BILT, sin
adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad.

Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa
escrita con anterioridad, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para
un propósito particular con respecto a las piezas identificadas. Exceptuando lo mencionado
anteriormente, ninguna otra garantía expresa bien sea escrita o verbal con respecto a cualquier
producto que sea concedida por cualquier persona o entidad, incluyendo al distribuidor o minorista,
deberá comprometer a Troy-Bilt LLC durante el período de la Garantía, el remedio exclusivo es el
arreglo o la sustitución del producto según lo establecido anteriormente.

(Algunos estados no permiten

limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía implícita, de manera que puede que la
limitación anterior no sea aplicable en su caso.)

Las estipulaciones establecidas en esta Garantía ofrecen la solución única y exclusiva que resulte
de las ventas. TROY-BILT no deberá ser responsable de pérdidas o daños incidentales o
consecuentes que incluyan, sin limitación, gastos incurridos debido a la sustitución de servicios
de mantenimiento de prados, transporte o gastos relacionados, o gastos de alquiler para
reemplazar temporalmente un producto bajo garantía. 

(Algunos estados no permiten limitaciones en

cuanto al período de duración de una garantía implícita, de manera que puede que la limitación anterior
no sea aplicable en su caso.)
Ningún tipo de recuperación deberá ser superior al precio de compra del producto vendido, en ningún
caso. La alteración de las características de seguridad del producto deberá anular esta Garantía. Usted
adopta el riesgo y la obligación de la pérdida, daño o lesión en su persona o a su propiedad y/o la de
otras personas y sus propiedades, que se origine a raíz del uso o mal uso, o la incompetencia para usar
el producto.
Esta garantía limitada no deberá cubrir a ninguna otra persona distinta al comprador original, arrendatario
original, o la persona para la cual se compró en calidad de regalo.

Relación de las leyes estatales con esta Garantía:

Esta garantía le confiere derechos legales

específicos, y puede que usted también tenga otros derechos, los cuales varían en cada estado.
Para localizar al distribuidor de servicio local más cercano, marque el número 

1-800-828-5500

en EE.UU.

o al 

1-800-668-1238

en Canada.

TROY-BILT LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:

Summary of Contents for TB180B

Page 1: ...and this manual before assembling or operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference MODEL TB180B ELECTRIC BLOWER OWNER S...

Page 2: ...suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien ou une r paration veuillez appeler le service la client le pour obtenir une liste compl te des concessionnaires agr es pr s de che...

Page 3: ...is 7UR LOW brand Electric Blower We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well groomed This owner s manual provides complete instructions for safely a...

Page 4: ...s or other reproductive harm Whenusinganelectricappliance basic precautionsshouldalwaysbefollowed including the following WARNING To Reduce The Risk of Electric Shock Do not use blower on wet surfaces...

Page 5: ...s binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may af fect its operation A guard or other part that is damaged should be properly re paired or replaced by a qualifie...

Page 6: ...ION A Blower Housing B On Off Switch C Blower Tube D Extension Cord Retainer E Inlet Plug Specifications TB180B Input Max Blower Velocity Max Blower Air Output Net Weight 120V 7 5A 150 mph 180 cfm 5 5...

Page 7: ...ric Shock Disconnect from power source before as sembling or changing at tachments Figure 1 Sliding blower tube into place Figure 2 Fasten with mounting screws 1 Slide the blower tube competely onto o...

Page 8: ...dersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The table below shows the correct size extensioncordtousedependingoncord length and nameplate amper...

Page 9: ...other hard ob jects Donotoperateblowernear bystanders or pets Be careful when blowing debris from stairs cor ners or other tight areas Objectscanbeblownback toward operator Wear approved eye pro tecti...

Page 10: ...xtension cord indoors in a dry location Cleaning and Maintenance Figure 9 Cleaning blower housing Servicing of Double Insulated Appliances Adouble insulatedapplianceismarked withoneormoreofthefollowin...

Page 11: ...shock or rotating impeller OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Motor does not run when you turn switch 1 Extension cord connection is loose 1 Checkcordconnectionatelectrical outlet and at rear of bl...

Page 12: ...ILT reserves the right to change or improve the design of any TROY BILT Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied...

Page 13: ...PROPIETARIO 13 ESPA OL IMPORTANTE Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora Elusoincorrectodeestapodadorapuedecausarunalesi nsevera o la muerte Guarde este manual como refer...

Page 14: ...pladora el ctrica marca Troy Bilt Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido Este manual del propietario le provee ins...

Page 15: ...para ensam blar la sopladora Figura 1 Inserci n del tubo de la sopladora en su sitio Figura 2 Sujete con tornillos de montaje 1 Deslice por completo el tubo de la sopladora sobre la salida que est fr...

Page 16: ...tascamiento de las piezas m viles rotura de las piezas montaje o cualquier otra condici n que puede afectar su operaci n Unaprotecci nocualquierpieza que est da ada debe repararse o cambiarse correcta...

Page 17: ...ensam blar la sopladora Figura 1 Inserci n del tubo de la sopladora en su sitio Figura 2 Sujete con tornillos de montaje 1 Deslice por completo el tubo de la sopladora sobre la salida que est frente...

Page 18: ...nsionado producir una ca da de voltaje en la l nea con la consiguiente p rdida de potencia y sobrecalentamiento La tabla de abajo muestra el tama o correcto del cord n de extensi n a usarse seg n la l...

Page 19: ...mo sopladora Ensamble correctamente la sopladora para que funcione como sopladora vea la p gina 17 Ensamble de la sopladora Siga los siguientes pasos para operar la sopladora 1 Sostenga la sopladora p...

Page 20: ...itio seco y bajo techo Limpieza y mantenimiento Figura 9 Limpieza de la carcasa de la sopladora Prestaci n de servi cio a herramientas con doble aislamien to Un aparato con doble aislamiento est marca...

Page 21: ...FALLA OBSERVADA CAUSA PROBABLE REMEDIO El motor no funciona cuando usa el interruptor 1 La conexi n de cord n de extensi n oja 1 Revise la conexi n del cord n en el tomacorriente el ctrico y en la par...

Page 22: ...inguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la garant a expresa escrita con anterioridad incluyendo cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o idoneidad para...

Page 23: ...NT Vousdevezbienlireetcomprendreceguideavantded buter l assemblage ou l utilisation de cet outil Toute utilisation non appropri e de l outil pourrait entra ner de graves blessures voire le d c s Conse...

Page 24: ...ique Troy Bilt Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualit pour vous aider effectuer l entretien de votre propri t Ce guide du propri taire comprend des directives compl tes pour l assemblag...

Page 25: ...taines pr cautions de base notamment ADVERTISSEMENT Pour r duire les risques de choc lectrique n utilisez pas la souffleuse sur des surfaces mouill es Do not expose to rain Store indoors ADVERTISSEMEN...

Page 26: ...ue V rifiez l alignement des pi ces mobiles la fixation des pi ces mobiles les bris l assemblage et tout autre probl me qui pour rait nuire au fonctionnement de l appareil Les protecteurs ou toute au...

Page 27: ...u souf fleur Suivez les tapes ci dessous pour assembler le souffleur Figure 1 Faites glisser le tube du souffleur Figure 2 Fixez au moyen des vis d installation 1 Ins rez le tube de la souffleuse comp...

Page 28: ...ns re pas compl tement dans la prise de la ral longe inversez les lames Si cela ne fonctionnetoujourspas procurez vous une rallonge lectrique polaris e Une rallonge lectrique polaris e doit tre branch...

Page 29: ...trouvent proximit vitezdesoufflerdesclous des crous descaillouxoud autres objets durs N utilisez pas le souffleur lors qu il y a des personnes ou de petits animaux proximit Soyez prudent lorsque vous...

Page 30: ...tilisez pas de produits contenant de l ammoniac du chlore ou des abrasifs N utilisez pas de solvants de nettoyage chlor s du t trachlorure de carbone du k ros ne ou de l es sence ENTRETIEN DES OUTILS...

Page 31: ...de pi ce 1 Tube d aspirateur ADVERTISSEMENT D branchez la souffleuse de la source d alimentation avant d en faire l entretien De graves blessures voire le d c s pourraient d couler d un choc lectriqu...

Page 32: ...ur autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s...

Reviews: