background image

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

GDOC-100020 REV. A

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con 

respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados 

Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited 

con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá 

y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, 

respectivamente, “Troy-Bilt”).
Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables 

proporcionada con el producto.
“Troy-Bilt” garantiza este producto (excluidas 

las Piezas y Accesorios con 

Desgaste Normal 

 según se describe más abajo) contra defectos en los 

materiales y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de 

la fecha de compra original y, a su opción, reparará o reemplazará, sin 

costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o 

de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto 

ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del 

Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido 

sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, 

mantenimiento incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, 

inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural. 

El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios 

o aditamentos no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los) 

producto(s) incluido(s) en este manual anulará la garantía en lo que 

respecta a esos daños.
Se garantiza que 

las Piezas con Desgaste Normal

 están libres de defectos 

en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días 

a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal 

incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, adaptadores 

para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, ruedas, ruedas para la 

plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes, 

ruedas de fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos.

Accesorios

 — Troy-Bilt garantiza que los accesorios de este producto 

están libres de defectos de material y mano de obra durante un 

período de un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento 

original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a 

elementos tales como:  colectores de césped y kits para abono.

CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO: 

 El servicio de la 

garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de 

su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para localizar al 

distribuidor de su zona:

En Estados Unidos de América

Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC 

en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-866-840- 

-6483, o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com.

En Canadá

Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 

4J1, llame al 1-800-668-1238 ó visite nuestro sitio web en www.

mtdcanada.com.
Esta garantía limitada 

no

 suministra cobertura en los siguientes casos:

a. 

El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden 

tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos 

y condiciones de la garantía aplicable del fabricante.

b. 

Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una 

garantía separada de un año.

c. 

Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina 

como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, 

sincronización del motor, los ajustes de los frenos, del embrague 

o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior 

debido al uso o exposición.

d. 

Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio 

autorizado.

e. 

Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos 

vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América 

y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto 

para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de 

distribución de exportaciones de Troy-Bilt.

f. 

Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Troy-Bilt.

g. 

Gastos de transporte y visitas técnicas.

h. 

Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.

No existe ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier 

garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un 

propósito en particular, una vez transcurrido el período aplicable 

de garantía escrita según lo antedicho en relación con las piezas 

identificadas. Ninguna otra garantía expresa, ni oral ni escrita, 

excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas 

reales o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con 

respecto a cualquier producto, obligará a Troy-Bilt. Durante el 

plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo 

del producto como se indicó anteriormente.
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación 

única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará 

responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante, 

incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios 

de mantenimiento del césped, o los gastos de arrendamiento para 

reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y 

perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración 

de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones 

mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
En ningún caso se obtendrá una compensación de ningún tipo por un 

monto mayor al precio de compra del producto vendido. 

La alteración 

de las características de seguridad del producto anulará esta 

garantía.

 Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas, 

daños o lesiones que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus 

bienes como resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad 

para usar este producto.
Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la 

persona que recibió el producto de regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL CON ESTA 

GARANTÍA:

  Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de 

un estado a otro.

IMPORTANTE:

  El propietario debe presentar comprobante de compra 

original para obtener la cobertura de la garantía.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238

Summary of Contents for 21 Push Mower

Page 1: ...et Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH T...

Page 2: ...tics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without...

Page 3: ...and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone enters area 9 Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or...

Page 4: ...ment while the engine is running 26 Only use parts and accessories made for this machine by the manufacturer Failure to do so can result in personal injury 27 When starting engine pull cord slowly unt...

Page 5: ...frequent intervals for proper tightness Also visually inspect blade for damage e g bent cracked worn Replace blade with the original equipment manufacture s O E M blade only listed in this manual Use...

Page 6: ...al combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrestor meeting ap...

Page 7: ...jury keep hands and feet away Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place If damaged replace immediately DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are arou...

Page 8: ...ct See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation S...

Page 9: ...gh wheel model as well unless otherwise noted Assembly NOTE This unit is shipped without gasoline or oil in the engine Fill up with gasoline and oil as instructed in the accompanying engine manual BEF...

Page 10: ...e assembling warning label will be on the outside a Place bag over frame so that its black plastic side is at the bottom 2 Remove the T bolts from the handle brackets as shown in Figure 3 3 Figure 3 3...

Page 11: ...g plug Do not remove side mulching plug at any time even when you are not mulching b Slip plastic channel of grass bag over hooks on the frame See Figure 3 7 B A Figure 3 7 2 Follow steps below to att...

Page 12: ...r uneven lawns move the height adjustment levers to a higher position This will stop scalping of grass Handle Pitch For convenience of operation you may adjust the pitch of the handle as follows 1 Rem...

Page 13: ...rough the handles using the strap provided and empty it before any further mowing Mulch Plug The mulch plug is used for mulching purposes Instead of collecting the grass clippings in a grass catcher o...

Page 14: ...ewind slowly Repeat until engine cranks Let the rope rewind each time slowly Honda Engine 1 Place the fuel valve lever found on the left side of the engine into the ON OPEN position See Figure 5 2 2 M...

Page 15: ...of four inches mulching is not recommended Use the grass catcher to bag clippings instead Using Grass Catcher You can use the grass catcher to collect clippings while you are operating the mower 1 Att...

Page 16: ...acing up Hold mower firmly WARNING Never tip the mower more than 90 in any direction and do not leave the mower tipped for any length of time Oil can drain into the upper part of the engine causing a...

Page 17: ...de Periodically inspect the blade adapter for cracks especially if you strike a foreign object Replace when necessary Follow the steps below for blade service 1 Disconnect spark plug boot from spark p...

Page 18: ...lean fuel line fill tank with clean fresh gasoline 3 Clear vent 4 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 5 Refer to engine manual 6 Push CHOKE knob in Engine overheats 1 Engine oil level low 2 Air flo...

Page 19: ...Honda BS 799585 Fuel Cap Briggs Stratton 17620 Z0J 800 Fuel Cap Honda 634 04607 Wheel Front 634 04660 Wheel Rear Low Wheel 634 04626 Wheel Rear High Wheel 731 07131 Discharge Chute 942 0741A Mulching...

Page 20: ...tes need for separate blower Easy installation with no tools 490 850 0015 Cargo Carrier Conveniently holds drinks tools and more Simple installation Attaches in less than two minutes with no tools 490...

Page 21: ...starts Prevents corrosion from moisture and ethanol induced attraction Prevents gum and varnish 490 290 0012 Mower Cover Protects your mower against sun rain and dust damage Coated for maximum water r...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufacturer s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Ro...

Page 25: ...dad Configuraci n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO...

Page 26: ...s y o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos Troy Bilt se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos los dise os y el equipo est ndar sin pre...

Page 27: ...iliarizado con estas reglas de seguridad para la operaci n deber n usar esta m quina 4 Inspeccione minuciosamente el rea en donde utilizar el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguete...

Page 28: ...ue el motor se ha apagado Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el rea de la cuchilla hasta que est seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio 20 Nunca opere la cortadora sin las g...

Page 29: ...ientras el motor est caliente o en marcha Deje que el motor se enfr e por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible 9 Nunca recargue el tanque de combustible Llene el tanque no m s de...

Page 30: ...buidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mec nicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesio...

Page 31: ...ceptor de hierba est n en su lugar apropiado De ser da ado sustituya inmediatamente PELIGRO ESPECTADORES No siegue cuando los ni os o los otros est n alrededor PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies...

Page 32: ...hasta los toques esquina izquierda el pendiente consultar Figura 1 and Figura 2 5 Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre el pendiente es demasiado escarpa por operaci n segura consul...

Page 33: ...e NOTA Esta unidad se env a sin gasolina ni aceite en el motor Llene con gasolina y aceite como se indica en las instrucciones que se incluyen en el manual de motor adjunto ANTES de poner en funcionam...

Page 34: ...a Figure 3 6 c Deslice la cuerda de arranque en la gu a y ajuste la tuerca mariposa d La atadura de cables uso s para garantizar cable s para bajar de manejar 2 Retire la T pernos de la manija entre c...

Page 35: ...ure 3 8 Para quitar al receptor de hierba levante la puerta de descarga trasera en el cortac sped Ascensor c sped y fuera de las ranuras en el mango entre par ntesis El reverso de liberaci n descarga...

Page 36: ...rregular cambie la palanca de ajuste de la altura a una posici n m s alta De esta manera se cuida m s el c sped Inclinaci n de la manija Por conveniencia de la operaci n puede ajustar la inclinaci n d...

Page 37: ...de la misma y tire de la cuerda del arrancador de retroceso Figure 4 1 Colector de C sped El colector de c sped localizado en el reverso del cortac sped es usado para empaquetar los recortes de peri...

Page 38: ...tamente de regreso Honda 1 Coloque la palanca de la v lvula de combustible de ser equipado en el lado izquierdo del motor en la posici n de ON Vea el inserto de Figure 5 2 2 Mueva la palanca de est rt...

Page 39: ...caso use el colector de c sped para embolsar los recortes Uso del Colector de C sped Puede utilizar el colector de c sped para recoger dichos recortes mientras opera la podadora 1 Acople el colector...

Page 40: ...a sobre la caja Mantenga hacia arriba el lado donde se encuentra el filtro de aire Sostenga firmemente la podadora ADVERTENCIA Nunca incline la podadora m s de 90 grados en ninguna direcci n y no deje...

Page 41: ...de la Cuchilla ADVERTENCIA Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla prot jase las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla Ins...

Page 42: ...apa del combustible est obstruida 4 Agua o suciedad en el sistema del combustible 5 El filtro de aire est sucio 6 La unidad que corre con el EST RTER De ser equipado se aplic 1 Conecte y ajuste el cab...

Page 43: ...asta que sea m s tarde para hacerlo 2 Pode una vez a una altura de corte elevada y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha 3 Afile o cambie la cuchil...

Page 44: ...Consulte los t rminos y condiciones de la garant a aplicable del fabricante b Las bombas v lvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el...

Reviews: