background image

INTERRUTTORE RISCALDAMENTO-VENTILAZIONE

 

INTERRUPTEUR CHAUFFAGE-VENTILATION

 

SCHALTER HEIZUNG-LÜFTUNG

 

HEATING-VENTILATION SWITCH

 

INTERRUPTOR CALEFACCION/VENTILACION

 

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НАГРЕВА-ВЕНТИЛЯЦИИ

b  

LAMPADA TENSIONE

 

TEMOIN TENSION

 

LEUCHTE SPANNUNG

 

VOLTAGE LAMP

 

TESTIGO TENSIÓN

 

ИНДИКАТОР НАПРЯЖЕНИЯ

c  

LAMPADA TERMOSTATI DI SICUREZZA L2

 

TEMOIN THERMOSTATS DE SURCHAUFFE, L2

 

KONTROLLLEUCHTE SICHERHEITSTHERMOSTATE L2

 

OVERHEAT THERMOSTATS CONTROL LAMP, L2

 

TESTIGO TERMOSTATOS DE SEGURIDAD, L2

 

ИНДИКАТОР ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ

 

ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ L2

d  

PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE

 

PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE

 

RAUMTHERMOSTAT STECKDOSE

 

ROOM THERMOSTAT PLUG

 

ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE

 

РАЗЪЕМ ДЛЯ ТЕРМОСТАТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

e  

PRESA PER FILTRO PRERISCALDO

 

PRISE POUR FILTRE PRÉCHAUFFAGE

 

ANSCHLUSS FÜR FILTER VORWÄRMANLAGE

 

INTAKE FOR PRE-HEAT FILTER

 

TOMA PARA FILTRO DE PRECALENTAMIENTO

 

ГНЕЗДО ДЛЯ ФИЛЬТРА ПОДОГРЕВА

 

f PRESSACAVO PER CAVO ALIMENTAZIONE

 

PRESSE-CÂBLES POUR CÂBLE D‘ALIMENTATION

 

KABELDURCHFÜHRUNG FÜR STROMVERSORGUNGSKABEL

 

CABLE CLAMP FOR POWER CABLE

 

PRENSACABLE PARA CABLE DE ALIMENTACIÓN

 

КАБЕЛЬНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ СИЛОВОГО КАБЕЛЯ

g  

TERMOREGOLATORE

 THERMORÉGULATEUR

 TEMPERATURREGLER

 

TEMPERATURE CONTROLLER

 TERMORREGULADOR

 

ТЕРМОРЕГУЛЯТОР

h  

LAMPADA BRUCIATORE

 

VOYANT BRÛLEUR

 BRENNERANZEIGE

 

BURNER LIGHT

 

TESTIGO DEL QUEMADOR

 

ИНДИКАТОР ГОРЕЛКИ

 

LAMPKA SYGNALIZACYJNA PALNIKA

i  

PULSANTE DI RIARMO TERMOSTATO DI SICUREZZA, L2

 

POUSSOIR DE RÉARMEMENT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ, L2

 

ENTSTÖRTASTE DES SICHERHEITSTHERMOSTATEN, L2

 

SAFETY THERMOSTAT RESET BUTTON, L2

 

BOTÓN DE REARME DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD, L2

 

КНОПКА СБРОСА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЯ, L2

l  

LAMPADA BLOCCO VENTILATORE (solo per modelli trifase)

 

TÉMOIN BLOCAGE VENTILATEUR (uniquement pour modèles triphasés)

 

KONTROLLLEUCHTE SICHERHEITSABSCHALTUNG DES VENTILATORS (nur Modelle mit

 3-Phasen-Betrieb)

 

FAN BLOCK LAMP (for 3-phase models only)

 

TESTIGO BLOQUEO VENTILADOR (sólo para modelos trifásicos)

 

ИНДИКАТОР БЛОКИРОВКИ ВЕНТИЛЯТОРА (только для трехфазных моделей)

m  

LAMPADA / PULSANTE DI RIARMO BRUCIATORE

 

TÉMOIN / POUSSOIR DE RÉARMEMENT

 BRÛLEUR

 

LAMPE / ENTSTÖRTASTE BRENNER

 

BURNER RESET BUTTON / LAMP

 

TESTIGO/BOTÓN DE REARME DEL QUEMADOR

 

ИНДИКАТОР / КНОПКА СБРОСА ГОРЕЛКИ

n  

PANNELLO SCATOLA QUADRO ELETTRICO

 

PANNEAU BOÎTIER TABLEAU ÉLECTRIQUE

 

ABDECKUNG SCHALTKASTEN

 

ELECTRICAL PANEL BOX PANEL

 

PANEL DE LA CAJA DEL CUADRO ELÉCTRICO

 

ПАНЕЛЬ КОЖУХА ЭЛЕКТРОШКАФА

QUADRO ELETTRICO

 

TABLEAU ÉLECTRIQUE

 SCHALTKASTEN

 

ELECTRICAL PANEL

 

CUADRO ELÉCTRICO

 

ЭЛЕКТРОШКАФ

 

EN

 

Operating manual – IDS 900

 

A -

 

10

Summary of Contents for IDS 900

Page 1: ...OPERATING MANUAL OIL HEATING UNITS IDS 900 EN TRT BA IDS900 HS 003 EN ...

Page 2: ...ng medium sized and large rooms requiring a fixed or mobile heating source They heat the air by emitting the thermal energy generated by combustion via the metal surfaces of the combustion chambers and via the heat exchanger The air passage duct and the smoke passage duct are hermetically sealed from each other The combustion air i e the air required for combustion is directly sucked in by the int...

Page 3: ...size and length fastened to the four suspension points mMake sure that the angle of the ropes and or chains to the vertical axis does not exceed 5 that the ropes do not cross each other and that a different rope is used for each hook The minimum distance to walls to the floor and or to the ceiling should be at least 1 m 3 3 CONNECTION TO THE HOT AIR FEED DUCTS The air heater is designed for direct...

Page 4: ... kinks and or curves which might obstruct the intake of air Connecting the air inlet of the burner Remove the cover 1 of the burner housing Remove the end plate 2 of the burner housing Guide the air hose 3 through the hole in the end plate 2 and fasten it to the air intake snorkel 4 of the burner Slide the cover 1 of the burner housing along the air hose 3 and attach it to the burner housing While...

Page 5: ...takewithorwithoutairinletetc readjustmentof theburnermayberequiredifthecombustionparametersareincorrect After completion of the acceptance inspections the hole for inserting the probe must be sealed with a material that is heat resistant and guarantees tightness of the duct 4 1 SWITCH ON Lift the panel n of the control box Make sure that the switch a is set to 0 Switch on the air heater using the ...

Page 6: ...e the air heater for continuous ventilation only set the switch a to V 4 4 TEMPERATURE CONTROLLER The air heater is equipped with a temperature controller g with LCD display that can be used to display and control the following parameters Detection of the air outlet temperature Recording of the operating hours Control of the trigger temperature of the fan thermostat Control of the trigger temperat...

Page 7: ...is chapter must be carried out by appropriately qualified personnel Before starting work make the following preparations Switch off the device as described above in the SWITCH OFF section Cut off the power supply using the circuit breaker Wait until the device has cooled down Proper operation of the device requires regular maintenance activities Make sure that you disconnect the air heater from th...

Page 8: ...E HEAT EXCHANGER AND THE COMBUSTION CHAMBER To maintain the device s high efficiency the cleaning work described here must be performed at least once at the end of each operating season or several times in case of excessive soot formation The latter can occur for instance if the chimney draught is not ideal if low quality fuel is used if the burner is improperly adjusted or if the device is switch...

Page 9: ...g as described in the CONNECTION TO AIR DUCTS chapter In any case check that the power consumption is lower than the value indicated on the nameplate Irregular operation of the burner Should this situation reoccur after pressing the restart button and starting the device please contact the technical customer service Check whether the fuses are intact Check the electrical connections Tripping of th...

Page 10: ...SCATOLA TERMOSTATI L2 BOITIER THERMOSTATS L2 THERMOSTATGEHÄUSE L2 THERMOSTATS L2 BOX CAJA DE TERMOSTATOS L2 КОРОБКА ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ L2 7 STAFFE DI SOLLEVAMENTO ÉTRIERS DE LEVAGE TRAGWANGEN HOISTING BRACKETS SOPORTES DE ELEVACIÓN ПОДЪЕМНЫЕ КРОНШТЕЙНЫ 8 PIEDE MANIGLIA SUPPORT POIGNEE STUTZE HANDGRIFF SUPPORT HANDLE AYUDA Y MANIJA НОЖКА РУЧКА 9 RUOTA ROUE RAD WHEEL RUEDA КОЛЕСО 10 SCATOLA BRUCIATOR...

Page 11: ...UR TEMPERATURREGLER TEMPERATURE CONTROLLER TERMORREGULADOR ТЕРМОРЕГУЛЯТОР h LAMPADA BRUCIATORE VOYANT BRÛLEUR BRENNERANZEIGE BURNER LIGHT TESTIGO DEL QUEMADOR ИНДИКАТОР ГОРЕЛКИ LAMPKA SYGNALIZACYJNA PALNIKA i PULSANTE DI RIARMO TERMOSTATO DI SICUREZZA L2 POUSSOIR DE RÉARMEMENT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ L2 ENTSTÖRTASTE DES SICHERHEITSTHERMOSTATEN L2 SAFETY THERMOSTAT RESET BUTTON L2 BOTÓN DE REARME DE...

Page 12: ...RM Thermal relay for fan ST Indicator light SB Fan OFF indicator light BR Burner TA Room thermostat PB Burner L1 Overheating protection thermostat L1 L2 Safety thermostat with manual release L2 RV Switch heating stop ventilation SL Overheating protection indicator light L1 L2 A 11 Operating manual IDS 900 EN ...

Page 13: ... Sound level distance 1m Length Width Height Weight kg Combustion ΔT indicates the temperature increase The outlet air temperature is calculated from ΔT ambient temperature Optionally available accessories required 230 V 50 Hz 12 A 21 67 l h 1 x 700 mm 2 x 600 mm 4 x 400 mm 200 mm standard 208 l 81 3 dB A 2 245 mm 1 584 mm 351 kg 982 mm indirect Type IDS 900 1 430 000 160 12 500 m h 235 kW 47 C ax...

Page 14: ...nection kit for external oil tank Standard equipment Oil pre heating Article no 6 100 006 177 Filler neck oil filter Article no 6 100 006 161 Oil tank pedestal IDS 900 capacity 208 litres Article no 6 100 006 176 Exhaust gas pipe rigid length 1 m Article no 6 100 006 214 90 arc connection for exhaust gas pipe Article no 6 100 006 220 Exhaust gas pipe rain cover Article no 6 100 006 226 Air hose Tr...

Page 15: ...EN Operating manual IDS 900 A 14 ...

Page 16: ...Trotec GmbH Co KG Grebbener Str 7 D 52525 Heinsberg 49 2452 962 400 49 2452 962 200 info trotec com www trotec com ...

Reviews: