Tronsmart FORCE SE User Manual Download Page 12

Español 

Gracias por adquirir el Altavoz exterior impermeable Tronsmart Force SE. Lea el manual del usuario antes de usarlo y téngalo a 

mano para futuras consultas. Si tiene dudas o opiniones adicionales, comuníquese con nosotros por correo electrónico a: 

[email protected]

Contenidos del Paquete

1 x Altavoz exterior impermeable Tronsmart Force SE          1 X Cable de Audio de 3,5 Mm          1 X Cable de Carga Tipo C

1 X Tarjeta de Garantía          1 X Manual de Usuario          1 x Cordón          1 x Tarjeta de SoundPulse

®

Transmisión NFC

Confirme que las funciones Bluetooth y NFC estén habilitadas en su dispositivo y luego coloque el dispositivo en el área NFC del 

altavoz para emparejarlo automáticamente.

Función de Banco de Energía USB-A

Este altavoz tiene una función de carga USB que detectará automáticamente su dispositivo y comenzará a cargarlo cuando el cable 

de carga se conecte al puerto USB-A. La potencia de salida es de hasta DC 5V / 1A. Para mantener un rendimiento de reproducción 

de música estable, no se recomienda utilizar la función de banco de energía y música al mismo tiempo.

Modo de Entrada Auxiliar

Simplemente conecte el altavoz con su dispositivo que no sea Bluetooth a través del cable de conector de audio de 3,5 mm.

Nota: Después de conectar un cable de audio, el altavoz cambiará automáticamente al modo Aux-in.

Modo de Ranura para Tarjeta TF

El altavoz reproducirá la música de su tarjeta TF / Micro SD cuando conecte la tarjeta en la ranura. La memoria máxima admitida es 

de 64 GB.

Modo de Unidad Flash USB

El altavoz reproducirá la música de su unidad flash USB cuando conecte el USB al puerto USB-A. La memoria máxima admitida es 

de 64 GB.

Apagado Automático

El altavoz se apagará automáticamente después de 1 hora si no se empareja con ningún dispositivo a través de Bluetooth o no 

reproduce ningún sonido después del emparejamiento. Cuando tenga poca batería, el altavoz también se apagará 

automáticamente.

Cuidado & Mantenimiento

- No utilice ningún tipo de detergente o material de limpieza para limpiar el producto, ya que cualquier tipo de producto químico 

  puede inutilizar este dispositivo.

- No desmonte este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. 

- Trátelo con cuidado para obtener el mejor rendimiento.

- Mantenga el producto en un lugar seco. El polvo, la suciedad y la humedad pueden acumularse en el cuerpo del producto si se 

  mantiene en un lugar hostil. 

- No arroje este producto al fuego o las baterías pueden explotar o tener fugas.

Información de Garantía

Su "Altavoz exterior impermeable Tronsmart Force SE" tienen garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra contra defectos 

de material y mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Tronsmart no es responsable del uso accidental de este 

producto y su responsabilidad no excederá el precio de compra del producto. Si tiene algún problema mientras usa el producto, 

no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al cliente en 

[email protected]

Especificaciones

*El volumen no se pudo sincronizar con dispositivos Android.

Modelo
Color
Bluetooth

Decodificación de Audio

Compatibilidad Bluetooth
Transmisión Bluetooth
Rango de Frecuencia
Tiempo de Juego
Capacidad de Batería de Litio
Poder
Impermeable
Tiempo de Carga
Fuente de Alimentación
Dimensión
Peso

Force SE
Negro
5.3
SBC
A2DP/AVRCP/HFP
18m/59ft
20Hz-20KHz
Hasta 12 horas (con un volumen del 50%)
7200mAh
50W
IPX7
3-4 Horas
5V/3A, a través del puerto tipo C
240±1mm*110±1mm*70±1mm
1340g±10g /47.22oz

Summary of Contents for FORCE SE

Page 1: ...FORCE SE WATERPROOF OUTDOOR SPEAKER USER MANUAL ...

Page 2: ...Button Configuration Volume Previous Track Play Pause Volume Next Track NFC Area Indicators TuneConn Button Mode Button Power Button ...

Page 3: ...Aux in Port Type C Charging Port TF SD Card Slot USB A Port ...

Page 4: ...How to Use 3 s Turn on Turn off Press for 3s Power Button Mode Button Activate Voice Assistant Press Once Disconnect from Bluetooth Press for 3s x 1 3 s 8 s Reset Press for 8s ...

Page 5: ...e Press Once Answer a Call Press Once Reject a Call Press for 3s Hang up a Call Press Once Redial Double Press Play Pause Button Volume Turn up Volume Press Once Next Song Press for 2s Turn down Volume Press Once Previous Song Press for 2s Volume ...

Page 6: ...cast mode with the orange indicator flashes 3 Turn on other speakers and press TuneConn button once to enter broadcast mode with orange indicator flashes 4 If paired successfully Bluetooth indicator of the host speaker will stay blue while others go off Please note that TuneConn indicators of all speakers will stay orange How to Enter TuneConn Mode ...

Page 7: ...Press TuneConn button of host and vice speakers for 2s with TuneConn indicators off Disconnect from TuneConn Mode ...

Page 8: ...ed memory is 64 GB Auto Power Off The speaker will power off automatically after 1 hour if it does not pair with any device through Bluetooth When in low battery the speaker will power off automatically as well Care Maintenance Do not use any form of detergents or cleaning material to clean the product as any type of chemical may make this device unusable Do not disassemble this product It contains n...

Page 9: ...ications However there is no guarantee that interference will not occur in particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the sepa...

Page 10: ...e prise en charge est de 64 Go Arrêt Automatique L enceinte s éteindra automatiquement après 1 heure si elle ne s associe à aucun appareil via Bluetooth Lorsque la batterie est faible le haut parleur s éteint également automatiquement Entretien et Maintenance N utilisez pas de détergents ou de produits de nettoyage pour nettoyer le produit car tout type de produit chimique peut rendre cet appareil...

Page 11: ...her beträgt 64 GB Automatische Abschaltung Der Lautsprecher schaltet sich nach 1 Stunde automatisch aus wenn er nicht über Bluetooth Bei schwacher Batterie schaltet sich der Lautsprecher ebenfalls automatisch aus Pflege Wartung Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel da das Gerät durch Chemikalien jeglicher Art unbrauchbar werden kann Zerlegen Sie dieses...

Page 12: ...es de 64 GB Apagado Automático El altavoz se apagará automáticamente después de 1 hora si no se empareja con ningún dispositivo a través de Bluetooth o no reproduce ningún sonido después del emparejamiento Cuando tenga poca batería el altavoz también se apagará automáticamente Cuidado Mantenimiento No utilice ningún tipo de detergente o material de limpieza para limpiar el producto ya que cualquie...

Page 13: ...ia massima supportata è di 64 GB Spegnimento Automatico L altoparlante si spegnerà automaticamente dopo 1 ora se non si accoppia con alcun dispositivo tramite Bluetooth o non riproduce alcun suono dopo l associazione Quando la batteria è scarica anche l altoparlante si spegne automaticamente Cura Manutenzione Non utilizzare alcun tipo di detergente o sostanza per pulire il prodotto poiché qualsias...

Page 14: ...рез 1 час если он не сопрягается с каким либо устройством через Bluetooth или не воспроизводит звук после сопряжения Когда батарея разряжена динамик также автоматически отключается Уход И Обслуживание Не используйте какие либо моющие или чистящие средства для чистки устройства так как химические вещества любого типа могут сделать его непригодным для использования Не разбирайте этот продукт Он не с...

Page 15: ... USBフラッシ ュ ドライブモード USBをUSB Aポートに接続すると スピーカーはUSBフラッシュドライブから音楽を再生します 最大メモリは 64 GBに対応します 自動電源オフ Bluetoothを介してデバイスとペアリングしない場合 またはペアリング後にサウンドが再生されない場合 スピーカーは1時間後に 自動的に電源がオフになります バッテリー残量が少ない場合 スピーカーの電源も自動的にオフになります お手入れとメンテナンス 化学薬品を使用するとこのデバイスが使用できなくなる可能性があるため 製品の洗浄に洗剤や洗浄剤を使用しないでください この製品を分解しないでください ユーザーが修理できる部品は含まれていません 落としたり 飛び乗ったりしないでください 本製品は乾燥した場所に保管してください 湿気によるほこり 汚れ 湿気は 不親切な場所に保管すると 製品の本体に蓄積す る可能性...

Page 16: ... China SHENZHEN GEEKBUY E COMMERCE CO LTD Warehouse 101H No 49 Wuhe Avenue Wuhe Community Bantian Street Longgang District Shenzhen Email support tronsmart com 800 270 1082 USA Canada 86 755 23603740 Global FCC ID 2AV3Z FORCESE ...

Reviews: