background image

Specifiche

Modello

Versione Bluetooth

Profilo Bluetooth

Portata Bluetooth

Intervallo di Frequenze

Batteria

Tempo di Carica

E2041

5.3

HFP/HSP/AVRCP/A2DP

Fino a 10 Metri / 33 Piedi

20-20 KHz

Fino a 16 Ore di Riproduzione (Varia in Base 

al Livello del Volume e al Contenuto Audio)

250 mAh

2 Ore

Tempo di Gioco

Cura e Manutenzione

- Se questo prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, si consiglia di 

   ricaricarlo almeno una volta al mese per prolungarne la vita e mantenere le normali 

   prestazioni di utilizzo.

- Conservare il prodotto in un luogo asciutto.

- Non smaltire questo prodotto nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplodere o avere 

   perdite.

- Non smontare questo prodotto. Non contiene parti riparabili dall'utente.

Informazioni di Garanzia

Le tue "Cuffie ad orecchio aperto Tronsmart Space S1" sono garantite al proprietario 

originale per 1 anno dalla data di acquisto contro difetti di materiale e lavorazione in 

condizioni di uso e servizio normali. Tronsmart non è responsabile per l'uso accidentale di 

questo prodotto e la sua responsabilità non supererà il prezzo di acquisto del prodotto. In 

caso di problemi durante l'utilizzo del prodotto, non esitare a contattare il nostro team di 

assistenza clienti all'indirizzo [email protected].

16

Summary of Contents for E2041

Page 1: ...USER MANUAL Space S1 Open Ear Headphones ...

Page 2: ...CONTENTS 01 06 07 11 12 16 17 21 22 26 27 31 32 36 English Français Italiano Deutsch Español русский 日本語 ...

Page 3: ...e trouble understanding or following the instructions in this manual please contact our customer support team directly at support tronsmart com 1 x Space S1 Open Ear Headphones 1 x Type C Charging Cable 1 x Warranty Card 1 x User Manual Product Overview Multifunctional Button Volume Power Button Volume Button Type C Charging Port Charging Indicator Microphone English 01 ...

Page 4: ...On Turn Off When powered on the headphone will enter pairing mode with white indicator flashes Pairing Charging Red Indicator on Fully charged Red Indicator off Turn On Turn Off 2s 5s Pairing White Indicator flashes White Indicator on for 2s Red Indicator on for 2s On Off 02 ...

Page 5: ...nnect with Device A 2 Disconnect Tronsmart Space S1 from the Device A Note that do not clear the pairing record on the device 3 Tronsmart Space S1 will re enter pairing mode 4 Search click Tronsmart Space S1 to connect with the Device B 5 Click Tronsmart Space S1 on Device A to connect 6 Both Device A B are under the music playing mode double tap to pause the music playing on device A it will auto...

Page 6: ...Q Modes Reset Press for 2 seconds Press for 5 seconds Press once Double Press Press for 2 seconds Double Press Press for 2 seconds Triple Press Press once Press for 2 seconds Triple Press Press for 8s Note The headphones will turn off automatically after 5 minutes if they have not been paired with any device When on low battery they will turn off automatically as well Multifunctional Button ...

Page 7: ...any problems while using the product please do not hesitate to contact our customer support team at support tronsmart com FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operati...

Page 8: ...nect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment ...

Page 9: ... comprendre ou à suivre les instructions de ce manuel veuillez contacter notre équipe d assistance clientèle directement à support tronsmart com 1 x Casque d écoute Ouvert Tronsmart Space S1 1 x Câble de Charge de Type C 1 x Carte de Garantie 1 x Manuel d utilisation Présentation du Produit Bouton Multifonctionnel Bouton Volume Alimentation Bouton Volume Port de Charge de Type C Indicateur de Char...

Page 10: ...le casque entrera en mode d appairage avec le voyant blanc clignote Jumelage Mise en Charge Voyant Rouge Allumé Complètement Chargé Voyant Rouge Éteint Allumer Éteindre 2s 5s Jumelage Le voyant blanc clignote Voyant blanc allumé pendant 2 secondes Indicateur rouge allumé pendant 2 secondes Allumer Éteindre 08 ...

Page 11: ...2 Déconnectez Tronsmart Space S1 de l appareil A notez que n effacez pas l enregistrement d appairage sur l appareil 3 Tronsmart Space S1 entrera à nouveau en mode d appairage 4 Recherchez et cliquez sur Tronsmart Space S1 pour vous connecter à l appareil B 5 Cliquez sur Tronsmart Space S1 sur l appareil A pour vous connecter 6 Les deux appareils A et B sont en mode de lecture de musique appuyez de...

Page 12: ...er Appuyez pendant 2 Secondes Appuyez pendant 5 Secondes Appuyez une Fois Appuyez deux Fois sur Appuyez pendant 2 Secondes Appuyez deux Fois sur Appuyez pendant 2 Secondes Triple Presse Appuyez une Fois Appuyez pendant 2 Secondes Triple Presse Appuyez pendant 8s Bouton multifonctionnel Contrôles Noter Les écouteurs s éteindront automatiquement après 5 minutes s ils n ont été couplés à aucun appare...

Page 13: ...duit dans un endroit sec Ne jetez pas ce produit au feu car les piles peuvent exploser ou fuir Ne démontez pas ce produit Il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Informations de Garantie Votre Tronsmart Space S1 Open Ear Headphones est garanti au propriétaire d origine pendant 1 an à compter de la date d achat contre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions no...

Page 14: ...pire o seguire le istruzioni in questo manuale contatta il nostro team di assistenza clienti direttamente all indirizzo support tronsmart com 1 x Cuffie ad Orecchio Aperto Tronsmart Space S1 1 x Cavo di Ricarica di Tipo C 1 x Scheda di Garanzia 1 x Manuale Utente Panoramica del Prodotto Pulsante Multifunzione Pulsante Volume Accensione Pulsante Volume Porta di Ricarica di Tipo C Indicatore Microfono...

Page 15: ...ricarica di tipo C in dotazione per caricare Accendere Spegnere Una volta accese le cuffie entreranno in modalità di associazione con l indicatore bianco lampeggiante Accoppiamento Ricarica Indicatore Rosso Acceso Completamente Carico Indicatore Rosso Spento Accensione Spegnimento 2s 5s accoppiamento L indicatore bianco lampeggia 13 ...

Page 16: ...nsmart Space S1 dal dispositivo A notare che non cancellare il record di associazione sul dispositivo 3 Tronsmart Space S1 rientrerà in modalità di associazione 4 Cerca e fai clic su Tronsmart Space S1 per connettersi al dispositivo B 5 Fare clic su Tronsmart Space S1 sul dispositivo A per connettersi 6 Entrambi i dispositivi A e B sono in modalità di riproduzione musicale tocca due volte per mett...

Page 17: ...lizzazione Ripristina Premere per 2 Secondi Premere per 5 Secondi Premere una Volta Doppia Pressione Premere per 2Secondi Doppia Pressione Premere per 2 Secondi Tripla Stampa Premere una Volta Premere per 2 Secondi Tripla Stampa Premere per 8 Secondi Nota Gli auricolari si spegneranno automaticamente dopo 5 minuti se non sono stati associati ad alcun dispositivo Quando la batteria è scarica si spe...

Page 18: ... il prodotto in un luogo asciutto Non smaltire questo prodotto nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplodere o avere perdite Non smontare questo prodotto Non contiene parti riparabili dall utente Informazioni di Garanzia Le tue Cuffie ad orecchio aperto Tronsmart Space S1 sono garantite al proprietario originale per 1 anno dalla data di acquisto contro difetti di materiale e lavorazione in condi...

Page 19: ...it auf Wenn Sie Probleme haben die Anweisungen in diesem Handbuch zu verstehen oder zu befolgen wenden Sie sich bitte direkt an unser Kundendienstteam unter support tronsmart com 1 x Space S1 Open Ear Kopfhörers 1 x Typ C Ladekabel 1 x Garantiekarte 1 x Benutzerhandbuch Produktübersicht Multifunktionstaste Lautstärke Power Taste Lautstärke Taste Typ C Ladeanschluss Ladeanzeige Mikrofon Deutsch 17 ...

Page 20: ...chließen Sie zum Aufladen das beigefügte Typ C Ladekabel an Einschalten Ausschalten Nach dem Einschalten wechselt der Kopfhörer in den Kopplungsmodus und die weiße Anzeige blinkt Paarung Laden Rote Anzeige an Voll aufgeladen Rote Anzeige aus Einschalten Ausschalten 2s 5s Paarung Weiße Anzeige blinkt 18 ...

Page 21: ...meineVerbindungmitGerätAherzustellen 2 TrennenSie TronsmartSpaceS1 vonGerätA beachtenSie dassderKopplungsdatensatzauf demGerätnichtgelöschtwird 3 TronsmartSpaceS1wechseltwiederindenKopplungsmodus 4 SuchenundklickenSieauf TronsmartSpaceS1 umeineVerbindungmitGerätBherzustellen 5 KlickenSieauf TronsmartSpaceS1 aufGerätA umeineVerbindungherzustellen 6 SowohlGerätAalsauchBbefindensichimMusikwiedergabemo...

Page 22: ...el Dual EQ Modi Zurücksetzen 2 Sekunden Drücken 5 Sekunden Drücken Einmal Drücken Doppelt Drücken 2 Sekunden Drücken Doppelt Drücken 2 Sekunden Drücken Dreifach Drücken Einmal Drücken 2 Sekunden Drücken Dreifach Drücken 8 Sekunden lang Drücken Notiz Die Ohrhörer schalten sich nach 5 Minuten automatisch aus wenn sie mit keinem Gerät gekoppelt wurden Wenn die Batterie schwach ist schalten sie sich e...

Page 23: ...Produkt an einem trockenen Ort auf Werfen Sie dieses Produkt nicht ins Feuer da die Batterien explodieren oder auslaufen können Zerlegen Sie dieses Produkt nicht Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile Garantieinformationen Ihr Tronsmart Space S1 Open Ear Kopfhörers wird dem ursprünglichen Besitzer für 1 Jahr ab Kaufdatum gegen Material und Verarbeitungsfehler bei normalem Gebrauch und Se...

Page 24: ...nder o seguir las instrucciones de este manual comuníquese directamente con nuestro equipo de atención al cliente en support tronsmart com 1 x Auriculares Abiertos Tronsmart Space S1 1 x Cable de Carga Tipo C 1 x Tarjeta de Garantía 1 x Manual de Usuario Descripción del Producto Botón Multifuncional Botón de Volumen Encendido Botón Volumen Puerto de Carga Tipo C Indicador de Carga Micrófono Españo...

Page 25: ... de carga tipo C adjunto para cargar Encender Apagar Cuando se encienda los auriculares entrarán en modo de emparejamiento y el indicador blanco parpadeará Emparejamiento Cargando Indicador rojo Encendido Completamente Cargado Indicador rojo Apagado Encender Apagar 2s 5s Emparejamiento El Indicador Blanco Parpadea 23 ...

Page 26: ...1 del dispositivo A tenga en cuenta que no borre el registro de emparejamiento en el dispositivo 3 Tronsmart Space S1 volverá a entrar en el modo de emparejamiento 4 Busque y haga clic en Tronsmart Space S1 para conectarse con el Dispositivo B 5 Haga clic en Tronsmart Space S1 en el Dispositivo A para conectarse 6 Tanto el Dispositivo A como el B están en el modo de reproducción de música toque do...

Page 27: ...lumen Reproducir Pausar Pista Anterior Responder Finalizar una llamada Telefónica Rechazar una llamada Telefónica Activar Asistente de voz Volumen Siguiente Pista Modos de Ecualizador Dual Reiniciar Presione durante 2 Segundos Presione durante 5 Segundos Presiona una Vez Pulse dos Veces Presione durante 2 Segundos Pulse dos Veces Presione durante 2 Segundos Prensa Triple Presiona una Vez Presione ...

Page 28: ...l Conservar el producto en un lugar seco No arroje este producto al fuego ya que las baterías pueden explotar o tener fugas No desmonte este producto No contiene piezas reparables por el usuario Información de Garantía Sus Auriculares abiertos Tronsmart Space S1 están garantizados para el propietario original por 1 año a partir de la fecha de compra contra defectos de material y mano de obra en co...

Page 29: ... возникли проблемы с пониманием или выполнением инструкций в этом руководстве обратитесь в нашу службу поддержки клиентов напрямую по адресу support tronsmart com 1 х Наушников Space S1 С Открытым Ухом 1 х Зарядный Кабель Типа C 1 х Гарантийный Талон 1 х Руководство Пользователя Обзор Продукта Многофункциональная Кнопка Кнопка Громкости Питания Кнопка Громкости Зарядный Порт Type C Индикатор Заряд...

Page 30: ...ючите прилагаемый зарядный кабель Type C для зарядки Включить Выключить При включении наушники перейдут в режим сопряжения с мигающим белым индикатором Сопряжение Зарядка Красный индикатор горит Полностью заряжен Красный индикатор выключен Включить Выключить 2s 5s Сопряжение Мигает белый индикатор 28 ...

Page 31: ...Tronsmart Space S1 от устройства A обратите внимание что не очищайте запись сопряжения на устройстве 3 Tronsmart Space S1 снова войдет в режим сопряжения 4 Найдите и нажмите Tronsmart Space S1 чтобы подключиться к устройству B 5 Нажмите Tronsmart Space S1 на устройстве A чтобы подключиться 6 Оба устройства A и B находятся в режиме воспроизведения музыки Дважды коснитесь чтобы приостановить воспрои...

Page 32: ...ить Выключи Объем Воспроизведение Пауза Предыдущий Трек Ответить Завершить Телефонный Звонок Отклонить Телефонный Звонок Активировать Голосовой Помощник Громкость Следующий Трек Двойной Режим Эквалайзера Перезагрузить Нажмите на 2 Секунды Нажмите на 5 Секунды Нажмите Один Раз Двойное Нажатие Нажмите на 2 Секунды Двойное Нажатие Нажмите на 2 Секунды Тройной Пресс Нажмите Один Раз Нажмите на 2 Секун...

Page 33: ...хом месте Не бросайте этот продукт в огонь так как батареи могут взорваться или протечь Не разбирайте этот продукт Он не содержит деталей обслуживаемых пользователем Информация О Гарантии На ваши наушников Tronsmart Space S1 с открытым ухом предоставляется гарантия первоначальному владельцу сроком на 1 год с даты покупки в отношении дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и...

Page 34: ...がと うございます 使用前にユーザーマニュアルをお読みになり 後で参照できるよ うに保管してください このマニュアルの説明を理解または従うのに問題がある 場合は カスタマーサポートチーム support tronsmart com に直接お問い合 わせください 1 x Space S1オープンイヤーヘッドフォン 1 x Type C充電ケーブル 1 x 保証カード 1 x ユーザーマニュアル 製品の概要 多機能ボタン 音量 電源ボタン 音量 ボタン C型充電ポート 充電インジケーター マイク 日本語 32 ...

Page 35: ...間白のインジケーターが点灯 2秒間赤いインジケーターが点灯 電源を入れる 電源を切る 充電 付属のType C充電ケーブルを差し込んで充電します オン オフ 電源を入れると ヘッドフォンはペアリングモードになり 白いインジケータ ーが点滅します ペアリング 充電 赤色のインジケータが点灯 フル充電 赤のインジケーターがオフ 電源を入れる 電源を切る 2s 5s ペアリング 白いインジケーターが点滅 33 ...

Page 36: ...普通 バスブースト 34 2台のデバイスと接続できます 1 Tronsmart Space S1 を検索してクリックし デバイスAに接続します 2 Tronsmart Space S1 をデバイスAから切断します デバイスのペアリングレコ ードをクリアしないことに注意してください 3 Tronsmart Space S1はペアリングモードに戻ります 4 Tronsmart Space S1 を検索してクリックし デバイスBに接続します 5 デバイスAの Tronsmart Space S1 をクリックして接続します 6 デバイスAとBの両方が音楽再生モードになっています ダブルタップしてデバイ スAでの音楽の再生を一時停止すると デバイスBで音楽が自動再生されます デバ イスBが音楽一時停止モードになっている場合は デバイスBの音楽を手動でオンに する必要があります デュアルオーディオ A...

Page 37: ...一時停止 前のトラック 電話に出る 終了する 電話を拒否する 音声アシスタントをアクティブにする ボリューム 次のトラック デュアルEQモード リセット 2秒間押します 5秒間押します 1回押す ダブルプレス 2秒間押します ダブルプレス 2秒間押します トリプルプレス 1回押す 2秒間押します トリプルプレス 8秒間押します ノート イヤホンは どのデバイスともペアリングされていない場合 5分後に自動的に オフになります バッテリー残量が少ない場合は 自動的にオフになります 35 多機能ボタン ...

Page 38: ...ス この製品を長期間使用しない場合は 寿命を延ばし 通常の使用性能を維持す るために 少なくとも月に1回は充電することをお勧めします 製品は乾燥した場所に保管してください バッテリーが爆発したり 漏れたりする可能性があるため この製品を火中に 投じないでください 本製品を分解しないでください ユーザーが修理できる部品は含まれていませ ん 保証情報 Tronsmart Space S1オープンイヤーヘッドホン は 通常の使用およびサービ スでの材料および製造上の欠陥に対して 購入日から1年間 元の所有者に保証 されます Tronsmartは この製品の偶発的な使用について責任を負わず その 責任は製品の購入価格を超えることはありません 製品の使用中に問題が発生し た場合は support tronsmart comのカスタマーサポートチームに遠慮なく連絡 してください 36 ...

Page 39: ...LTD Warehouse 101H No 49 Wuhe Avenue Wuhe Community Bantian Street Longgang District Shenzhen Email support tronsmart com 800 270 1082 USA Canada 86 755 23603740 Global Model E2041 FCC ID 2AV3Z SPACES1 www tronsmart com Made in China ...

Reviews: