background image

Summary of Contents for KH 1596

Page 1: ...KH 1596 D Bedienungsanleitung F Mode d emploi NL Handleidning P Manual de instruções SF Käytthöoje S Bruksanvisning GB Operating Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ... ...

Page 4: ... Vor der Reinigung des Dämmerungsschalters muss dieser vom Stromnetz getrennt sein Verwenden Sie zur Reinigung ein mit Wasser befeuchtetes weiches sauberesTuch Achten Sie darauf dass Geräte die an den Dämmerungsschalter ange schlossen werden sollen das CE Zeichen tragen Schließen Sie keine Elektrogeräte an den Dämmerungsschalter an die nur unter Aufsicht betrieben werden sollten z B Bügeleisen etc...

Page 5: ... der Dämmerungsschalter das angeschlossene Gerät in Zufalls Zeitintervallen ein oder aus Photozelle Lichtempfindlichkeitsregler Random Schalter Funktionswahl Drehschalter Funktionskontrolleuchte Funktionskontrollleuchte Die rote Funktionskontrollleuchte auf derVorderseite des Dämmerungsschal ters leuchtet sobald er am Funktionswahlschalter eingeschaltet wird ON Ihr neuerTronic Dämmerungsschalter b...

Page 6: ...ie Random Funktion ist besonders nützlich wenn niemand zu Hause ist Indem er ihr Haus belebt wirken lässt wenn Sie sich z B im Urlaub befin den kann Ihr Dämmerungsschalter Sie vor Einbrechern schützen Das ange schlosseneGerätschaltetsichwährenddereingestelltenLaufzeitperZufalls prinzip oder bei steigender Helligkeit automatisch ein und aus 1 Stellen Sie den Random Schalter auf ON 2 Stellen Sie mit...

Page 7: ...mit einem Schlitzschrau bendreher gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag 3 Drehen Sie nun den Regler bei vollem Tageslicht wenige Millimeter im Uhrzeigersinn Je weiter Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen desto früher schaltet derTimer ein Warten Sie nun fünf Sekunden bis derTimer einschaltet 4 Schaltet der Timer nicht ein drehen Sie den Regler wiederum einige Mil limeter weiter und warten Sie...

Page 8: ...t um zu verhindern dass eine durch den Dämmerungs schalter aktivierte Lampe die Funktion der Photozelle beeinflusst Möchten Sie ein am Dämmerungsschalter angeschlossenes Gerät ein oder ausschalten so tun Sie dies ausschließlich an den Geräten selbst und nicht durch Ausschalten des Dämmerungsschalters Konformitätserklärung Wir KompernaßHandelsgesellschaftmbH Burgstr 21 D 44867Bochum Ger many erklär...

Page 9: ...per l interrupteur du réseau électrique avant de le nettoyer Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux et propre humidifié avec de l eau Veiller à ce que des appareils devant être branchés à l interrupteur com portent le sigle CE Ne pas brancher à l interrupteur des appareils électriques ne devant être maniés que sous surveillance p ex fer à repasser etc Attention l absorption de puissance d appa...

Page 10: ...l appareil branché dans les intervalles de temps aléatoires Photocellule Régulateur de sensibilité lumineuse Interrupteur Random Interrupteur rotatif de sélection de fonction Voyant lumineux de contrôle de fonction Voyant lumineux de contrôle de fonction Le voyant lumineux de contrôle de fonction rouge sur le devant de l inter rupteur crépusculaire s allume dès que celui ci est allumé sur l interr...

Page 11: ...n En faisant croire que la maison est habitée p ex lorsque vous êtes en vacances votre interrupteur crépusculaire vous protège des cambriolages L appareil branché s allume et s éteint automatiquement pendant le temps réglé par principe aléatoire ou lorsque la luminosité augmente 1 Placer l interrupteur Random sur MARCHE 2 Régler le temps souhaité avec l interrupteur rotatif de sélection de fonc ti...

Page 12: ... contre le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt 3 Tourner maintenant le régulateur en pleine lumière du jour quelques mil limètresdanslesensdesaiguillesd unemontre Plusvoustournezlerégu lateur dans le sens des aiguilles d une montre plus la minuterie va se déc lencher tôt Attendre maintenant cinq secondes jusqu à ce que la minute rie s allume 4 Si la minuterie ne s allume pas tourner en...

Page 13: ...st diminuée automatiquement afin d éviter qu une lampe activée par l interrupteur n influence la fonction de la photocellule Si vous désirez allumer ou éteindre un appareil branché à l interrupteur faites le uniquement sur les appareils eux mêmes et non pas en éteignant l interrupteur crépusculaire Déclaration de conformité Nous la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum German...

Page 14: ... buurt Om de schemeringsschakelaar te reinigen dient deze van het stroomnet gescheiden te zijn Gebruik voor de reiniging een met water bevochtigde zachte zuivere doek Let er op dat toestellen die aan de schemeringsschakelaar dienen te worden aangesloten het CE keurmerk dragen Sluit geen toestellen aan op de schemeringsschakelaar die alleen onder toezicht mogen gebruikt worden bijv strijkijzer enz ...

Page 15: ...de tijdinter val of de aanwezige lichtsterkte Wanneer de random functie geactiveerd is schakelt de schemeringsschakelaar het toestel in toevallige tijdintervallen aan of uit Fotocel Lichtgevoeligheidsregelaar Random schakelaar Draaischakelaar voor functieselectie Functiecontrolelampje Functiecontrolelampje Het rode functiecontrolelampje op de voorzijde van de schemeringsscha kelaar licht op zodra ...

Page 16: ...ar voor de functieselectie in op de gewenste looptijd 2 4 6 8 10 of 12 uren 3 Sluit het gewenste toestel aan op de schemeringsschakelaar 2 Random functie De random functie is bijzonder nuttig wanneer niemand thuis is Doordat hij uw huis doet opleven wanneer u bijv met vakantie bent kan uw sche meringsschakelaar u beschermen tegen inbrekers Het aangesloten toestel wordt tijdens de ingestelde loopti...

Page 17: ...estel Hiervoor is een sleufschroevendraaier noodzakelijk 1 Zet de draaischakelaar voor de functieselectie op Dusk to Dawn 2 Draaidegevoeligheidsregelaareerstmeteensleufschroevendraaiertegen de wijzers van de klok in tot aan de aanslag 3 Draai nu de regelaar bij helder daglicht een paar millimeter met de wij zers van de klok mee Hoe verder u de regelaar met de wijzers van de klok mee draait hoe vro...

Page 18: ...emeringsscha kelaarwordtdelichtgevoeligheidvandefotocelautomatischverminderd om te verhinderen dat een door de schemeringsschakelaar geactiveerde lamp de functie van de fotocel beïnvloedt Wanneer u een aan de schemeringsschakelaar aangesloten toestel wilt in of uitschakelen dan doet u dit uitsluitend met de schakelaars van de toe stellen zelf en niet door het uitschakelen van de schemeringsschakel...

Page 19: ...impezadodisjuntorfotossensível estedeveráserdesconectado da corrente eléctrica Para a limpeza utilize um pano macio e limpo hume decido com água Preste atenção para que o aparelho que tiver de ser conectado ao disjun tor fotossensível possua a marca da CE Não conecte nenhum aparelho eléctrico ao disjuntor fotossensível que tenha que funcionar somente sob vigilância p ex ferros de passar roupas etc...

Page 20: ...o ou as condições previamente fornecidas de luz Se o funcionamento aleatório estiver activado o disjuntor fotossensível liga ou desliga o aparelho a ele conectado em intervalos de tempo aleatórios Fotocélula Regulador fotosensível Interruptor aleatório Selector rotativo de funções Luminoso de controlo de fucionamento Luminoso da controlo de funcionamento O luminoso de controlo de funcionamento ver...

Page 21: ...3 Conecte o aparelho desejado no disjuntor fotossensível 2 Função aleatória A função aleatória é especialmente útil quando ninguém se encontrar em casa Ele irá actuar animando a sua casa quando você se encontrar em férias p ex o seu disjuntor fotossensível poderá protegê lo contra ladrões O apa relho conectado liga e desliga automaticamente durante o período de fun cionamento ajustado pelo princíp...

Page 22: ... de sensibilidade luminosa no aparelho Para isso é necessária uma chave de fenda 1 Coloque o selector rotativo de funções na posição Dusk to Dawn crepúsculo para alvorecer 2 A seguir gire o regulador de sensibilidade com uma chave de fenda no sentido anti horário até o batente 3 Gire o regulador em plena luz do dia de uns poucos milímetros no sen tido horário Quanto mais o regulador for girado no ...

Page 23: ...ou externa Durante o funcionamento do seu dis juntorfotossensível asensibilidadeluminosadafotocélulaserádiminuida automaticamente para evitar que uma lâmpda activada pelo disjuntor fotossensível influencie o funcionamento da fotocélula Se quizer ligar ou desligar um aparelho conectado ao disjuntor fotos sensível faça oexclusivamentenopróprioaparelhoenãopordesligagem do disjuntor fotossensível Decl...

Page 24: ...en Virta on katkaistava ennen hämäryyskytkimen puhdistusta Käytä puhdis tuksessa veteen kostutettua pehmeää puhdasta liinaa Varmista että laitteet jotka aiot liittää hämäryyskytkimeen on varustettu CE merkillä Älä liitä hämäryyskytkimeen sähkölaitteita joita aiot käyttää vain valvon nan alaisina esim silitysrautaa ym Huomio Hämäryyskytkimeen liitettävien laitteiden tehonkäyttö ei saisi ylittää 660...

Page 25: ...o on aktivoituna hämäryyskytkin kytkee liitetyn lait teen satunnaisin aikavälein päälle tai pois päältä Valokenno Valonherkkyyssäädin Random kytkin Toiminnon kiertovalitsin Toiminnan tarkastusvalo Toiminnan tarkastusvalo Hämäryyskytkimen etupuolella sijaitseva punainen toiminnan tarkastusvalo syttyy kun se kytketään päälle toiminnon valintakytkimestä ON UudellaTronic hämäryyskytkimellä on viisi to...

Page 26: ...illoin kunketääneiolekotona Hämäryyskytkin suojaa kotia varkailta esim asukkaiden ollessa lomalla sillä sesaakodinvaikuttamaanasutulta Liitettylaitekytkeytyyasetetuntoiminta ajan sisällä automaattisesti päälle ja pois päältä satunnaisperiaatteen mukai sesti tai valon voimistuessa 1 Aseta Random kytkin asenton ON 2 Aseta haluttu toiminta aika toiminnon kiertovalitsimella 2 4 6 8 10 tai 12 tuntia 3 ...

Page 27: ...emmin ajastin kytkeytyy päälle Odota nyt viisi sekuntia kunnes ajastin kytkeytyy päälle 4 Jos ajastin ei kytkeydy päälle kierrä säädintä vielä muutamia millimetrejä ja odota taas viisi sekuntia Toista tätä kunnes hämäryyskytkimeen liitetty laite kytkeytyy päälle 5 Jos toiminnan tarkastusvalo ei sammu toista kohtaa 3 kunnes se sammuu Ohje Aikakytkentäkellon tai Random toiminnon asetukset pysyvät ta...

Page 28: ...a aina itse liitetystä laitteesta ei hämäryyskytki mestä Yhdenpitävyys kansainvälisten säädösten kanssa Me KompernaßHandelsgesellschaftmbH Burgstr 21 D 44867Bochum Ger many vakuutamme näin tämän tuotteen vastaavan kaikkia käytössä olevia kansainvälisiä turvallisuussäädöksiä ja määräyksiä sekä EY ohjesääntöjä Laitetyyppi tyypit KH 1596 Bochum 30 04 2003 Hans Kompernaß Toimitusjohtaja ...

Page 29: ...ner Skilj skymningsströmställaren från strömnätet innan denna rengörs Använd en ren och mjuk lapp som fuktats med vatten vid rengöringen Ge akt på att alla apparater som ska anslutas till skymningsströmställaren är försedda med CE märket Anslutaldrigelektriskaapparatertillskymningsströmställaren vilkaenbart bör användas under uppsikt t ex strykjärn etc Varning Effektförbrukningen för de apparater ...

Page 30: ...plar skymningsströmställaren med slumpmässigt valda tidsintervaller på eller av den anslutna apparaten Fotocell Ljuskänslighetsregulator Random kopplare Funktionsvalskopplare Funktionskontrollampa Funktionskontrollampa Den röda funktionskontrollampan på skymningsströmställarens framsida lyser upp så fort som den tillkopplats på funktionsvalskopplaren ON Er nyaTronic skymningsströmställare erbjuder...

Page 31: ...ändbar när ingen person befinner sig i huset Genom att det ger intryck av att vara liv i ert hus när ni exempelvis befinner er på semester kan er skymningsströmställare skydda er från inbry tare Den anslutna apparaten kopplas automatiskt på och av under den inställda tiden per slumpmässigt val eller vid tilltagande ljusförhållande 1 Ställ random kopplaren på ON 2 Ställ in den önskade löptiden 2 4 ...

Page 32: ...rn vid fullt dagsljus några millimeter i urvisarriktning Ju mer ni vrider regulatorn medurs desto tidigare kopplas timern på Vänta nu fem sekunder tills timern är påkopplad 4 Kopplas timern inte på vrider ni regulatorn ytterligare några millimeter vidare och och väntar på nytt fem sekunder Upprepa proceduren ända tills den anslutna apparaten på skymningsströmställaren påkopplas 5 Om funktionskontr...

Page 33: ...laren har inverkan på fotocel lens funktion Vill ni koppla på eller av en apparat som är ansluten till skymnings strömställaren så ska ni enbart göra detta på själva apparaten och inte genom att koppla från skymningsströmställaren Konformitetsförklaring Vi Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Ger many förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med alla tilläm pade int...

Page 34: ...t our ser vice partner near you Before cleaning the twilight switch disconnect it from the power supply Use a soft clean damp cloth for cleaning purposes Makesurethatanyappliancestobeconnectedtothetwilightswitchhave the CE mark Do not connect any electrical appliances that should only be used under supervision e g iron etc to the twilight switch Note The current consumption of the appliances you w...

Page 35: ...ht switch switches the appliance connected on or off at random intervals Photo cell Light sensitivity regulator Random switch Rotary button for function selection Function control lamp Function control lamp The red function control lamp on the front of the twilight switch lights up as soon as it is switched on using the function selection switch ON YournewTronictwilightswitchhasthefollowingfivefun...

Page 36: ... when no one is at home Your twi light switch can protect you from burglars by making your house seem occu pied e g when you are on holiday The appliance connected switches on and off automatically during the period set at random intervals or with increa sing daylight level 1 Set the random switch to ON 2 Use the rotary function selection button to set the required period 2 4 6 8 10 or 12 hours 3 ...

Page 37: ...The further you turn the regulator clockwise the earlier the timer will switch on Wait five seconds for the timer to switch on 4 Ifthetimerdoesnotswitchon turntheregulatorafewmillimetresfurther clockwise and wait for another five seconds Repeat the procedure until the appliance connected to the twilight switch switches on 5 If the function control lamp does not switch off repeat step 3 until it do...

Page 38: ...tch an appliance connected to the twilight switch on or off you must do this only on the appliance itself and not by swit ching the twilight switch off Declaration of conformity We KompernaßHandelsgesellschaftmbH Burgstr 21 D 44867Bochum Ger many hereby declare that this product conforms with all the applicable international safety standards regulations and EC directives Device type Type KH 1596 B...

Page 39: ......

Page 40: ... lumineuse Interrupteur de mise en marche et d arrêt pour fonctionnement continu Voyant lumineux DEL de contrôle de fonction NL Automatisch in uitschakelen van elektrische toestellen in de avond en ochtendschemering Met timer 2 12 uren interval en toevalschakeling Lichtgevoeligheidsregelaar In uitschakelaar voor permanente werking LED functiecontrolelampje P Ligar desligar automáticamente aparelho...

Reviews: