für Terrarien
Bitte lesen Sie die Sicherheits-, Gebrauchs- und Warnhinweise auf der Verpackung sowie
die folgenden Anweisungen vor dem Gebrauch des Gerätes gründlich durch. Bitte bewah-
ren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
Installationshinweise
• Wir empfehlen das Kabel in Schlaufen zu verlegen, um eine optimale Wärmeausbeute zu
erreichen.
• Stellen Sie sicher, dass sich die Schlaufen im Betrieb nicht berühren können, da das Kabel
sonst durchbrennen kann. Brandgefahr!
• Zur Befestigung eignet sich wärmeleitendes Klebeband.
Sicherheitshinweise
• Das Heizkabel darf nicht auf dem Fußboden verlegt werden.
• Das Produkt ist so zu installieren, dass es nicht durch Tiere oder Gegenstände erreicht oder
beschädigt werden kann.
• Bitte verwenden Sie dieses Produkt im Falle einer Beschädigung nicht weiter.
• Reparaturen dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen ausgeführt werden.
• Verwenden Sie das Heizkabel immer in Verbindung mit einem Thermostat.
• Das Heizkabel muss in Arbeitsstellung sicher befestigt sein.
• Verwenden Sie das Heizkabel nur auf einer feuerfesten Unterlage.
• Das Produkt entspricht den Anforderungen IPX4 (Schutz gegen allseitiges Spritzwasser)
und IPX7 (Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen).
Gebrauchs- und Warnhinweise
• Wärmegerät für Tiere.
• Heizkabel und Anschlussleitung vor Gebrauch komplett auswickeln und auf Beschädigung
prüfen.
• Heizkabel dürfen nicht überlagernd oder unter Berührung verlegt werden. Überhitzungs-
gefahr!
• Es ist darauf zu achten, dass das Heizkabel nicht direkt oder indirekt zwischen zwei iso-
lierenden Materialen (z.B. Holz oder Holzeinstreu, Rinden (auch Kork), Styropor, Schaum-
stoff) installiert wird, also beispielsweise unter dem Terrarium zwischen einem Holzschrank
und einem Terrariumboden aus Holz.
• Bei Verwendung unter dem Terrarium müssen mindestens 10 mm Abstand zum Terrarium
eingehalten werden, um den Wärmeaustausch zu gewährleisten. Erreichen können Sie
dies, indem Sie beispielsweise kleine Füße aus Kunststoff oder Holz unter das Terrarium
stellen. Bitte wählen Sie Anzahl und Position der Füße so, dass der Terrariumboden nicht
durchhängt.
• Folgende Substrate sind aufgrund ihrer isolierenden Eigenschaften nicht für die Ver-
wendung von Heizkabeln geeignet:
- Korkeinstreu
- Holz- und Rindeneinstreu
- Humus (trocken)
- Vermiculit
- Mischungen aus vorgenannten Substraten
• Folgende Substrate eignen sich zur Verwendung von Heizkabeln:
- Sande
- Humus (durchgehend feucht)
- Ton-Granulat (durchgehend feucht)
• Um eine optimale Wärmedurchleitung zu gewährleisten, sollte die Substratschicht im
Terrarium nicht höher als 5 cm sein.
• Die Installation und Handhabung ist nur bei gezogenem Netzstecker zulässig.
• Es ist zu vermeiden, dass der Netzanschluss des Heizkabels nass wird.
• Der Netzanschluss sollte an höherer Stelle als die Position des Heizkabels sein.
• Um ein Temperaturgefälle im Terrarium zu erreichen, nicht mehr als 50 % der Boden-
fläche erhitzen.
• Nicht im Wasser verwenden.
• Nicht für den menschlichen Gebrauch geeignet.
• Das Heizkabel nicht falten oder einschneiden.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. Um die Oberflächen vor Beschädigung zu
schützen, benutzen Sie bitte keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel.
D
Heizkabel
for terrariums
Please make sure to carefully read all safety precautions, instructions for use and war-
nings on the packaging as well as the following advice before using the device. Please be
sure to keep the instruction manual in a safe place for further reference.
Tips for Installation
• We recommend laying the cable in loops in order to get the best heating effect.
• Make sure that the loops do not touch when in operation as this can lead to fusing.
Danger of fire!
• Use heat-conducting adhesive tape for attaching the loops.
Safety Advice
• The heating cable must not be placed inside the terrarium.
• The product has to be installed in such a way that it cannot be reached or damaged
by any animals or objects.
• Please cease using this product any further should it become damaged.
• Repairs must only be performed by appropriately qualified personnel.
• Only use the heating cable in conjunction with a thermostat.
• The heating cable must be firmly secured in its usage position.
• Only use the heating cable on a flame retardant surface.
Instructions for Use and Safety Precautions
• Warming device for animals.
• Completely unwrap the heating cable and check for any damage before use.
• Do not cross the cables or lay them in contact with each other. Danger of overheating!
• Please ensure that the heating cable is not installed directly or indirectly between two
insulating materials (e.g. wood or wood chaff, bark (also cork), styrofoam, foamed pla-
stic), for example no installation underneath the terrarium between a wooden cupboard
and a terrarium base made of wood.
• For the use underneath a terrarium, a minimum safe distance of 10 mm must be
maintained, to ensure heat exchange. This can be achieved e.g. by placing small feet made
of plastic or wood under the terrarium. Please use a sufficient number of feet and position
them carefully so that the terrarium base does not sag.
• The following substrates are not suitable for use with heating cables due to their insula-
ting qualities:
- Cork granules
- Wood or bark chaff
- Humus (dried)
- Vermiculite
- Mixtures consisting of the above mentioned substrates
• The following substrates are suitable for use with heating cables:
- Sands
- Humus (moist throughout)
- Clay granules (moist throughout)
• To achieve optimal heat transmittance the substrate layer in the terrarium should not
exceed 5 cm.
• Installation and handling should only be carried out when the device is not plugged in.
• Please avoid the power connector getting wet.
• The power supply should be in a higher position than the position of the heating cable.
• In order to obtain a temperature gradient in the terrarium, no more than 50 % of the
floor surface should be heated.
• Not for use in water.
• Not suitable for use by people.
• Do not fold or cut.
• This product conforms with the IP4X (protection against general water splashes) and
IP7X (protection against temporary submersion).
Cleaning
Use a wet towel for cleaning. To protect the surface from damage, do not use any
aggressive chemicals or scrubbing agents.
G
Heating Cable
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · D-24963 Tarp · www.trixie.de
Bedienungsanleitung/Instructions for Use
Art.-Nr.
76080-76082
Erklärung der verwendeten Symbole:
CE-Kennzeichnung gem. Richtlinien 73/23/EWG in
Verbindung 90/683/EWG
Schutzklasse II
Elektroschrott gem. Richtlinie 2002/96/EC über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Explanation of the symbols used :
CE marking according to Directives 73/23/EWG in conjunction
with 90/683/EWG
Protection Class II
Electrical waste according to Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive 2002/96/EC
76080-76082_Enl_Heizkabel.indd 1
10.01.13 09:40