Trix TEE Manual Download Page 10

10

7.

7.

7.

7.

7.

6.

6.

6. Leiterplattenhälften auf die Inneneinrichtung 

setzen.

    Set the circuit board halves on the interior detail 

piece.

    Placer les deux moitiés de la platine sur 

l’aménagement intérieur.

    De printplaatdelen op de binneninrichting plaatsen.

    Colocar las mitades de tarjeta de circuito impre-

so en el dispositivo interior.

    Collocare le mezze piastre dei circuiti sopra

    l’arredamento interno.

    Placera ledarplattornas hälfter ovanpå inredningen.

    Anbring printkorthalvdelene på den indvendige del. 

7. Kabel in die markierten Aussparungen einlegen.

    Insert the wires into the marked cutouts.

    Insérer les câbles dans les encoches indiquées. 

    De draden in de aangegeven uitsparingen 

leggen.

    Insertar los cables en las aberturas marcadas.

    Inserire i cavetti nelle cavità contrassegnate.

    Lägg in kabeln i de markerade ursparingarna.

    Indlæg kablerne i de markerede udsparinger.   

Summary of Contents for TEE

Page 1: ...Modell des TEE Aussichtswagen ...

Page 2: ... de binnenverlichting 66719 en de sluitverlichting 73407 Märklin ingebouwd worden De inbouw is al voorbereid En este coche puede montarse la iluminación interior 66719 el alumbrado de cola 73407 Mär klin Ya está preparado para el montaje In questa carrozza può venire installata l illuminazione interna 66719 e l illuminazione di coda 73407 Märklin Essa è già predisposta per una sua installazione Fö...

Page 3: ...ntes Lees voor het naderhand inbouwen van de binnenverlichting 66719 de volgende aanwijzingen Para el montaje posterior de la iluminación interior 66719 lea las siguientes indicaciones Per la successiva installazione dell illuminazione interna 66719 vogliate leggere le seguenti avvertenze För montering i efterhand av vagnsbelysning 66719 Vg se följande anvisningar Læs følgende henvisninger med hen...

Page 4: ...sulated on the right Remarque Lors de la remise en place des essieux tenir compte du sens de leur isolation Un bogie isolé à gauche l autre isolé à droite Opmerking bij het terugplaatsen van de wielas sen dient men op de richting van de isolatie van de wielassen te letten In één draaistel links geïsoleerd andere draaistel rechterzijde geïsoleerd Nota A la hora de montar de nuevo los ejes con rueda...

Page 5: ...ato non isolato Icke isolerad sida Ikke isoleret side OBS Vid återmontage av hjulaxlarna måste man vara noggrann så att de isolerade hjulen ham nar på rätt ställen Den ena boggien ska ha de isolerade hjulen åt vänster den andra ska ha de isolerade hjulen åt höger Bemærk Ved genmontering af hjulsættene skal retningen af isoleringen på hjulsættene iagtta ges En bogie højre isoleret den anden bogie h...

Page 6: ...nap in connections remove the upper interior piece Désencliqueter et retirer l aménagement supérieur De klikverbindingen los nemen en de bovenste binneninrichting verwijderen Aflojar las uniones tipo trinquete y retirar el dispositivo superior Rilasciare i collegamenti a innesto smontare l arredamento superiore Lossa fästena och avlägsna den övre inredningen Løsn klik forbindelserne og tag den øver...

Page 7: ...a piastra dei circuiti con un fine seghetto Kapa ledarplattan på de markerade ställena med en mycket fin såg Adskil printkortet på det markerede sted med en fin sav Leiterplatte von oben Circuit board from above Platine vue de dessus Printplaat van boven Tarjeta de circuito impreso desde arriba Piastra dei circuiti da sopra Ledarplattan uppifrån Printkort set oppefra Leiterplatte von unten Circuit bo...

Page 8: ...nectar la tarjeta de circuito impreso seccionada mediante los cables adjuntos soldándolos en los puntos marcados Collegare la piastra dei circuiti sezionata con i cavetti acclusi tramite saldatura nei punti contrassegnati Samanbind de delade ledarplattorna med den bifogade kabeln genom att löda fast den på de marke rade ställena Forbind det adskilte printkort med de vedlagte kabler ved at lodde de...

Page 9: ...detail pieces with 2 retainer brackets La voiture réf 43880 est fournie avec 2 étriers de retenue Chacune des deux moitiés de platine peut ainsi être fixée sur l aménagement intérieur avec 2 étriers de retenue Bij het rijtuig 43880 zijn 2 klembeugels bijgevoegd Zodoende kan elke helft van de printplaat met 2 beugels vastgezet worden op de binneninrichting Junto con el coche 43880 se suministran 2 e...

Page 10: ...llocare le mezze piastre dei circuiti sopra l arredamento interno Placera ledarplattornas hälfter ovanpå inredningen Anbring printkorthalvdelene på den indvendige del 7 Kabel in die markierten Aussparungen einlegen Insert the wires into the marked cutouts Insérer les câbles dans les encoches indiquées De draden in de aangegeven uitsparingen leggen Insertar los cables en las aberturas marcadas Inse...

Page 11: ... kablen Kabel stikkes ind 8 Obere Inneneinrichtung aufsetzen Set the upper interior detail piece in place Poser l aménagement intérieur Bovenste binneninrichting plaatsen Colocar superpuesto el dispositivo interior superior Collocare sopra l arredamento interno superiore Sätt på den övre inredningen Påsæt den øverste indvendige del ...

Page 12: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarterstr 55 57 73033 Göppingen www trix de 118546 05 07 Ni Vi Änderungen vorbehalten by TRIX GmbH Co KG ...

Reviews: