background image

13

 

  Motorwagen 

  1  Dach  

110 236 

  2  Leuchtstäbe  

114 227 

  3  Fenstersortiment   

114 228 

  4  Gehäuse  

110 234 

  5  Puffer  

110 539 

  6  Führerstand  

110 247 

  7  Zylinderschraube  

101 062 

  8  Leiterplatte  

114 057 

  9  Motorhalter  

110 279 

  10  Motor  

110 277 

  11  Beleuchtungseinheit  

110 264 

  12  Kupplungsträger  

110 261 

  13  Federstab  

15 0987 00

  14  Rahmen  

110 251 

  15  Schleiferplatte  

110 267 

  16  Radsatz mit Haftreifen  

128 702

 

  Radsatz ohne Haftreifen 

110 273 

  17  Achshalter  

110 281 

  18  Indusi  

110 540 

  19  Zylinderschraube  

19 7099 28

Summary of Contents for Minitrix 12554

Page 1: ...Modell des VT98 Schienenbus 12554...

Page 2: ...kW 2 x 150 PS Baujahr ab 1953 Wheel arrangement A A Maximum speed 90 km h Service weight 18 9 metric tons 56 mph Nominal power 2 x 112 kW 2 x 150 hp Built starting in 1953 Information about the Protot...

Page 3: ...ueur identique Contrairement aux prototypes VT 95 et VT 98 les v hicules taient quip s de tampons normaux et d attelages vis En 1968 les autorails furent int gr s dans le nouveau syst me d immatricula...

Page 4: ...nd oder Umbau verantwortliche Person und oder Firma bzw der Kunde Functions Triple headlights in the front dual red marker lights in the rear that change over with the direction of travel Interior lig...

Page 5: ...rantwoordelijke persoon en of rma danwel bij de klant Functies Feux triples l avant deux feux rouges de n de convoi l arri re avec alternance selon sens de marche Eclairage int rieur int gr Eclairage...

Page 6: ...her Het treinstel met de stroomvoerende koppelingen aan elkaar koppelen De koppelingen moeten goed vastklikken a b Hinweis der Triebzug kann mit dem ebenfalls beleuchteten Zwischenwagen 15855 erg nzt...

Page 7: ...st be replaced by the wheel set without traction tires included with this model Remarque Pour l exploitation de la voiture moteur sans voiture interm diaire et sans voiture pilote l essieu arri re ave...

Page 8: ...f operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Reinigung der Lokr der Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reinigin...

Page 9: ...9 Geh use abnehmen Removing the body Enlever la caisse kap verwijderen a b c...

Page 10: ...10 Motor ausbauen Removing the motor Enlever le moteur Motor uitbouwen...

Page 11: ...ights on the motor car for operation without intermediate cars or control cars Raccordement de l clairage de n de convoi de la voiture moteur pour l exploitation sans voiture interm diaire et sans voi...

Page 12: ...12 1 2 3 2 3 5 7 4 8 9 6 5 11 12 13 14 16 19 18 19 17 16 15 13 12 11 10...

Page 13: ...rschraube 101 062 8 Leiterplatte 114 057 9 Motorhalter 110 279 10 Motor 110 277 11 Beleuchtungseinheit 110 264 12 Kupplungstr ger 110 261 13 Federstab 15 0987 00 14 Rahmen 110 251 15 Schleiferplatte 1...

Page 14: ...14 20 21 22 24 27 28 31 30 29 22 21 25 23 26 24 32 33 35 37 38 39 27 40 41 38 36 34...

Page 15: ...rstand 110 247 28 Zylinderschraube 101 062 29 Leiterplatte 110 314 30 Inneneinrichtung 110 313 31 Beleuchtungseinheit 110 264 32 Kupplungshalter 110 266 33 Kupplungstr ger 110 261 34 Rahmen 110 297 35...

Page 16: ...Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an folgende Service Adresse Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Reparatur Service Witschelstra e 104 D 90431 N rnberg Trix Modelleisenbahn...

Reviews: