Trix h0 EP 3/6 Manual Download Page 27

27

  1  Lok-Aufbau (komplett)  

143 997

  2  Fenster, links  

12 3928 01

  3  Fenster, rechts  

12 3929 01

  4  Stirnfenster  

12 3927 01

  5  Leuchtstab  

12 3932 00

  6  Beleuchtungseinsatz  

12 3930 01

  7  Schaltpult  

12 3931 00

  8  Dachstromabnehmer 

603 796

  9  Verbindung  

15 0788 00

  10  Kontaktfeder  

13 2363 00

  11  Zylinderschraube  

19 8010 28

  12  Lampe  

12 6275 01

  13  Puffer, rund  

14 1203 28

  14  Puffer, flach 

14 1204 28

  15  Dachaufsatz  

22 3464 00

  16  Isolator, klein 

  17  Isolator, groß 

12 3922 00

  18  Verteiler 

12 3923 00

  19  Dachleitung 

  20  Glocke 

  21  Pfeife 

14 0525 24

  22  Leiterplatte  

32 2557 10

  23  Motor  

34 2420 08

  24  Motorbürsten 

43 0103 70

  25  Klammer  

13 1738 00

  26  Zwischenwand  

22 3465 00

  27  Zwischenwand  

12 3933 00

  28  Zylinderschraube  

19 8044 00

  29  Zylinderschraube  

19 8015 00

  30  Schleiferplatte 

32 2557 18

  31  Lampenhalter  

32 2518 30

 

  mit 

  32  Glühlampe 

15 1018 00

 

  Rahmen 

144 002

  33  Zahnrad 

144 019

  34  Zwischenrad 

144 020

  35  Kessel  

12 3940 00

  36  Kontaktfeder  

33 2219 07

  37  Drehgestell, hinten 

144 008

  38  Laufradsatz 

144 007

  39  Kupplung 

7203

  40  Druckfeder 

15 0554 00

  41  Bolzen 

14 0628 00

  42  Vorlaufdrehgestell 

144 005

 

  mit

  43  Kontaktfeder  

13 3634 15

  44  Radsatz 

144 016

  45  Radsatz mit Haftreifen  

144 014

  46  Haftreifen  

72 2069 00

  47  Schwungscheibe  

144 017

  48  Kuppelstange, links 

144 012

  49  Kuppelstange, rechts 

144 013

  50  Kopfstift  

14 0421 28

  51  Lagerdeckel 

144 021

  52  Bremsattrappe 

144 022

  53  Zylinderschraube  

19 8011 28 

Summary of Contents for h0 EP 3/6

Page 1: ...Modell der EP 3 6 22056...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e 26 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 5 Veiligheidsvoorschriften 9 Werking 9 Opmerking voor de ingebruikname 14 Onderhoud en handhaving 16 Onderdelen 26 Indice de contenido P gina Avi...

Page 4: ...rer Ausmusterung zum Schneep ug M 6453 f r das Bw Garmisch Partenkirchen umgebaut Information about the Prototype In 1914 four special passenger locomotives were purchased by the Royal Bavarian State...

Page 5: ...ce Apr s sa radiation la 3602 sera transform e en chasse neige M 6453 et affect au d p t de Garmisch Partenkirchen Informatie van het voorbeeld Voor de berglijn Freilassing Berchtesgaden werden in 191...

Page 6: ...baut werden und die eingebauten Fremdteile bzw der Umbau f r sodann aufgetretene M ngel und oder Sch den urs chlich war Die Darlegungs und Beweis last daf r dass der Einbau von Fremdteilen oder der Um...

Page 7: ...een converted in such a way that the non Trix parts or the conversion were causal to the defects and or damage arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that the instal...

Page 8: ...trans form s et que les pi ces d autres fabricants mont es ou la transformation constituent la cause des d fauts et ou dommages apparus C est la personne et ou la soci t responsable du montage de la t...

Page 9: ...en en de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en of schade was De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent dat de inbouw van vreemde onderdelen in Tri...

Page 10: ...ieran montado piezas ajenas no autorizadas por Trix y o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modi cados cuando la piezas ajenas montadas o la modi caci n sean las causas de los desperfectos y...

Page 11: ...he al prodotto qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati da modi che non autorizzate o dal montaggio di componente esterni non approvati L onere della prova che i compon...

Page 12: ...ukter som inte har godk nts av Trix och eller om Trix produkter har modi erats och de inbyggda fr mmande delarna resp modi eringen var upphov till de d refter upptr dande felen och eller skadorna Bevi...

Page 13: ...Trixprodukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv ombygningen var rsag til s danne opst ede mangler og eller skader Det p hviler kunden hhv den person og eller det rma der er ansvarlig for ind...

Page 14: ...14 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Page 15: ...g catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkopp...

Page 16: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Page 17: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Page 18: ...Einsetzen der Kupplungen Installing the couplers Mise en place des attelages Inzetten van de koppelingen Colocaci n de los enganches Montaggio dei ganci Ins ttning av kopplen Inds tning af koblingern...

Page 19: ...19 Gl hlampen auswechseln Changing light bulbs Changer les ampoules Gloeilamp vervangen Sustituir la bombilla Cambiare la lampadina Gl dlampor byts Elp rer skiftes...

Page 20: ...r approximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionament...

Page 21: ...ately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjnin...

Page 22: ...r Installing the locomotive decoder Montage du d codeur de v hicule Inbouw loc decoder Instalaci n del Decoder en las locomotoras Installazione del Decoder per motrici Inmontering fordonsdecoder Indby...

Page 23: ...naloog naar digitaalbedrijf soldeerbrug op print wijzigen Transformaci n de funcionamiento anal gico a funcionamiento en digital modi car el puente de soldadura en la placa de circuitos impresos Ristr...

Page 24: ...achstromabnehmer auswechseln Changing pantographs Remplacement du pantographe Vervanging van de stroombeugel Cambiar el pant grafo Sostituzione dei pantogra Byte av str mavtagare Udskiftning af pantog...

Page 25: ...Motor B rsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul udskift...

Page 26: ...9 30 32 31 24 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43 42 44 46 47 49 50 51 31 32 38 39 45 48 50 52 53 2 4 5 7 6 9 10 11 11 12 13 14 19 21 1 3 8 8 13 14 15 16 18 17 20 22 11 Details der Darstellung k nnen von de...

Page 27: ...0103 70 25 Klammer 13 1738 00 26 Zwischenwand 22 3465 00 27 Zwischenwand 12 3933 00 28 Zylinderschraube 19 8044 00 29 Zylinderschraube 19 8015 00 30 Schleiferplatte 32 2557 18 31 Lampenhalter 32 2518...

Page 28: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen www trix de 144025 0609 SmEf nderungen vorbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG...

Reviews: