Trix 22378 Manual Download Page 8

8

Remarques importantes sur la sécurité 

•  La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système 

d‘exploitation indiqué.

•  Analogique max. 15 volts=, digital max. 22 volts ~. 
•  La locomotive ne peut pas être alimentée électriquement 

par plus d‘une source de courant à la fois.

•  Il est impératif de tenir compte des remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système 

d‘exploitation.

•  Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventi-

onnel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet 

effet, utiliser le set de déparasitage réf. 611 655. Le set de 

déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en mode 

numérique. 

• 

ATTENTION! 

Pointes et bords coupants lors du fonctionne-

ment du produit.

•  Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de 

fortes variations de température ou à un taux d‘humidité 

important.

Information importante 

•  La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante 

du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas 

échéant, transmis avec le produit. 

•  Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. 

•  Garantie légale et garantie contractuelle conformément 

au certificat de garantie ci-joint.

• Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html 

Fonctionnement

•  Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur tous les ré-

seaux à deux rails à courant continu (voies selon normes 

NEM) avec des transformateurs-régulateurs traditionnels 

délivrant du courant continu. 

•  Cette locomotive est équipée d’une interface 

Trix pour l’exploitation numérique et peut être 

équipée ultérieurement des décodeurs de 

véhicule Märklin (60942/60947). 

•  Ne pas faire marcher les véhicules motorisés Trix sur des 

dispositifs numériques sans avoir installé auparavant un 

décodeur de locomotive (le moteur peut être endom-

magé!). 

•  Rayon minimal d’inscription en courbe 360 mm.

Summary of Contents for 22378

Page 1: ...Modell der Elektrolokomotive BR 189 22378...

Page 2: ...formation about operation 14 Service and maintenance 15 Spare Parts 22 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 8 Information importante 8 Fonc...

Page 3: ...nze importanti 11 Funzioni 11 Avvertenze per il funzionamento 14 Manutenzione ed assistere 15 Pezzi di ricambio 22 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 12 Viktig information 12 Funktioner 1...

Page 4: ...enst eingesetzt werden wobei die H chstgeschwindigkeit dann bei 230 km h liegt Information about the Prototype The class ES 64 general purpose locomotive developed by Siemens Transportation System TS...

Page 5: ...rmiques Gr ce une petite conversion la locomotive peut galement tre utilis e pour le transport haut de gamme de passagers car la vitesse de pointe atteint alors 230 km h Informatie van het voorbeeld D...

Page 6: ...aus Wichtige Hinweise Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Be standteile des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen ode...

Page 7: ...note of the safety notes in the instructions for your operating system The feeder track must be equipped to prevent interference with radio and television reception when the locomotive is to be run in...

Page 8: ...midit important Information importante La notice d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r pa...

Page 9: ...of hoge luchtvochtigheid Belangrijke aanwijzing De gebruiksaanwijzing en de verpakking zijn een bestand deel van het product en dienen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van...

Page 10: ...es fuertes de temperatura o a una humedad del aire elevada Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse j...

Page 11: ...ratura oppure a elevata umidit dell aria Avvertenze importanti Le istruzioni di impiego e l imballaggio costituiscono un componente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire conservati nonch c...

Page 12: ...tas f r direkt solljus h ftiga tempe raturv xlingar eller h g luftfuktighet Viktig information Bruksanvisningen och f rpackningen r en del av produk ten och m ste d rf r sparas och alltid medf lja pro...

Page 13: ...irekte sollys store tempe raturudsving eller h j luftfugtighed Vigtige bem rkninger Betjeningsvejledning og emballage h rer til produktet og skal derfor gemmes og medf lge hvis produktet gives videre...

Page 14: ...14 2 2 1...

Page 15: ...15 1 2...

Page 16: ...16 4 4 1 1 2 3 5...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 1 1 2 20h...

Page 19: ...19 Trix 20h...

Page 20: ...20 40h...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 3 2 4 12 17 18 17 19 7 7 21 22 21 21 23 23 23 23 20 20 13 15 16 13 5 26 28 25 10 9 6 6 5 5 5 4 11 26 27 24 12 14 11 15 19 21 16 18 14 1 8 8 8...

Page 23: ...390 16 Schneer umer E212 704 17 Kupplungsdeichsel E204 015 18 Schaltschieberfeder 7 194 19 Kurzkupplung E701 630 20 Schleifer E573 850 21 Haftreifen 7 153 22 Treibgestell E232 869 23 Schraube E786 79...

Page 24: ...g electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not p...

Reviews: