Modell der Reihe Re 4/4
I
22353
Page 1: ...Modell der Reihe Re 4 4I 22353 ...
Page 2: ...m historischen betriebsfähigen Park der SBB Information about the Prototype The Swiss Federal Railways SBB purchased the first units of the class Re 4 4 I in 1946 These locomoti ves had an hourly rating of 1 855 kilowatts 2 488 horsepower and a weight of only 56 metric tons They had sufficient power The maximum possible speed was 125 km h 78 mph The Re 4 4 locomotives were mainly used for lightweigh...
Page 3: ...es CFF Sept unités furent conservées 3 se trouvent en Allemagne 33 au chemin de fer suisse Mittel thurgaubahn et une la 10001 dans le parc de véhicules historiques en état de marche des CFF Informatie van het voorbeeld De Zwitserse spoorwegen SBB schaften in 1946 de eerste locomotieven van de serie Re 4 4 I aan De machines leverden met een vermogen van 1855 kWh en een gewicht van slechts 56 t uits...
Page 4: ...irma bzw der Kunde Function Possible operating systems NEM direct current 12 volts DC Built in headlights that change over with the direction of travel Headlights with Swiss headlight changeover This locomotive is equipped with an Trix interface connection for digital operation and can be retrofitted with the 66839 Trix locomotive decoder Safety Information This locomotive is only to be used with t...
Page 5: ...a transformation ou au client qu incombe la charge de prouver que le montage des pièces d autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits Trix n est pas à l origine des défauts et ou dommages apparus Werking Geschikte bedrijfssystemen gelijkstroom volgens NEM 12 Volt Ingebouwde rijrichtingsafhankelijke frontverlichting Frontsein met Zwitserse lichtwisseling De locomotief ...
Page 6: ...ossibili sistemi di funzionamento corrente continua secondo norme NEM 12 volt Illuminazione di testa incorporata dipendente dalla direzione di marcia Illuminazione di testa con commutazione die fanali di tipo svizzero Questa locomotiva è equipaggiata con un interfaccia elettrica Trix e può venire modificata in seguito con il Decoder per motrici Trix 66839 Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva...
Page 7: ...ller företag resp kund som är ansvarig för in och eller ombyggnaden Funktion Mulige driftssystemer Jævnstrøm ifølge NEM 12 volt Indbygget frontbelysning der er afhængig af køreretningen Frontbelysning med Schweizer lysskift Disse lokomotiver er udstyret med et elektrisk Trix interface for digitaldrift og kan efterfølgende udstyres med Trix køretøjs de coderen 66839 Sikkerhedshenvisninger Lokomotiv...
Page 8: ...8 2 1 1 Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello Kåpan tas av Overdel tages af ...
Page 9: ...ng Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen Haftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adhérence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes 1 2 ...
Page 10: ...ng catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne aérienne Omschakeling op bovenleiding Conmutación a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppling till kontaktledning Omskiftning til luftledningsdrift ...
Page 11: ...chstromabnehmer auswechseln Changing pantographs Remplacement du pantographe Vervanging van de stroombeugel Cambiar el pantógrafo Sostituzione dei pantografi Byte av strömavtagare Udskiftning af pantograf 1 2 ...
Page 12: ...imately 40 hours of operation Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca 40 driftstimmar Smøring efter ca 40 driftstimer T r i x ...
Page 13: ... max 1 drop Lubrifiez en très petite quantité 1 goutte max Slechts spaarzaam oliën max 1 druppel Engrasar poco máx 1 gota Si lubrifichi soltanto con parsimonia al max 1 goccia Smörj endast sparsamt max 1 droppe Giv kun lidt olie maks 1 dråbe 6 6 6 2 5 ...
Page 14: ...6 43 35 41 40 39 36 38 17 18 42 42 42 42 23 25 24 14 16 31 26 27 28 29 30 31 34 29 30 33 33 6 4 5 31 32 32 22 19 20 15 21 13 10 28 23 2 1 2 3 8 17 11 6 8 5 9 9 4 7 8 8 8 9 12 9 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen ...
Page 15: ...chraube 786 330 22 Leiterplatte Geräusch 23 Beleuchtungseinheit 124 999 24 Lautsprecher 25 Haltebügel 26 Halteplatte 120 794 27 Motor 122 836 28 Kardanwelle 230 565 29 Schneckenwelle 230 558 30 Halteklammer 230 561 31 Getriebeblock 230 546 32 Linsenschraube 786 750 33 Lötfahne 231 470 34 Traggestell 104 578 35 Treibradsatz vorne mit Haftreifen 107 378 36 Haftreifen 7 154 37 Treibradsatz vorne 107 ...
Page 16: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 Nürnberg www trix de 123916 1207 SmEf Änderungen vorbehalten by Trix GmbH Co KG ...