Triton RTA300 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 1

www.tritontools.com

Precision Router Table

RTA 

300

 Operating and  

     Safety Instructions

 Bedienings- en  

      veiligheidsvoorschriften

 Instructions d’utilisation et        

       

      consignes de sécurité

 Gebrauchs- und  

      Sicherheitsanweisung

 Istruzioni Per L’uso E  

      La Sicurezza

 Instrucciones  

      de uso y de seguridad

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for RTA300

Page 1: ...le RTA 300 Operating and Safety Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de sécurité Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni Per L uso E La Sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad ...

Page 2: ...the Table 9 Assembly 10 Key Factors for Quality of Cut 12 Operation 13 Edge Rebating 13 Trenching 14 Planing 16 Planing to Width 17 Edge Moulding 18 End Grain Work 19 Morticing 19 Warranty 20 SPECIFICATIONS SYMBOLS ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for r...

Page 3: ...se when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate condi...

Page 4: ...out a bearing or pilot For free hand work use only bearing or pilot guided cutters Use the safety guard whenever possible and keep it correctly adjusted Always disconnect your router from power whenever changing or adjusting cutters Always check that the cutter is clear of the MDF fence faces the insert ring the safety guard and the workpiece before starting the router Remove all loose objects fro...

Page 5: ... Clamp Spring 4 24 Clamp Knob 4 Sliding Table Insert Components 25 Sliding Table Insert 1 Fastener Bag 3 Sliding Table Contents 26 Inner Bearing 2 27 Inner Clamp Knob 2 28 Outer Bearing 2 29 Hold Down 1 30 M6 X 45mm Countersunk Screw 2 31 M6 X 20mm Countersunk Screw 3 32 M6 Flange Nut 2 33 M6 Hex Nut 3 Fence Components 34 Fence 1 35 MDF Fence Face 2 36 Rear Guard 1 37 Front Guard 1 Fastener Bag 4 ...

Page 6: ...6 GB Product Images 24 20 21 23 32 22 17 10 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 16 16 14 13 19 15 11 18 8 9 12 PRODUCT IMAGES GB ...

Page 7: ...7 GB Product Images Fig 11 4 2 41 43 39 46 45 47 52 36 37 50 38 51 40 44 35 39 49 34 42 Fig 10 27 16 26 15 33 28 31 31 25 33 29 ...

Page 8: ...8 GB Product Images Fig 12 3 48 51 25 52 11 10 8 9 1 Fig 13 48 51 1 50 52 ...

Page 9: ...scribed above in steps 3 5 of Fitting to a Triton Series 2000 Workcentre Fig 3 Fitting to a Triton Router Stand See Fig 5 1 Fit the Router Table 1 over the front end panel of the router stand with the conical pins on the router stand locating into the holes on the inside face of the front bearing channel of the table 2 Rotate the rear locking latches on the router table as necessary so that they a...

Page 10: ... the Router Alignment Tool 10 into the collet Place the router onto the Sub Plate 12 with the alignment tool fitting snugly through the small insert ring NOTE Most large routers fit best with their handles angled diagonally across the plate 2 Determine the four most suitable clamp slots ensuring you do not obstruct any of the router controls If four suitable clamping positions cannot be achieved t...

Page 11: ...and slide the guard guide forward until the front guard can be fully lowered and the guard slides against the MDF then tighten Loosen the round knobs and it the fence to the table via the T bolts through the table slots The T bolts are designed to pass through the table slots and then be turned through 90 locking the fence to the table when the knobs are tightened Check Fence Squareness See Fig 14...

Page 12: ... of feed will cause the router to overload Cutting will be difficult to control and tear out splintering is likely Damage may occur to your router motor or chuck and in extreme cases the cutter could break On the other hand too slow a rate of feed will cause the bit to rub instead of cutting This will show up as burn marks on your workpiece Practice will determine the optimum feed rate The cut qua...

Page 13: ...vacuum cleaner into the tapered hose adaptor The Router Table can be used without dust extraction If doing so using the larger diameter table insert will help wood shavings to fall beneath the table Ensure shavings do not build up between the fences and your workpiece Brush or blow away accumulated shavings after every few cuts when the cutter has stopped spinning completely The combined electrica...

Page 14: ...dge of a workpiece the router table fence can be used When the Router Table is itted to a Triton Series 2000 Workcentre trenches up to 610mm 24 in from an edge can be performed against the rip fence Trenching larger workpieces against a fence can be achieved on any model of Triton Extension Table when the Router Table is fitted to a Workcentre Sliding models should be used in the Fixed Rip mode If...

Page 15: ...he hold down clamps and run it through the cutter to provide a sighting notch and prevent tear out Fig 23 Stopped Cross trenches See Fig 24 Stopped trenches can be achieved on the MDF slider by placing suitable length spacer boards in front and behind the slider to limit its travel They can also be performed on a Sliding Extension Table by fitting stops eg hose or exhaust clamps to the inner track...

Page 16: ...ear MDF fence face For 0 5mm cuts it the 1 5mm shims behind the rear MDF fence face and the 1 0mm shims behind the front MDF fence face Use a wooden straight edge to align the cutter blade with the rear MDF fence face Fig 26 then begin your cut Planing a high face on the router fence See figs 27a b For high face work remove the front guard and position the guard guide back behind the fence The pre...

Page 17: ...qual front and rear Remove the workpiece reset the fence toward the cutter by the desired planing amount and commence your cut Using an extension table fence See Fig 29 Use sliding table models in Fixed Mode when planing to a width Wide workpieces can be planed directly against the extension table fence narrower workpieces will require a spacer board between the fence and the workpiece Lock the fe...

Page 18: ... best to use two or three shallow passes rather than one deep pass to lessen the chance of tearout or splintering Adjust the fence to just expose the cutter for the first pass Progressively expose more of the cutter by adjusting the fence between passes until the final pass when the pilot should be level with the fence For extra support and guidance short edges are best performed against the protr...

Page 19: ...t all times and hold the workpiece firmly You can cut mortices to house the stub tenons cut withyour saw in the Workcentre Most mortices will require the front guard and hold downfinger assemblies to be removed from the fence and the guard guide adjusted back behind the face of the fence Position and lock the fence assembly so that the workpiece will be in approximately the right position above th...

Page 20: ...and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days Terms conditions apply This does not affect your statutory rights To register your guarantee visit our web site at www tritontools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made availa...

Page 21: ...ening 29 Kantenfrezen 30 Groeffrezen 30 Schaven 32 Breedte schaven 33 Rand frezen 34 Kop eind werk 35 Gleuf en gat verbindingen 36 Garantie 36 Inhoud Specificaties Symbolen SPECIFICATIES Onderdeelnr RTA300 Tafelgrootte 540 mm x 690 mm Sneden Afschaven doorsnijden afstompen bewerken met dwarse doorsnede met de losse hand bewerken Netto gewicht 12 5 kg Bescherm uw gehoor De geluidsintensiteit voor d...

Page 22: ...k buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektri...

Page 23: ...reestafel Volg de volgende veiligheidsregels wanneer u de freestafel gebruikt Voed het werkstuk in de tegenovergestelde richting dan de richting waarin de rotatie pijlen wijzen afgebeeld rondom het centrale gat Voed vanuit het voorste paneel schakelaar zijde van het werkcenter of het freestafel onderstel met het werkstuk aan de linker zijde van het frees bit Volg het werkstuk niet met uw vinger Ge...

Page 24: ...lembasis 4 23 Klem veer 4 24 Klem knop 4 Inzetonderdelen schuiftafel 25 Glijd inzetstuk 1 Inhoud zak 3 met bevestigingselementen 26 Binnen lager 2 27 Binnen klem knop 2 28 Buitenlager 2 29 Klemhouder 1 30 M6 x 45 mm verzonken schroef 2 31 M6 x 20 mm verzonken schroef 3 32 M6 flensmoer 2 33 M6 zeskantmoer 3 Geleider onderdelen 34 Geleider 1 35 MDF geleider panelen 2 36 Achter beschermer 1 37 Voorsc...

Page 25: ...f van Monteren op een Triton Series 2000 werkcenter vast Fig 3 Monteren op een Triton freestafel onderstel Zie Fig 5 1 Monteer de tafel 1 over het voorpaneel van de Router Stand en zorg ervoor dat de conische pennen door de openingen op de binnenzijde van de voorste buis van de tafel steken 2 De achterste vergrendelingen moeten worden omgekeerd uit hun verpakkingspositie door de uiteinden van de p...

Page 26: ...e basisplaat Zie Fig 9 1 Vergrendel uw freesmachine op volle diepte en pas het uitlijningsgereedschap 10 in de span kop Plaats de freesmachine op de basisplaat 12 met het uitlijningsgereedschap krap door de inzetring vallend LET OP De meeste grote freesmachines passen het beste met de handvaten diagonaal over de plaat gehoekt 2 Stel de vier meest geschikte klemgleuven vast zorg er daarbij voor dat...

Page 27: ...k bij het frees bit te zitten Schuif deze voor en achterwaarts Zorg ervoor dat de panelen vast genoeg zitten om bewegen te weerstaan Vergrendel de panelen bij het maken van zware en moeilijke sneden volledig door de schroeven volledig vast te draaien Bevestig de geleider beugels 38 op de binnenste gaten van de MDF panelen met gebruik van de M4 x 25 verzonken schroeven 40 en de M4 nyloc moeren 39 B...

Page 28: ...elijk te maken CRUCIALE FACTOREN VOOR KWALITEITSSNEDEN De kwaliteit van de snede met een freesmachine hangt af van een aantal factoren De voedingssnelheid Overbelast de machine niet Denk aan de grootte van de motor grootte en type frees bit diepte en breedte van de snede en het type materiaal Wanneer het werkstuk te snel in het frees bit gevoed wordt raakt de motor overbelast De snede is moeilijk ...

Page 29: ...et voorzien is van een vergrendelfunctie gebruikt u tape of een tie rib om de schakelaar in de aan stand te vergrendelen Tevens kunt u bij uw plaatselijke Triton handelaar terecht voor het verkrijgen van trekker binders Product nr AGA001 Stofontginning Het is aan te raden uw freestafel op een ontginningssysteem aan te sluiten Stofontginning is mogelijk met elke stofzuiger Het nadeel van een normal...

Page 30: ...te verstelling 3 Draai de microverstellers tegen de achterzijde van de geleider vast en schroef de draaikiezers naar binnen voor de benodigde afkant hoeveelheid Eén volledige draai is 1 0 mm en de graderingen zijn elke 0 2 mm gemarkeerd 1 32 0 8 mm 1 16 1 6 mm 1 8 3 2 mm 1 4 6 4 mm 4 Maak de geleider los verplaats het naar achteren tegen de microverstellers en vergrendel 5 Voor korte randen hoort ...

Page 31: ...ptionele Overhead montagekit AJA150 in de overhead stand gemaakt worden Fig 22 Bij het maken van dwarsgroeffrezen op lange werkstukken gebruikt u een verlengtafel in de paneel stand Klem een verlengde houten balk voor de geleider en voed het door het frees bit om een uitsparing te creëren en om het splijten van het werkstuk te voorkomen Fig 23 Stopgroeffrezen Zie Fig 24 Stopgroeffrezen kunnen gema...

Page 32: ...en plaats de afstand plaatjes in de tussenruimte Draai de veerspanning wanneer nodig wat losser Voor het maken van 1 0 1 5 of 2 5 mm schaafsneden plaats u de geschikte plaatjes achter de MDF panelen Voor het maken van 0 5 mm schaafsneden plaatst u de 1 5 mm plaatjes achter het achterste MDF paneel en de 1 0 mm plaatjes achter het voorste MDF paneel Gebruik een recht houten blok voor het uitlijnen ...

Page 33: ... het gebruik van een serie 2000 Workcentre een verlengtafel of een frees mal bij nodig zie verdere uitleg hier onder Kleine doorgangen geven een betere afwerking Doorgangen van maximaal 3 mm Het gebruik van een 2000 serie Workcentre Zie Fig 28 Positioneer de geleider zo dat het het frees bit raakt en de beide schaallezingen gelijk zijn Trek deze lezing van de gewenste schaafbreedte af om de benodi...

Page 34: ...e van de mal kunt u de microverstellers in de malgleuven gebruiken voor het stellen van de breedte door het gebruik van de draaikiezers of de afstand plaatjes als beschreven in Schaven Om het bereik met de microverstellers te vergroten kunt u de geleider door een smalle balk vervangen RAND FREZEN Decoratieve frees bit hebben normaal gesproken een kogellager of geleider op de kop welke zonder gelei...

Page 35: ...us de beschermer hoort op de freesplaat gemonteerd te worden 1 Zaag de grove vorm allereerst uit met gebruik van een figuurzaag 2 Bevestig de mal met behulp van tape of iets dergelijks op uw werkstuk 3 Stel de freeshoogte zo dat de kogellager langs de mal loopt Het werkstuk ziet er na voltooiing van de snede gelijk als de mal uit 4 Voed tegen de rotatierichting in met beide handen op het werkstuk ...

Page 36: ... het verbinden van de pennen die u met uw zaag in het Workcentre gemaakt hebt Bij het frezen van de meeste gleuven horen de voorste beschermer en de drukvingers verwijdert te worden en hoort de bescherm geleider achter de tafel geleider versteld te worden Positioneer en vergrendel de geleider zo dat het werkstuk ongeveer de rechtse positie boven het frees bit heeft Test de positie van de geleider ...

Page 37: ...ail sur bois de bout 52 Réaliser des mortaises 53 Garantie 54 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Numéro de produit RTA300 Dimensions du plateau 54 x 69 cm Types d usinage Dégauchissage rainurage feuillurage moulurage travail sur bois de bout travail à la volée Poids net 12 5 kg Protégez votre audition Portez toujours une protection auditive lorsque le bruit de l outillage dépasse 85dB Table des matieres ...

Page 38: ...riée à une utilisation en extérieur Cela réduit le risque de décharge électrique f Si une utilisation de l appareil électrique dans un environnement humide ne peut être évitée utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel L utilisation d un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lo...

Page 39: ...isation d un plateau de table pour défonceuse Veuillez toujours appliquer ces consignes de sécurité lors de l utilisation de cet équipement Faites toujours avancer l ouvrage dans le sens contraire au sens de rotation de la fraise indiqué autour de l alésage central Faites toujours avancer l ouvrage depuis l extrémité avant du Workcentre ou de la Table support pour défonceuse côté présentant l inte...

Page 40: ...sert coulissant 25 Insert coulissant 1 Contenu de la poche de fixations 3 insert coulissant 26 Appui intérieur 2 27 Bouton de serrage intérieur 2 28 Appui extérieur 2 29 Organe de retenue 1 30 Boulon à tête fraisée M6 x 45 mm 2 31 Boulon à tête fraisée M6 x 20 mm 3 32 Ecrou à embase M6 2 33 Ecrou 6 pans M6 3 Composants du guide de coupe droite 34 Guide de coupe droite 1 35 Face MDF du guide de cou...

Page 41: ...sérant les repères de fixation coniques de la table support dans les orifices situés sur la face interne du tube avant du plateau 2 Orientez les taquets de blocage de manière à faire ressortir par l arrière chacune des tiges arrondies 3 Posez l arrière du plateau en l abaissant sur les saillies métalliques verticales de chaque coin arrière de la table support 4 Rabattez les taquets afin qu ils s e...

Page 42: ...s s alignent avec les petits trous triangulaires 4 Serrez fermement les boutons de montage Montage d autres marques de défonceuses Voir Figure 9 1 Verrouillez votre défonceuse en position de profondeur maximale et montez le centreur pour défonceuse 10 dans la pince de serrage Placez la défonceuse sur la plaque secondaire 12 le centreur logeant intimement dans l embase à petit alésage REMARQUE la p...

Page 43: ...eposant contre le guide de coupe droite les ressorts 45 et les bases pour ressort 46 sur les boulons sur la face arrière du guide de coupe droite puis serrez le tout au moyen des écrous autofreinés M4 39 5 Serrez les écrous de sorte que la face en MDF soit solidement maintenue contre le guide de coupe droite À l usage Les faces en MDF doivent toujours être placées aussi proches de la fraise que po...

Page 44: ...à réaliser et serrez les petits boutons des bossages de repère pour obtenir une bonne fixation Si les boutons sont trop serrés pour pouvoir les tourner à la main utilisez une petite clé 2 Une fois les boutons bien serrés le rapporteur ne peut être retiré Fig 13 Vérification des graduations du rapporteur 1 Desserrez le bouton de réglage et alignez le bord du rapporteur sur le rail intérieur en alum...

Page 45: ...minées en fonction du diamètre de la fraise utilisée Contrairement au guide de coupe d une scie le guide de coupe droite pour défonceuse ne doit pas obligatoirement être fixé parallèlement sur le plateau Chacune des deux fenêtres de visualisation pourra indiquer une mesure différente Dans la mesure du possible utilisez les deux presseurs latéraux droits et les deux presseurs recourbés S ils ne peu...

Page 46: ...lacard utilisez une chute ou un morceau de cet autre élément pour procéder au paramétrage du guide comme suit 1 Réglez et bloquez le guide de coupe droite de niveau avec la fraise 2 Installez chaque bouton de réglage micrométrique dans la rainure qui lui est destinée dans le plateau derrière le guide de coupe sans toutefois les y serrer à ce stade 3 Placez la chute entre le rebord arrière du guide...

Page 47: ... appui contre un guide est possible lorsque le plateau pour défonceuse est installé sur un Workcentre à l aide d une Rallonge de table Triton Les modèles coulissants doivent s utiliser en mode table fixe Si vous utilisez une Table support pour défonceuse Triton RSA300 pensez à employer une Mini rallonge de table coulissante ETA100 réglée en mode table fixe De conception compacte elle se monte rapi...

Page 48: ...èle et au moyen des serre flancs prévus à cet effet un tasseau de bois allongé et faites le passer sur la fraise pour créer une encoche de visualisation Il permet d empêcher toute production d éclat sur la pièce de travail voir Fig 23 Rainures transversales arrêtées Voir Figure 24 Il est possible de créer des rainures arrêtées au moyen de l insert coulissant en disposant des cales de dimensions ad...

Page 49: ...ble de vis diminuez la tension du ressort au besoin Pour des dégauchissages de 1 1 5 ou 2 5 mm insérez les cales supplémentaires derrière la face en MDF arrière vu depuis le pan de la table portant l interrupteur de sécurité Pour des dégauchissages de 0 5 mm installez les cales de 1 5 mm derrière la face en MDF arrière et les cales de 1 mm derrière la face en MDF avant A l aide d un tasseau bien d...

Page 50: ... du guide du Workcentre série 2000 Voir Figure 28 Placez le guide parallèle de sorte qu il vienne toucher la fraise et que les relevés de mesure sur les échelles graduées soient identiques d un côté comme de l autre Soustrayez cette mesure de la largeur de rectification souhaitée pour obtenir la position de réglage du guide requise Autrement placez la pièce de travail entre le tranchant de la frai...

Page 51: ...ase du gabarit sur le plateau et servez vous des boutons de serrage du guide de coupe droite et des boulons en T pour y fixer la plaque supérieure 6 Vous pourrez utiliser toute la plage de réglages possible en faisant coulisser la planche supérieure sur la planche de base et en les tournant 7 Placez la pièce de travail entre la fraise et le gabarit et bloques le gabarit en place 8 Retirez la pièce...

Page 52: ...r il rend le travail plus sûr et les guides d entrée et de fuite qu il présente facilite également la tâche 1 Plusieurs passes peu profondes valent mieux qu une seule passe profonde Commencez par une première passe pour laquelle la fraise sera plutôt rentée puis augmentez peu à peu la hauteur de la fraise à chaque passe 2 Appuyez la pièce de travail contre le bord avant bord d entrée du pare éclat...

Page 53: ...a de retirer l avant du pare éclats et l ensemble de presseurs du guide et de placer le haut du pare éclats derrière la face du guide Disposez et bloquez le guide en place de manière à ce que la pièce de travail se trouve à peu près dans la position requise au dessus de la fraise Vériiez le bon positionnement du guide en abaissant une partie de chute de votre pièce de travail sur la fraise Ne régl...

Page 54: ...e utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Pour valider votre garantie rendez vous sur notre site internet www tritontools com et saisissez vos coordonnées Vos coordonnées seront introduites dans notre liste de diffusion sauf indication contraire afin de vous informer de no...

Page 55: ...räsen 66 Planfräsen auf eine bestimmte Breite 68 Profilfräsen 69 Hirnholzbearbeitung 70 Zapfenlöcher fräsen 71 Garantie 72 TECHNISCHE DATEN Gerätenummer RTA300 Tischgröße 540 mm x 690 mm Fräsarten Planfräsen Nuten fräsen Falzen fräsen Profilfräsen Hirnholzbearbeitung Freihandfräsen Gerätegewicht 12 5 kg Schützen Sie Ihr Gehör Tragen Sie bei Lärmpegeln über 85 dB stets angemessenen Gehörschutz Inha...

Page 56: ...abel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Hinwe...

Page 57: ...nal Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Sicherheitshinweise zur Verwendung der Frästischplatte Beim Gebrauch des Frästisches sind die nachfolgenden Sicherheitsvors...

Page 58: ...5 Senkschraube M6 x 45 mm 4 16 Flanschmutter M6 12 17 Schlossschraube M6 x 60 mm 4 18 Senkschraube M6 X 16 mm 4 19 Plattenabstandhalter 4 20 Unterlegscheibe 4 21 Klemme 4 22 Klemmfuß 4 23 Klemmfeder 4 24 Flügelschraube für Klemme 4 Bauteile für den Schiebeeinsatz 25 Schiebeeinsatz 1 Inhalt der Befestigungselemente Tüte 3 Schiebeeinsatz 26 Innerer Auflager 2 27 Innere Klemmschraube 2 28 Äußerer Auf...

Page 59: ...n in Schritt 3 5 unter Einsetzen der Frästischplatte in einen Triton Workcenter Serie 2000 beschrieben fort siehe Abb 3 Einsetzen der Frästischplatte in ein Triton Frästischgestell Siehe Abb 5 1 Bringen Sie die Frästischplatte 1 über der Frontplatte des Frästischgestells an wobei die Kegelstifte am Frästischgestell in die Löcher innen an der vorderen Auflageschiene der Tischplatte geführt werden m...

Page 60: ...is die Montageknöpfe sich mit den kleinen Dreieckslöchern decken 4 Ziehen Sie die Montageknöpfe gut an Montage anderer Oberfräsen an die Einlegeplatte Siehe Abb 9 1 Arretieren Sie Ihre Oberfräse bei maximaler Tiefeneinstellung und setzen Sie das Ausrichtwerkzeug 10 in die Spannzange Positionieren Sie die Fräse so auf der Einlegeplatte 12 dass das Ausrichtwerkzeug passgenau im kleinen Einlegering s...

Page 61: ...her oben befinden Befestigen Sie die Anschlagsfederscheiben 47 ihre flachen Seiten müssen am Anschlag anliegen die Anschlagsfedern 45 und die Anschlagsfederträger 46 an den Schrauben hinten am Anschlag und ziehen Sie sie mit Nylocmuttern M4 39 an 5 Ziehen Sie die Muttern an bis die MDF Anschlagsleisten fest am Anschlag montiert sind Bei Gebrauch Die MDF Anschlagsleisten müssen stets so nah wie mög...

Page 62: ...se zum Planfräsen auf eine bestimmte Breite Die Abstandsstücke der Haltestücke müssen umgedreht werden wenn sie direkt in die Tischplatte eingesetzt werden sollen Die gebogenen und die geraden Niederhalter lassen sich je nach auszuführender Aufgabe gegeneinander austauschen Einstellen des Winkelmessers Siehe Abb 13 und 15 1 Montieren Sie den Winkelmesser 3 an den je nach auszuführender Anwendung g...

Page 63: ...rbeitsstahl HSS Fräsern wird abgeraten da diese im Allgemeinen recht schnell abstumpfen Es wird empfohlen hartmetallbestückte Fräser HM Fräser zu verwenden Wolframkarbid ist das härteste handelsübliche Schneidkantenmaterial Setzen Sie zum Proilfräsen und zur Kantenbearbeitung Fräser mit obenliegendem Kugellager ein Fräser mit eingebauter Führung d h ohne Kugellagerring können Brand und andere uner...

Page 64: ...tt Profilfräsen Bringen Sie zum Kantenfalzen stets den Fräsanschlag an 1 Stellen Sie zunächst den Fräsanschlag bündig mit dem Fräser ein 2 Verwenden Sie einen Anschlagwinkel an der Anschlagsfläche und drehen Sie den Fräser bis sich seine Schneidkante ganz außen befindet 3 Verstellen Sie den Anschlag bis die vorderen und hinteren Skalenwerte sich ähneln und der Anschlagwinkel den Fräser berührt Arr...

Page 65: ...Bei Gebrauch des Triton Frästischgestells RSA 300 können Sie auf Wunsch den separat erhältlichen Mini Ausziehtisch Art Nr ETA100 im Kreissägemodus verwenden Dank seiner Kompaktbauweise lässt er sich schnell am Tischgestell anbringen und macht auch schwierige Schnitte ganz leicht Viele Nuten lassen sich auch mit einer Hilfsvorrichtung fräsen siehe Verwendung einer Planfräsvorrichtung Stellen Sie Ih...

Page 66: ...ckkanten abgesetzt sind muss das Werkstück auf den Fräser abgesenkt werden Dies kann zwar mit den oben beschriebenen Methoden erreicht werden aber die besten Ergebnisse lassen sich unter Verwendung der optionalen Tischgleitplatte AJA150 erzielen wenn die Oberfräse auf dem Workcenter montiert ist Achten Sie beim Fertigstellen einer abgesetzten Quernut darauf Ihr Werkstück nicht zurückzuziehen wenn ...

Page 67: ... beginnen Sie dann den Frässchritt Hohe Werkstückflächen am Fräsanschlag planfräsen Siehe Abb 27a und 27b Entfernen Sie zum Bearbeiten hoher Werkstücke die vordere Schutzhaube und bringen Sie die Schutzhaube hinter den Anschlag Die Niederhalter mit ihren Haltestücken usw müssen ebenfalls vom Anschlag entfernt werden Hohe Flächen müssen in zwei Arbeitsschritten gefräst werden 1 Setzen Sie für 1 0 u...

Page 68: ...schlag so an dass er den Fräser berührt und die Skalenwerte vorne und hinten übereinstimmen Ziehen Sie diesen Skalenwert von der gewünschten Fräsbreite ab um so die benötigte Anschlagseinstellung zu ermitteln Alternativ können Sie Ihr Werkstück zwischen Fräserschneide und Parallelanschlag legen und den Anschlag soweit verstellen bis die Skalenwerte sich vorne und hinten ungefähr gleichen Entfernen...

Page 69: ...auf die gewünschte Planfräsbreite an den Fräser Je nach Position der Planfräsvorrichtung kann die Breite mithilfe der in die Nuten der Planfräsvorrichtung eingesetzten Feineinsteller eingestellt werden Dabei lassen sich entweder die Rändelräder oder die Abstandhalter des Anschlags verwenden siehe Planfräsen Um den mit den Feineinstellern nutzbaren Bereich zu erhöhen kann der Anschlag der Planfräsv...

Page 70: ... berühren Abb 33 HIRNHOLZBEARBEITUNG Kurze Werkstückkanten zumeist Stirnholzseiten lassen sich kaum gegen den Fräsanschlag kontrollieren und neigen gegen Ende des Schnittes zum Ausreißen Dies lässt sich durch Verwendung des Winkelmessers vermeiden wenn eine Holzleiste als Verlängerung wie unter Quernuten fräsen beschrieben am Winkelmesser montiert ist Hirnholz lässt sich unter Verwendung des Winke...

Page 71: ...ück Ihres Werkstücks auf den Fräser absenken Stellen Sie den Fräser nicht zu hoch ein Es ist ratsam stets mehrere Frässchritte bei zunehmenden Einstellungen durchzuführen Schieben Sie das Verschnittstück eine kurze Strecke am Anschlag entlang vor Der Fräser neigt dazu das Werkstück vom Anschlag wegzudrücken Üben Sie daher ausreichend seitlichen Druck gegen den Anschlag aus Es bietet sich möglicher...

Page 72: ...sich innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden dadurch nicht eingeschränkt Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www tritontools com und tragen dort Ihre persönlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie...

Page 73: ...icing 87 Garanzia 88 CARATTERISTICHE TECNICHE Indice Caratteristiche tecniche simboli SIMBOLI PROTEZIONE AMBIENTALE Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto una volta diventato inservibile non deve essere gettato tra i rifiuti domestici ma conferito ad un centro di raccolta differenziata per apparecchi elettrici ed elettronici oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquist...

Page 74: ...zare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale L uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche NOTA Il termine dispositivo di corrente residua RCD può essere sostituita dal termine circuito di guasto a terra GFCI o dispersione a terra interruttore ELCB 3 Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la...

Page 75: ...di sicurezza quando si utilizza il banco fresa Inserire sempre il pezzo contro la direzione delle freccedi rotazione stampate attorno al foro centrale Alimentare sempre dal pannello frontale punta interruttore del Workcentre o supporto fresatrice con il pezzo a sinistra della taglierina Non far mai strisciare le dita dietro il pezzo Usare sempre la guida se si utilizza una fresa senza un cuscinett...

Page 76: ...lo morsetto 4 Inserti del banco scorrevole 25 Inserto banco scorrevole 1 Contenuto del sacchetto dei dispositivi di fissaggio 3 26 Cuscinetto interno 2 27 Pomello morsetto interno 2 28 Cuscinetto esterno 2 29 Dispositivo di fissaggio 1 30 Vite a testa conica M6 x 45mm 2 31 Vite a testa conica M6 x 20mm 3 32 Dado a colletto M6 2 33 Dado esagonale M6 3 Componenti del guida pezzo 34 Guida pezzo 1 35 ...

Page 77: ... 5 di raccordo di una serie Triton 2000 Workcentre Fig 3 Montato su un supporto fresa Triton Vedi Fig 5 1 Inserire il banco fresa 1 sul pannello anteriore del supporto fresa con le spine coniche sul cavalletto banco localizzare nei fori sulla faccia interna del canale cuscinetto anteriore del banco 2 Ruotare il bloccaggio posteriore fermi sul banco fresa come necessario in modo che sono ad angolo ...

Page 78: ... strumento di allineamento fresatrice 10 nella pinza Posizionare la fresatrice sulla piastra sub 12 con lo strumento di allineamento per il comodo montaggio attraverso l anello d inserto piccolo NOTA maggior parte delle grandi fresatrici si adattano meglio con i manici inclinati diagonalmente alla piastra 2 Determinare i quattro fori di serraggio più adatti garantire che non ostacolino uno dei con...

Page 79: ... M4 x 25 a testa svasata 40 e dadi a nyloc M4 39 Inserire la protezione anteriore 37 nei cuscinetti sulla retroguardia Alcuna forza iniziale può essere necessaria Allentare la manopola e far scorrere in avanti la guardia fino a quando la protezione anteriore può essere completamente abbassata e la guardia scivola contro il cartongesso poi serrare Allentare le manopole rotonde e montare la guida al...

Page 80: ...care la fresa Prendere in considerazione la dimensione della dimensione del motore e il tipo di fresa profondità e larghezza di taglio e il tipo di materiale Velocità d inserto troppo rapida risulterà nel sovraccarico della fresatrice Taglio sarà difficile da controllare e strappare frammentazione è probabile Possono verificarsi danni al vostro motore o mandrino e in casi estremi la taglierina pot...

Page 81: ...di polvere Triton DCA300 per alla vostra aspirapolvere Montare spingendo il tubo di aspirazione 2 attraverso la presa della polvere nel tettuccio di protezione e avvitare l adattatore conico tubo 4 sul lato opposto del tubo Si noti che ha una filettatura sinistrorsa Quando è in uso collegare saldamente la bacchetta della vostra aspirapolvere nel adattatore del tubo conico Il banco fresa può essere...

Page 82: ...E Per molte operazioni di scavo la fresa non può essere custodita Tenete le mani ben libere e non strascicare le dita dietro il pezzo Taglio a scavo contro una guida Vedi le figure 19 e 20 Per i tagli ino a 100 millimetri 4 dal bordo di un pezzo la guida a banco fresa può essere utilizzato Quando il banco fresa è dotato di un Workcentre Triton serie 2000 tagli fino a 610 millimetri 24 a da un bord...

Page 83: ...glierino per fornire una tacca di avvistamento e prevenire strappo Fig 23 Tagli trasversali di arresto Vedi Fig 24 I tagli trasversali di arrestoo può essere raggiunto sul cursore a cartongesso inserendo opportune tavole distanziatrici di lunghezza davanti e dietro il cursore per limitare la sua corsa Possono anche essere eseguite su un tavolo allungabile scorrevole da arresti montaggio ad es fasc...

Page 84: ...re gli spessori da 1 5 mm dietro la faccia posteriore della guida cartongesso e gli spessori 1 0 mm dietro la faccia anteriore della guida del cartongesso Utilizzare un bordo di legno dritto per allineare la lama con la faccia posteriore della guida Fig 26 poi iniziare il vostro taglio Piallatura di una alta faccia sulla guida della fresatrice Vedi le figure 27a b Per lavori di una alta faccia tog...

Page 85: ...lternativa inserire il vostro pezzo tra la lama e guida parallela e regolare la guida fino a quando le letture di scala sono approssimativamente uguali davanti e dietro Rimuovere il pezzo ripristinare la guida verso la taglierina per l importo piallatura desiderato e iniziare il vostro taglio L utilizzo di una guida banco allungabile Vedi Fig 29 Utilizzare i modelli da banco scorrevole in modalità...

Page 86: ...ilmente modellati utilizzando la guida Per le forme concave o complesse rimuovere la guida e montare la guardia alla piastra della fresatrice Utilizzando la guida della fresatrice Vedi Fig 32 E sempre meglio usare due o tre passi superficiale piuttosto che un passaggio in profondità per ridurre il rischio di strappo o di frammentazione Regolare la guida per esporre solo la fresa per il primo passo...

Page 87: ...ezione di rotazione mantenendo entrambe le mani sulla parte superiore del pezzo e ben chiaro della fresa MORTICING ATTENZIONE Il taglio non può essere completamente protetto quando morticing quindi garantire le mani sono ben chiare dalla taglierina in ogni momento e tenere saldamente il pezzo in lavorazione È possibile tagliare mortase per alloggiare i tenoni tagliati con la vostra sega nel Workce...

Page 88: ...re i propri dettagli A meno che il proprietario non abbia specificato diversamente i suoi dettagli saranno inclusi nella lista di distribuzione che sarà utilizzata per inviare regolarmente informazioni sulle novità Triton I dati personali raccolti saranno trattati con la massima riservatezza e non saranno rilasciati a terze parti INFORMAZIONI SULL ACQUISTO Data di acquisto ___ ___ ____ Modello N R...

Page 89: ...bolos Características Técnicas 89 Descripción de los símbolos 89 Instrucciones de seguridad 90 Descripción de las partes 92 Instalación de la tabla 93 Montaje 94 Consejos para un corte de calidad 96 Instrucciones de funcionamiento 97 Corte rebajado 97 Corte ranurado 98 Desbastado 100 Corte rectificado 101 Cortes moldeados 102 Corte a testa 103 Mortajar 104 Garantía 104 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ...

Page 90: ... exteriores La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos use un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentid...

Page 91: ...mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL TABLERO DE MESA PARA FRESADORA Siga siempre las instrucciones de seguridad indicadas a continuación cuando use esta herramienta Empuje siempre la pieza de trabajo en sentido contrario a las flechas de rotación indicadas en el agujero central Empuje siempre la pieza de trabajo desde el panel frontal del Workce...

Page 92: ...azadera de la base 4 23 Muelle de abrazadera 4 24 Perilla de abrazadera 4 Componentes de la tabla deslizante 25 Inserto de la tabla deslizante 1 Contenido de la bolsa con cierre 3 26 Cojinete interior 2 27 Perilla de abrazadera interior 2 28 Cojinete exterior 2 29 Sujeción 1 30 Tornillos M6 x 45 mm 2 31 Tornillos M6 x 20 mm 3 32 Tuerca de brida M6 2 33 Tuerca hexagonal M6 3 Componentes de la guía ...

Page 93: ...y use los cierres de seguridad de la tabla MK3 para bloquear ésta en su sitio 3 Sujete la parte inferior de la tabla como se describe arriba en los párrafos 3 5 Instalación en un Workcentre Triton Serie 2000 Fig 3 Instalación en un soporte para fresadora Triton Ver Fig 5 1 Instale la tabla 1 sobre el panel extremo delantero del soporte para fresadora con los cierres cónicos situados a través de lo...

Page 94: ...ea Fig 9 1 Fije la fresadora a su máxima profundidad y coloque la herramienta de alineación 10 en la pinza de apriete Coloque la fresadora en la placa secundaria 12 asegúrese de que la herramienta de alineación pase cómodamente sobre el aro de inserción pequeño NOTA La mayoría de las fresadoras grandes se adaptan mejor a la placa secundaria introduciendo las empuñaduras en diagonal 2 Determine cua...

Page 95: ... pueda resistir cualquier movimiento imprevisto Para cortes pesados y difíciles ajuste las caras apretando los tornillos al máximo Coloque la abrazadera de la guía 38 en los oriicios interiores de la guía MDF usando los tornillos M4 x 25 mm 40 y las tuercas Nyloc 39 Inserte la el protector delantero 37 en las ranuras del protector trasero Afloje la perilla y deslice el protector hacia adelante has...

Page 96: ...ores Velocidad de corte No sobrecargue la fresadora Tenga en cuenta el tamaño del motor de la fresadora el tamaño y tipo de fresa profundidad anchura de corte y tipo de material a cortar Una velocidad alta de corte podría sobrecargar la fresadora Trabajar a velocidades altas provocará cortes defectuosos y una perdida de control a la hora de realizar un corte Podría dañar el motor de la fresadora o...

Page 97: ...daptador se tendrá que enroscar hacia la izquierda Cuando se esté usando asegúrese de tener correctamente fijo el adaptador de tubo cónico La tabla de mesa para fresadora se puede utilizar sin tener que instalar un sistema de extracción de polvo De todas formas si utiliza un aro de inserción grande 9 le ayudará a que las virutas y el polvo caigan debajo de la mesa Asegúrese de que las virutas no s...

Page 98: ...rados con guía Vea Fig 19 20 Para cortes ranurados de hasta 100 mm 4 utilice la guía de corte de su mesa de fresado Cuando la tabla de mesa para fresar esté colocada en un Workcentre Triton serie 2000 podrá hacer cortes ranurados de hasta 610 mm 24 usando la guía de corte Puede realizar cortes ranurados en piezas de trabajo grandes con cualquiera de los modelos de mesas extensibles Triton siempre ...

Page 99: ...la fresa para prevenir que la pieza de trabajo se astille Cortes ranurados transversales con tope Vea Fig 24 Estos tipos de cortes se pueden realizar en la guía deslizante MDF colocando espaciadores de madera de longitud adecuada en la parte frontal y posterior del deslizador para limitar el recorrido También se pueden realizar con el deslizador de la mesa extensible colocando otro tipo de topes c...

Page 100: ...de desbaste de 1 0 1 5 o 2 5 mm coloque las cuñas detrás de la parte posterior de la cara de la guía MDF Para cortes de 0 5 mm coloque la cuña de 1 5 mm detrás de la parte posterior de la guía MDF y la cuña de 1 0 mm detrás de la cara frontal de la guía MDF Utilice un listón de madera recto para alinear la fresa con la parte posterior de la cara de la guía MDF Fig 26 a continuación proceda a reali...

Page 101: ...cciones detalladas más abajo Los cortes rectiicados pequeños ofrecen siempre un mejor resultado Haga cortes de menos de 3 mm 1 8 en cada pasada Utilizando la guía del Workcentre 2000 Vea Fig 28 Coloque la guía de corte hasta que toque la fresa y las calibraciones estén en la parte delantera y posterior Utilice las calibraciones para averiguar y ajustar la guía adecuadamente Como alternativa coloqu...

Page 102: ...n los orificios de la plantilla para establecer el ancho deseado ya sea mediante el uso de un calibrador o cuñas de la guía tal como se describe en la sección de Desbastado Para aumentar la funcionalidad de los microajustadores puede sustituir la guía por un listón estrecho de madera Fig 31 CORTES MOLDEADOS Las fresas para realizar cortes moldeados disponen de un sistema de rodamientos en la punta...

Page 103: ...ión cortes ranurados transversales Se pueden realizar cortes a testa con el protector colocando una guía o protector vea la sección rebajado en la placa de su fresadora Utilización de una plantilla de guía Vea Fig 35 Coloque el protector en la tabla siempre que sea posible Si por la naturaleza del corte no puede utilizar el protector deberá tener mucha precaución en los lugares donde coloque las m...

Page 104: ...l protector frontal de la guía este deberá ser colocado detrás de la cara posterior de la guía Coloque y ije la guía de modo que la pieza de trabajo esté colocada ligeramente por encima de la fresa Compruebe la posición de la guía colocando una parte de la pieza de trabajo en la fresa No coloque la fresa demasiado alta Es recomendable realizar varias pasadas y hacer ajustes progresivamente Deslice...

Page 105: ...rell Morris Bevollmächtiger TRITON Declare that BAUART SERIENNUMMER TRA001 NAME DER GERÄTETYP Kopfsprung Fräser 220 240V 50Hz Elektrischer Strom 2400W 3 25hp PASST SICH AN DIE FOLGENDEN RICHTLINIEN AN MACHINERY DIRECTIVE 2006 42 EC ROHS DIRECTIVE 2002 95 EC EMC DIRECTIVE 2004 108 EC IEC60745 1 2004 4Ed EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 2008 TECHN UNTERLAGEN HINTERL...

Reviews: