TriStar OV-1417 User Manual Download Page 9

 

17

MISES EN GARDES IMPORTANTES 

 

 

 

 

 

 

Lisez toutes les instructions avant utilisation. 

 

Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.  

 

Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon 

d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.  

 

Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au 

nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou d'y ajouter des éléments. 

N'utilisez jamais un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est 

endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été 

endommage d'une quelconque façon. 

 

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est 

susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont 

vous bénéficiez. 

 

Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur. 

 

Ne laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail, 

ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments 

de l'appareil qui chauffent durant l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou à 

proximité de rideaux ou des garnitures de fenêtres. 

 

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour 

lequel il a été prévu. 

 

L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane. 

 

Cet appareil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en 

marche ou qu'il est chaud. 

 

Cet  appareil  n'est  pas  prévu  pour  être  utilisé  par  des  personnes  (y  compris  les 

enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, oou 

des  personnes  dénuées  d'expérience  ou  de  connaissance,  sauf  si  elles  ont  pu 

bénéficier,  par  l'intermédiaire  d'une  personne  responsable  de  leur  sécurité,  d'une 

surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. 

 

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 

 

Afin  de  protéger  les  enfants  des  dangers  des  appareils  électriques,  ne  les  laissez 

jamais  sans  surveillance  à  proximité  de  l’appareil.  En  conséquence,  lorsque  vous 

choisissez l’emplacement de l’appareil, faites-le de telle manière que l’enfant n’aura 

pas accès à l’appareil. Vérifiez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas. 

 

Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil sur une prise de courant 

protégée par un disjoncteur différentiel de 30 mA dans la salle de bains. Demandez 

conseil à votre électricien. 

 

Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner avec un dispositif de programmateur 

externe ou de télécommande à distance indépendante.  

 

Avertissement : Cet appareil ne doit pas fonctionner par le biais d’un dispositif 

d’opération externe, tel un programmateur, ou branché sur un circuit normalement 

allumé ou éteint par l’appareil, afin d’éviter le risque de réinitialisation imprévue de la 

coupure thermique. 

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE 

 

 

 

 

 

18

Garantie 

 

L'appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter 

de la date d'achat (reçu). 

 

 

Au cours de la période de garantie, tout défaut sur l'appareil ou ses accessoires et 

tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé –à notre discrétion- 

Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période 

de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie !  

 

La preuve d'achat fait office de bon de garantie. Sans preuve d'achat aucun 

remplacement ou réparation gratuite ne sera effectué. 

 

Si vous désirez avoir recours à la garantie, veuillez renvoyer l'appareil dans son 

emballage d'origine chez votre détaillant, en y joignant votre preuve d'achat. 

 

Les dommages subits par les accessoires n'impliquent pas un remplacement 

automatique de l'ensemble de l'appareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre 

service d'assistance en ligne. Les éléments en verre ou en plastique qui sont cassés 

donnent toujours lieu à un échange. 

 

Les défauts concernant les consommables ou les éléments sujets à l'usure ainsi que 

le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de ces éléments ne sont pas couverts 

par la garantie et sont donc à la charge du client ! 

 

La garantie est annulée si des interventions non autorisées sont effectuées sur 

l'appareil. 

 

Après expiration de la période de garantie, les réparations peuvent être prises en 

charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d'entretien. 

 

Directives pour la préservation de l'environnement 

Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il 

arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de 

collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et 

électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur 

l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux 

utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les 

équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la 

protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités 

locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs. 

 

 

Emballage 

L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets. 

 

Produit 

Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur 

les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le 

produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à 

prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement. 

 

Déclaration de conformité CE 

Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la 

Directive Basse Tension no 2006/95/EC, les exigences de protection de la Directive EMC 

2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for OV-1417

Page 1: ...o Pulsante di controllo della temperat Porta de vidro Botão de controlo da temperatura Glasdörr Knapp för temperaturreglering Staklena vrata Gumb za određivanje temperature Glassdør Temperaturkontroll ratt Стъклена вратичка Ключ за контрол на температурата Üvegajtó Hőmérsékletszabályzó gomb Glaslåge Temperaturkontrolknap Skleněná dvířka Regulátor teploty Szklane drzwiczki Pokrętło regulacji temper...

Page 2: ...en muur de muur kan verbranden of verkleuren Overtuig uzelf ervan dat gordijnen of iets dergelijks niet in contact kunnen komen met het apparaat Leg niets tussen de onderkant van het apparaat en het oppervlak waarop u het apparaat plaatst om te voorkomen dat dit zal verbranden Etenswaren zoals brood pizza en vlees die te lang in de oven worden gebakken kunnen gaan branden dit kan voorkomen worden ...

Page 3: ...og ze grondig Deze delen zijn tevens vaatwasmachine bestendig De buitenkant reinigen met een vochtige doek De binnenkant van het apparaat reinigen met een mild schoonmaak middel of speciaal daarvoor bestemde ovenreiniger Gebruik nooit agressieve en schurende schoonmaakmiddelen een schuurspons of staalwol dit beschadigt het apparaat Dompel het apparaat niet onder in water of in een andere vloeistof...

Page 4: ...elijk In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie 8 Anders dan het schoonmaken zoals genoemd in deze handleiding is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik Het pro...

Page 5: ...ill see the explanation of the various settings Set the time setting control knob no 3 on 10 minutes and preheat the oven the red indicator light no 4 and the indicator goes out again when the device had reached the setting time The device is ready for use Temperature control Heating position control Time control 10 Heating position control button no 3 OFF Switch off the oven The top heating eleme...

Page 6: ...t parts or allow the product to be situated underneath or close to curtains window coverings etc This appliance is for household use only and only for the purpose it is made for The appliance must be placed on a stable level surface This appliance is an attended appliance and as such should never be left ON or whilst hot without adult supervision This appliance is not intended for use by persons i...

Page 7: ... l appareil sur une surface plane et stable et laisser un espace libre de 30cm autour du four Cet appareil n est pas adapté pour une installation ou une utilisation en extérieur Installez le four dans un endroit sûr Pas trop près d un mur car ce dernier pourrait se décolorer ou brûler Assurez vous que les rideaux ou autres matériaux du même genre ne soient pas en contact avec l appareil Ne rien me...

Page 8: ...gneusement Ces pièces peuvent aussi aller au lave vaisselle Nettoyer l extérieur avec un linge humide Nettoyer l intérieur du four avec un produit doux ou spécial four Ne jamais utiliser de nettoyants durs ou abrasifs de tampons à récurer ou d éponges acier qui risqueraient d endommager l appareil Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou quelque liquide que ce soit Ne pas mettre le four au lave...

Page 9: ... de réinitialisation imprévue de la coupure thermique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE 18 Garantie L appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les ...

Page 10: ...ewünschten Hitzemodus einstellen auf der nächsten Seite werden die verschiedenen Einstellungen erklärt Den Zeitschalter Nr 3 auf 10 Minuten stellen und den Ofen vorheizen die rote Kontrollleuchte Nr 4 und die Anzeige schalten wieder ab wenn die am Gerät eingestellte Zeit erreicht ist Das Gerät ist betriebsbereit Temperaturregler Hitzewahlschalter Zeitschalter 20 Heizelementauswahl Nr 3 AUS Ofen au...

Page 11: ...zung nicht empfohlener Zubehörteile kann zu Verletzungen führen außerdem verlieren Sie Ihre Garantieansprüche Nicht im Freien oder in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen benutzen Netzkabel nicht über die Tischkante hängen lassen und von heißen Oberflächen entfernt halten Betreiben Sie das Gerät nicht unterhalb oder in unmittelbarer Nähe von Vorhängen oder Gardinen Dieses Gerät ist nur für die Verw...

Page 12: ...0V 50Hz Primera utilización Lave todas las piezas sueltas en agua templada con jabón antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez Enjuáguelas y séquelas inmediatamente Estas piezas pueden lavarse en el lavavajillas Coloque siempre la unidad sobre una superficie lisa y estable y deje un espacio mínimo de 30 cm alrededor de la unidad Este dispositivo solamente es adecuado para su uso en ext...

Page 13: ...n jabón Enjuáguelas y séquelas inmediatamente Puede lavarlas en el lavavajillas Limpie las asas con un trapo húmedo Limpie el interior del dispositivo con un detergente suave o con un limpiador específico de hornos No utilice nunca detergentes abrasivos esponjas duras o de acero le podría causar daños al dispositivo No sumerja nunca el dispositivo en agua ni otros líquidos No lo introduzca en el l...

Page 14: ... EL FUTURO 28 Garantía El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra recibo Durante la duración de la garantía cualquier avería del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o según nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ...

Page 15: ...rie impostazioni Impostare la manopola di controllo di impostazione del tempo n 3 su 10 minuti e preriscaldare il forno la luce di indicazione rossa n 4 e l indicatore si spengono di nuovo quando il dispositivo ha raggiunto il tempo impostato Il dispositivo è pronto per l uso Controllo della temperatura Controllo posizione del riscaldamento Controllo del tempo 30 Pulsante di controllo della posizi...

Page 16: ... pezzi accessori non raccomandati dal produttore del dispositivo può provocare lesioni e invalida qualsiasi garanzia possiate avere Non usare all esterno o su o vicino a fonti di calore dirette Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo del tavolo o del banco o toccare le superfici calde o venire a contatto con le parti calde o lasciare che il prodotto sia posto sotto o vicino a tende rivestimenti...

Page 17: ... progettato prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della Direttiva sul Basso Consumo N 2006 95 EC i requisiti di protezione della Direttiva EMC 2004 108 EC sulla Compatibilità Elettromagnetica e i requisiti della Direttiva 93 68 EEC 34 Funcionamento e manutenção PT Retire todas as embalagens do aparelho Verifique se a voltagem do aparelho corresponde à voltagem principal de sua ca...

Page 18: ...ser lavadas na máquina de lavar loiça Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido Limpe o exterior do aparelho com um detergente suave ou indicado para limpeza de fornos Nunca utilize produtos de limpeza fortes e corrosivos esfregões ou palha de aço que danificam o aparelho Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido Não coloque o aparelho na máquina de lavar loiça para limpá lo Se o i...

Page 19: ...Garantia O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24 meses a contar da data de compra recibo Durante a duração da garantia qualquer avaria do aparelho ou dos seus acessórios até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação ou se preferir por substituição Os serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem ...

Page 20: ...ngsläge på nästa sida förklaras de olika inställningarna Ställ in knappen för tidsstyrning nr 3 på 10 minuter och förvärm ugnen den röda indikatorlampan tänds nr 4 och släcks när enheten har uppnått den inställda tiden Enheten är nu klar för användning Temperaturreglering Kontroll för uppvärmning Tidsstyrning 40 Knapp för uppvärmning nr 3 AV Slå av ugnen Översta värmeelementet är påslaget Endast d...

Page 21: ... sätt Användandet av tillbehör som inte rekommenderats av apparatens tillverkare kan orsaka skador och gör all garanti ogiltig Använd inte utomhus eller på eller nära direkta värmekällor Låt inte sladden hänge över bordskanten eller bänken eller röra varma ytor eller komma i kontakt med varma delar eller tillåta produkten att placerar under eller nära gardiner fönster överdrag etc Denna apparat är...

Page 22: ... apparat är designad tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller får låg spänningsdirektivet Nr 2006 95 EC skyddskraven för EMC direktiv 2004 108 EC elektromagnetisk kompabilitet och kraven för direktiv 93 68 EEC 44 Rad i održavanje HR Uklonite svu ambalažu s uređaja Provjerite odgovara li napon koji je naveden na uređaju naponu mreže u vašem domu Nazivni napon AC220 240V 5...

Page 23: ...prati i u perilici posuđa Vanjski dio uređaja očistite suhom krpom Unutrašnjost uređaja čistite blagim deterdžentom ili posebnim sredstvom za čišćenje pećnica Radi zaštite metalnih i plastičnih površina nemojte koristi gruba i abrazivna sredstva te oštre spužve ili čeličnu vunu Uređaj nikad nemojte uranjati u vodu ili druge tekućine Uređaj nemojte pokušavati prati u perilici posuđa Ako unutrašnjos...

Page 24: ... u materijalu ili izradi uređaja ili njegovih nastavaka biti besplatno otklonjene popravkom ili zamjenom prema našoj odluci Jamstveni popravci neće produživati jamstveni period niti se na temelju njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Dokaz o jamstvu je dokaz o kupnji Bez dokaza o kupnji neće se moći ostvariti pravo na besplatni jamstveni popravak Ako želite ostvariti popravak u jams...

Page 25: ...paratet er klar for bruk Temperaturkontroll Varmeinnstillings ratt Tidskontroll 50 Varmeinnstillings kontrollratt nr 3 Av Skru ovnen av Øvre varmeelement er skudd på Bare nedre varmeelement er skrudd på Både øvre og nedre varmeelementer er skrudd på Plasser risten nr 6 bakebrettet nr 7 eller begge i ovnen Disse kan plasseres i tre forskjellige stillinger På innsiden av ovnen er det tre hylleplasse...

Page 26: ... aldri forlates SLÅTT PÅ eller mens det er varmt uten en voksens tilsyn Sprekker på keramikkomponenter er utelatt fra garantien For ytterligere beskyttelse råder vi deg til å installere en jordfeilbryter i den elektriske kretsen som går til badet Jordfeilbryter en må ikke ha en nominell driftsstrøm høyere enn 30mA Spør din forhandler til råds Apparatet er ikke beregnet til å brukes med ekstern tim...

Page 27: ...ена тъй като тя може да прегори или да се обезцвети вследствие работата на уреда Внимавайте пердетата или подобно обзавеждане на кухнята да не се докосва до уреда Не поставяйте нищо между дъното на уреда и плота на който сте го поставили защото такава подложка може да бъде прогорена Хранителни продукти като хляб пица или меса които се пекат в уреда твърде много могат да изгорят това може да се пре...

Page 28: ...ръб на таблата за готвене 7 В За да я използвате за поемане на решетката за готвене 6 Захванете с долния край на ръкохватката горната част на решетката за печене 6 56 Почистване на уреда Изключете щепсела от контакта и оставете уреда да изстине Измийте всички части в топла сапунена вода Изплакнете и подсушете добре Всички тези части принадлежности могат да бъдат мити и в съдомиялна машина Външната...

Page 29: ...потреба и само за целите за които е произведен Уредът трябва да бъде поставен на стабилна и равна повърхност Този уред не бива да се оставя включен без контрол от страна на възрастни хора Счупването на керамичните части не се покрива от гаранцията Apparatet er ikke beregnet til å brukes med ekstern timer eller separat fjernkontroll Advarsel Dette apparatet må ikke brukes via et eksternt vekslingss...

Page 30: ...asználat előtt mossa meg a mozgó alkatrészeket meleg szappanos vízben Lecsepegtetés után alaposan törölje meg őket Ezek az alkatrészek moshatók mosogatógépben Mindig stabil sík felületre helyezze a készüléket és hagyjon legalább 30 cm szabad helyet körülötte A készülék nem alkalmas kültéri elhelyezésre vagy használatra Helyezze a készüléket biztonságos helyre Falhoz ne legyen túl közel mert megége...

Page 31: ... nedves ruhával tisztítsa A készülék belsejét enyhe oldószerrel vagy kifejezetten sütőtisztításra alkalmas tisztítószerrel mossa Soha ne használjon durva súrolószereket csiszolótextilt vagy dörzsiszivacsot mert megsérülhet a készülék Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba Ne tisztítsa a készüléket mosogatógépben Ha a készülék belső részét felsérti a sütés és melegítés tovább tartha...

Page 32: ... tartozékainak bármilyen anyag vagy gyártási hibából eredő meghibásodása esetén a készüléket ingyenesen kijavítjuk vagy cégünk mérlegelésétől függően kicseréljük A garanciális szervizelés nem jelenti a garancia meghosszabbítását vagy egy új garanciaidőszak elkezdését A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére illetve jav...

Page 33: ...på næste side kan se en forklaring på de forskellige indstillinger Indstil tidsindstillingsknappen nr 3 til 10 minutter og forvarm ovnen hvor den røde indikatorlampe nr 4 og indikatoren slukkes igen når enheden har nået den indstillede tid Enheden er klar til brug Temperaturkontrol Opvarmningspositionsknap Tidskontrolknap 66 Knap til opvarmningspositionskontrol nr 3 OFF Ovnen er slukket Øverste va...

Page 34: ...ontakt med varme overflader eller apparatets varme dele Placer ikke apparatet under eller i nærheden af gardiner vinduesbeklædning etc Dette apparat er udelukkende til husholdningsbrug og bør kun anvendes til det for mål som det er beregnet til Dette apparat skal placeres på et stabilt fladt underlag Dette apparat bør kun anvendes under opsyn og bør aldrig efterlades tændt eller varmt uden voksent...

Page 35: ...u Opláchněte je a důkladně osušte Tyto části lze také mýt v myčce nádobí Zařízení umístěte výhradně na rovný stabilní povrch a kolem něj ponechejte nejméně 30 cm volného prostoru Toto zařízení není vhodné pro instalaci ani použití venku Umístěte je na bezpečné místo Avšak ne příliš bízko zdi mohla by začít hořet nebo změnit barvu Přesvědčte se prosím zda záclony či závěsy nejsou v kontaktu se zaří...

Page 36: ...dně osušte Tyto části lze také mýt v myčce nádobí Vnější povrch očistěte vlhkým hadříkem Vnitřek zařízení čistěte slabým čisticím prostředkem nebo prostředkem určeným k čištění trub Nikdy nepoužívejte drsné či abrazivní čisticí prostředky drsné hubky na nádobí ani drátěnky které zařízení poškozují Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné tekutiny Nevkládejte je k vyčištění do myčky na nádobí Je...

Page 37: ...ční doby bezplatně odstraníme jakoukoliv nefunkčnost přístroje či jeho příslušenství ať již vadou materiálu či výrobního postupu a to opravou přístroje nebo jeho výměnou Záruční servis nerozšiřuje záruční dobu ani neuděluje právo na novou záruku Doklad o záruce je zároveň dokladem o nákupu Bez dokladu o nákupu nebude poskytnuta výměna přístroje zdarma ani nebude zdarma provedena žádná oprava Pokud...

Page 38: ...eżności od przygotowywanej potrawy Za pomocą pokrętła regulacji pozycji grzania nr 4 ustaw żądany tryb grzania objaśnienie różnych ustawień można znaleźć na następnej stronie Ustaw pokrętło regulacji czasu nr 3 w pozycji 10 minut i nagrzej wstępnie piecyk zaświeci się czerwony wskaźnik świetlny nr 4 i ponownie zgaśnie po upływie ustawionego czasu Urządzenie będzie gotowe do używania Regulacja temp...

Page 39: ... gwarancji Nie używać na wolnym powietrzu lub w pobliżu źródeł ciepła Sznur zasilający nie powinien być przewieszony przez krawędź stołu lub blatu i nie powinien dotykać gorących elementów Urządzenia nie należy umieszczać pod ani w pobliżu zasłon firanek itp To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Urządzenie należy umieścić na stabilnej równej powierzchni To urządzenie nie jes...

Page 40: ...piesele detaşabile ale aparatului cu apă caldă şi săpun înainte de prima utilizare Clătiţi şi uscaţi temeinic Aceste piese se pot spăla şi în maşina de spălat Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă şi plană şi păstraţi un spaţiu de cel puţin 30 cm în jurul aparatului Aparatul nu este adecvat instalării sau utilizării în aer liber Amplasaţi aparatul într un loc sigur Nu îl amplasaţi foarte aproa...

Page 41: ...e spălat Ştergeţi suprafaţa exterioară cu o cârpă umedă Curăţaţi partea interioară cu un detergent uşor sau o soluţie specială pentru curăţarea cuptorului Nu folosiţi substanţe de curăţare dure sau abrazive lavete sau bureţi de sârmă care pot avaria aparatul Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă sau alte lichide Nu amplasaţi aparatul în maşina de spălat vase în scopul curăţării Dacă partea inter...

Page 42: ...u pot fi realizate gratuit Dacă doriţi să faceţi o plângere în timpul perioadei de garanţie vă rugăm să returnaţi furnizorului dvs întregul aparat în pachetul original împreună cu factura Deteriorarea accesoriilor nu presupune automat înlocuirea gratuită a întregului aparat În aceste cazuri vă rugăm să contactaţi linia noastră directă de service Remedierea sticlei sparte sau a componentelor din pl...

Page 43: ...οιήστε το πλήκτρο θέσης θέρµανσης no 4 για να επιλέξετε τη λειτουργία θέρµανσης που επιθυµείτε Στην επόµενη σελίδα θα βρείτε επεξήγηση των διαφόρων ρυθµίσεων Γυρίστε το πλήκτρο ρύθµισης χρόνου no 3 στα 10 λεπτά και προθερµάνετε το φούρνο Η κόκκινη ένδειξη ανάβει no 4 και σβήνει ξανά όταν παρέλθει ο προκαθορισµένος χρόνος Η συσκευή είναι έτοιµη για χρήση 86 Ρύθµιση θερµοκρασίας Πλήκτρο θέσης θέρµαν...

Page 44: ...ό τον κατασκευαστή της συσκευής µπορεί να προκαλέσει τραυµατισµό και να ακυρώσει την εγγύηση που µπορεί να έχει αυτή Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο ούτε πάνω ούτε κοντά σε πηγές θερµότητας Μην αφήνετε το καλώδιο της συσκευής να κρέµεται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου εργασίας ούτε να έρχεται σε επαφή µε ζεστές επιφάνειες ή µε ζεστά µέρη ούτε να αφήνετε τη συσκευή να λειτο...

Page 45: ... στην αγορά σύµφωνα µε τις πρόνοιες ασφαλείας της Οδηγίας Χαµηλής Τάσης Αρ2006 95 EC τις προδιαγραφές προστασίας της Οδηγίας EMC 2004 108 EC Ηλεκτροµαγνητική Συµβατότητα και τις προδιαγραφές της Οδηγίας 93 68 EEC 90 Çalıştırma ve bakım TR Cihazın tüm parçalarını kutusundan çıkarınız Cihazın çalışma voltajının evinizdeki ceryan miktarıyla aynı olduğunu kontrol ediniz Çalışma voltajı AC220 240V 50Hz...

Page 46: ...urulayınız Bu parçaları bulaşık makinesinde de yıkayabilirsiniz Cihazın dış yüzeyini nemli bir bezle siliniz Fırının içini hafif bir fırın temizleyici deterjanla temizleyiniz Asla çözücü ve aşındırıcı madddeler kazıcı bez veya bulaşık teli kullanmayınız zira cihaza zarar verebilirsiniz Cihaı asla su veya benzeri bir sıvıya batırmayınız Cihazı yıkamak için bulaşık makinesine koymayınız Fırının için...

Page 47: ...örürsek değiştirilir Garantü süresi uzatılamayacağı gibi bu süre tekrardan da başlatılamamaktadır Garantinin varlığı satın alındığında fatura ile belgelenir Faturasız cihaz ücretsi ne tamir edilir ne de değiştirilir Garantü kapsamında hitmetlerimizden faydalanmak isterseniz lütfen cihazı orijinal ambalajı içinde faturayla birlikte satın aldığınız yere götürünüz Aksesuvarların zarar görmesi cihazın...

Page 48: ...95 www tristar eu ...

Reviews: