background image

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

MX- 4152 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL 

Gebruikershandleiding 

HR 

Korisni

č

ki priru

č

nik   

UK 

User manual   

 

NO 

Brukermanual  

 

FR 

Manuel d'utilisation   

BG 

Потребителски

 

наръчник

 

DE 

Bedienungsanleitung   

HU 

Kézikönyv 

 

 

ES 

Manual de usuario 

 

DK 

Brugervejledning 

IT 

Manuale utente  

 

CZ 

Uživatelská p

ř

íru

č

ka   

 

PT        Manual de utilizador 

 

PL 

Instrukcja obsługi 

 

SE        Användarhandbok 

 

RO 

Manual de utilizare 

TR 

Kullanım kılavuzu 

 

EL 

Εγχειρίδιο

 

χρήστη

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile 

Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar 

beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | 

Части

 

описание

 | Részek leírása | Dele 

beskrivelse |

Č

ásti popis | Cz

ęś

ci opis | Piese descriere | 

Μέρη

 

περιγραφή

 | Parçalar 

açıklaması |  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1 

 

 

 

 

 

 

 

    2 

 

 

 

 

 

 

 

    

 

 

 

 

 

              

 

 

 

 

   4 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  5 

 

 

 

 

 

 

 

 6 

 

 

  

 

 

 

 

 

  7 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uitwerpknop 

 

 

 

Snelheidskeuzeschakelaar   

 

Eject button 

 

 

 

Speed selector 

 

 

 

Bouton “Éjecter” 

 

 

 

Sélecteur de Vitesse 

 

 

Auswurf-Knopf 

 

 

 

Geschwindigkeitswahlschalter 

 

Botón expulsar 

 

 

 

Selector de velocidad 

 

 

Tasto di espulsione  

 

 

Selettore di velocità  

 

  

Botão para ejectar   

 

 

Selector de velocidade 

 

 

Utmatningsknapp   

 

 

Hastighetsreglage   

 

 

Gumb za izbacivanje 

 

 

Gumb za biranje brzine 

 

 

Utløserknapp 

 

 

 

Hastighetsvelger   

 

 

Бутон

 

за

 

изтласкване

 

 

 

Скоростен

 

селектор

  

 

 

Kiadás gomb 

 

 

 

Sebességválasztó   

 

 

Eject-knap 

 

 

 

Hastighedsvælger   

 

 

Tla

č

ítko uvoln

ě

ní   

 

 

Voli

č

 rychlosti 

 

 

 

Przycisk wysuwania mieszadeł 

 

Przeł

ą

cznik pr

ę

dko

ś

ci 

 

 

Buton deta

ş

are 

 

 

 

Selector de tura

ţ

ie   

 

 

 

Πλήκτρο

 

εξαγωγής

   

 

 

Επιλογέας

 

ταχύτητας

 

 

Çıkarma dü

ğ

mesi    

 

 

Hız seçici  

 

 

 

 

 

Summary of Contents for MX-4152

Page 1: ...и описание Részek leírása Dele beskrivelse Části popis Części opis Piese descriere Μέρη περιγραφή Parçalar açıklaması 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Uitwerpknop Snelheidskeuzeschakelaar Eject button Speed selector Bouton Éjecter Sélecteur de Vitesse Auswurf Knopf Geschwindigkeitswahlschalter Botón expulsar Selector de velocidad Tasto di espulsione Selettore di velocità Botão para ejectar Selector de velocidade...

Page 2: ... apparaat Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik Voor het eerste gebruik Was voordat u de mixer voor de eerste keer gebruikt de kloppers de deeghaken en de mix kom in een warm sopje Spoel ze hierna af en droog ze grondig Deze delen zijn tevens afwasmachine bestendig Let op Het basisstation nr 7 nooit in water of in een andere vloeistof dompelen Laat de mixer nooit langer dan 10...

Page 3: ...als hierboven beschreven Steek de stekker in een stopcontact Bepaal de snelheid met de snelheidskeuzeschakelaar nr 2 De snelheid kan van 1 t m 5 geselecteerd worden 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste snelheidsstand Indien u de turbo knop nr 3 indrukt gaat de mixer automatisch naar de hoogste snelheidsstand Deze functie werkt niet op stand 5 Kies een snelheid die past bij de ingrediënten d...

Page 4: ...r reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd 8 Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie zal TRISTAR het apparaat repa...

Page 5: ...aters Fit the two beaters by pushing the axe into the opening and then if necessary turning them slightly until they click into place Both beaters fit to both openings left as well right Pug in Select the speed with the speedselector no 2 which is suitable for the ingredients you are using You can select the speed in 5 steps 1 to 5 1 is the lowest speed and 5 is the highest speed If you push the t...

Page 6: ...liance is an attended appliance and as such should never be left ON or whilst hot without adult supervision This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Childr...

Page 7: ... pétrin dans de l eau savonneuse Bien rincer et essuyer les éléments Ces éléments sont les seuls pouvant être mis au lave vaisselle NB Ne jamais plonger le socle du mixeur no 7 la prise ou le cordon d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Utilisation du mixeur sans le socle Veiller à ce que le sélecteur de vitesse no 2 soit sur la position off avant de le brancher Le crochet à pétrir avec ...

Page 8: ...se en 5 étapes 1 à 5 1 étant la vitesse la plus lente et 5 la plus rapide Si l interrupteur turbo est appuyé no 3 le mixeur se mettra automatiquement sur la vitesse la plus rapide 16 Cette option ne fonctionne pas si la vitesse 5 est sélectionnée Ajouter les ingrédients petit à petit Après avoir battu tourner le sélecteur de vitesse sur 0 et retirer la fiche de la prise du murale Basculer le mixeu...

Page 9: ...pter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie La preuve d achat fait office de bon de garantie Sans preuve...

Page 10: ...g von Lebensmitteln bestimmt deshalb benötigen Sie nur einen Knethaken Knethaken rechts Rechter Ring Knethaken Linker Knethaken Die beiden Knethaken mit gleicher Länge Verwendung der Schneebesen Schieben Sie die zwei Schneebesen mit dem Schaft in die Öffnungen und drehen Sie diese falls notwendig leicht bis sie mit einem Klick in der richtigen Stellung einrasten Beide Schneebesen passen jeweils in...

Page 11: ...en Netzstecker wenn das Gerät nicht in Betrieb ist wenn Zubehörteile ausgewechselt werden oder wenn das Gerät gereinigt wird Sind Netzstecker oder Netzkabel beschädigt dann benutzen Sie das Gerät bitte nicht Das gleiche gilt wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder in irgendeiner anderen Weise beschädigt ist Die Benutzung nicht empfohlener Zubehörteile kann zu Verletzungen führen außerdem ve...

Page 12: ...richtlinie 2006 95 EC und der EMC Richtlinie 2004 108 EC sowie der Richtlinie 93 68 EEC gefertigt und vermarktet 24 Funcionamiento y mantenimiento ES Quite todo el embalaje del dispositivo Compruebe si el voltaje del dispositivo se corresponde con el voltaje principal de su casa Tensión nominal CA220 240V 50Hz Antes de utilizarla por primera vez Cuando utilice la batidora por primera vez lave los ...

Page 13: ...os ingredientes que está utilizando Puede seleccionar la velocidad entre 5 configuraciones de 1 a 5 1 es la velocidad más baja y 5 es la más alta Si presiona el interruptor turbo nº 3 la batidora selecciona automáticamente la velocidad más alta Este no funciona si ha seleccionado la velocidad 5 Añada los ingredientes de forma gradual Después de batir gire el selector de velocidad a 0 y desenchufe ...

Page 14: ...ispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o según nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni repar...

Page 15: ... per la preparazione degli alimenti pertanto è sufficiente un unico gancio a spirale Gancio a spirale destro Anello del gancio a spirale destro Gancio a spirale sinistro I due ganci a spirale con la stessa lunghezza Utilizzo degli sbattitori Inserire i due sbattitori spingendo l asse nell apertura e poi se necessario ruotarli leggermente fino a quando non entrano con uno scatto Entrambi gli sbatti...

Page 16: ...ddarsi prima di inserire o estrarre parti Non attivare alcun dispositivo che presenti un cavo o una spina danneggiata o dopo il malfunzionamento del dispositivo o nel caso in cui sia stato danneggiato in qualsiasi modo L uso di pezzi accessori non raccomandati dal produttore del dispositivo può provocare lesioni e invalida qualsiasi garanzia possiate avere Non usare all esterno o su o vicino a fon...

Page 17: ...e Prodotto Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002 96 EC sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici WEEE Garantendo che il prodotto viene correttamente smaltito come rifiuto aiutate ad evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana Dichiarazione di conformità EC Questo dispositivo è progettato prodotto e marchiato secondo gli obiettivi...

Page 18: ...e com o selector de velocidade n º 2 mais adequada para os ingredientes que está a utilizar Pode escolher a velocidade em 5 passos 1 a 5 1 é a velocidade mais baixa e 5 a mais elevada Se pressionar o interruptor turbo n º 3 a batedeira selecciona automaticamente a velocidade mais alta Isto não funcionará se tiver seleccionado a velocidade 5 Adicione os ingredientes gradualmente Após bater coloque ...

Page 19: ...s acessórios até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação ou se preferir por substituição Os serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova garantia O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra Sem o comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a su...

Page 20: ...i den vänstra öppningen Den är särskilt anpassad för matberedning och därför behövs endast en degkrok Degkrok höger högerring degkrok Vänster degkrok De två degkrokarna med samma längd Använda visparna För in de två visparna genom att trycka in axeln in i öppningen och sedan om nödvändigt vrida dem något tills de klickar på plats Bägge visparna passar i båda öppningarna vänster såväl som höger Kop...

Page 21: ...g Låt apparaten kylas ner innan du sätter på eller tar loss delar Använd inte apparaten om den har en skadad sladd eller kontakt eller om apparaten inte fungerar korrekt eller har skadats på något sätt Användandet av tillbehör som inte rekommenderats av apparatens tillverkare kan orsaka skador och gör all garanti ogiltig Använd inte utomhus eller på eller nära direkta värmekällor Låt inte sladden ...

Page 22: ...isk och elektrisk utrustning WEEE Genom att försäkra att produkten kasseras korrekt hjälper du till att minska konsekvenserna på för miljön och hälsan Tillkännagivande för överensstämmelse med EC Denna apparat är designad tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller får låg spänningsdirektivet Nr 2006 95 EC skyddskraven för EMC direktiv 2004 108 EC elektromagnetisk kompabili...

Page 23: ...oja je prikladna za sastojke koje koristite Možete odabrati 5 brzina 1 je najmanja brzina a 5 je najveća Ako pritisnete turbo prekidač br 3 mikser automatski odabire najveću brzinu To neće funkcionirati ako ste odabrali brzinu 5 Dodajte sastojke postupno Nakon miksanja postavite gumb za biranje brzine u položaj 0 i izvadite utikač iz električne utičnice Zakrenite mikser i pridržite nastavke za mik...

Page 24: ... temelju njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Dokaz o jamstvu je dokaz o kupnji Bez dokaza o kupnji neće se moći ostvariti pravo na besplatni jamstveni popravak Ako želite ostvariti popravak u jamstvenom periodu vratite cijeli stroj u originalnoj ambalaži zajedno s računom vašem predstavniku Oštećenja na nastavcima ne podrazumijevaju automatsku zamjenu cijelog stroja U takvom sluča...

Page 25: ...ngen Denne er spesiallaget for mattilberedning og derfor trenger du kun én elteklo Høyre elteklo Ring på høyre elteklo Venstre elteklo To elteklør med samme lengde Bruk av vispene Plasser de to vispene ved å presse akslingen inn i åpningen og om nødvendig vri dem rundt til de klikker på plass Begge visper passer i begge åpninger både høyre og venstre Kobl til Velg den hastigheten som passer best t...

Page 26: ...er berøre varme overflater eller komme i kontakt med varme deler eller la apparatet bli plassert ved eller i nærheten av gardiner persienner osv Dette apparatet er for husholdsbruk og bare for det formålet det er laget for Apparatet må plasseres på et stabilt og rett underlag Apparatet er et tilsluttet apparat og som sådan skal det aldri forlates SLÅTT PÅ eller mens det er varmt uten en voksens ti...

Page 27: ...минална мощност AC220 240V 50Hz Преди първоначалната употреба Когато използвате миксера за първи път най напред измийте теловете за разбиване бъркалките за тестото и купата с топла сапунена вода Изплакнете и подсушете частите добре Само тези части могат да се мият в съдомиялна машина Внимание Никога не потапяйте основата на миксера 7 щепсела или захранващия шнур във вода или друга течност Използва...

Page 28: ... контакта Поставете теловете за разбиване или бъркалките за тесто по описания по горе начин Изберете чрез скоростния селектор 2 желаната скорост която е подходяща за съставките които използвате Можете да изберете 5 различни скорости 1 до 5 1 е най ниската скорост а 5 е най високата скорост Ако натиснете турбо превключвателя 3 миксерът автоматично избира най високата скорост Тази опция не работи ак...

Page 29: ...телство за право на гаранция е документът за покупка на уреда Без документ за покупка няма да се извършва безплатен ремонт или смяна на уреда Ако искате да рекламирате уреда в рамките на гаранционния му срок върнете целия уред в оригиналната му опаковка и представете документ за покупката Повреда на аксесоарите не означава автоматична безплатна смяна на целия уред В такива случаи моля обадете се н...

Page 30: ...ak a bal oldali nyílásba illeszkedik Ez speciálisan ételek elkészítésére használható és ekkor csak egy dagasztólapátra van szüksége Dagasztólapát jobb A jobb oldali dagasztólapát gyűrűje Bal oldali dagasztólapát Két ugyanolyan hosszúságú dagasztólapát A habverők használata Helyezze fel a két habverőt úgy hogy a tengelyüket bedugja a nyílásba majd szükség esetén fordítsa el azokat hogy bekattanjana...

Page 31: ...írást Ne érjen hozzá a forró felületekhez Használja a készülék fogantyúját és kezelőszerveit Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt a csatlakozót és a készüléket vízbe és más folyadékba Használaton kívül illetve tisztítás előtt húzza ki a készüléket a hálózatból A készüléket hagyja lehűlni mielőtt tartozékokat tesz rá vagy vesz le róla Ne használja a készüléket ha megsérült a hálózat...

Page 32: ... készülékek hulladékairól szóló 2002 96 EC sz EU irányelvnek WEEE A terméknek a hulladékfeldolgozás során történő megfelelő kezelésével elkerülhetők a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatások EC megfelelőségi nyilatkozat A készülék tervezése gyártása és értékesítése során figyelembe vették a 2006 95 EC sz kisfeszültségű irányelv a 2004 108 EC sz elektromágneses megfelelőségi irá...

Page 33: ...1 er den laveste hastighed og 5 den højeste Trykker du på turbokontakten nr 3 vælger mikseren automatisk den højeste hastighed Det virker dog ikke hvis du har valgt 5 som hastighed Tilføj ingredienserne langsomt Efter brug drejes hastighedsvælgeren tilbage til 0 og stikket trækkes ud Vip mikseren op og hold fast i piskerisene dejkrogene og tryk på eject knappen nr 1 for at skubbe dem ud af miksere...

Page 34: ...ien bedes De returnere hele apparatet i original emballage til Deres forhandler og vedlægge kvitteringen Beskadiget tilbehør medfører ikke automatisk ombytning af hele apparatet I så fald kan De kontakte vores kundelinje Knust glas eller beskadigelse af plasticdele vil altid medføre egenbetaling Defekter på forbrugsartikler eller dele som er udsat for slid såvel som rengøring vedligehold eller uds...

Page 35: ...metličky pasují do obou otvorů vlevo i vpravo Hněťte Zvolte rychlost prostřednictvím voliče rychlosti č 2 která je vhodná v závislosti na ingrediencích jež používáte Rychlost lze zvolit v 5 krocích 1 až 5 1 je nejnižší rychlost a 5 je nejvyšší Stisknete li spínač turbo č 3 mixér automaticky zvolí nejvyšší rychlost Toto tlačítko nefunguje jestliže jste již zvolili rychlost 5 Ingredience přidávejte ...

Page 36: ...t zapnut bez dozoru dospělé osoby nebo ponechán bez dozoru horký Záruka se nevztahuje na poškození prasknutí keramických částí Pro dodatečnou ochranu Vám doporučujeme nainstalovat zařízení pro ochranu před zbytkovým proudem RCD do elektrického obvodu který napájí koupelnu Toto zařízení RCD musí mít jmenovitý pracovní zbytkový proud ne vyšší než 30 mA Pro pomoc se obraťte na dodavatele TENTO NÁVOD ...

Page 37: ...mionowej urządzenia Napięcie znamionowe prąd zmienny 220 240V 50Hz Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem miksera należy umyć trzepaki mieszadła do ciasta oraz misę do mieszania w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń Wypłukać i dokładnie wysuszyć Wyłącznie elementy wymienionej powyżej można bezpiecznie myć w zmywarce do naczyń Uwaga Nie zanurzać podstawy miksera nr 7 wtyczki a...

Page 38: ...nr 2 znajduje się w pozycji 0 Założyć trzepaki lub mieszadła do ciasta w sposób opisany powyżej Przełącznikiem prędkości nr 2 wybrać prędkość odpowiednią do mieszania danych składników Można krokowo wybrać prędkość od 1 do 5 przy czym 1 odpowiada najniższej prędkości natomiast 5 najwyższej Z chwilą naciśnięcia przycisku turbo nr 3 automatycznie zostanie wybrana prędkość najwyższa Naciśnięcie tego ...

Page 39: ...ne nie pociągają za sobą rozszerzenia czasu obowiązywania gwarancji ani praw do nowej gwarancji Dowodem gwarancji jest dowód zakupu Bez posiadania dowodu zakupu nieodpłatna wymiana bądź naprawa są niemożliwe Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji należy zwrócić sprzedawcy całe urządzenie w oryginalnym opakowaniu razem z paragonem Uszkodzenie części nie oznacza automatycznej nieodpłatnej wymiany ...

Page 40: ...ează numai în deschizătura din stânga Acesta este special pentru pregătirea alimentelor prin urmare vă trebuie doar un singur bătător de cocă Bătător cocă dreapta Inelul bătătorului de cocă din dreapta Bătător cocă stânga Cele două bătătoare pentru cocă cu aceeaşi dimensiune Utilizarea telurilor Fixaţi cele două teluri împingând axul în deschizătură şi apoi dacă este nevoie rotindu le uşor până se...

Page 41: ... lăsaţi cablul să atârne peste marginea mesei sau dulapului să atingă suprafeţe încinse să intre în contact cu anumite componente fierbinţi sau să se afle sub sau lângă perdele transperante etc Acest aparat este destinat doar utilizării casnice şi doar în scopul pentru care a fost proiectat Aparatul trebuie aşezat pe o suprafaţă stabilă şi plană Acest aparat trebuie supravegheat astfel că nu trebu...

Page 42: ...240V 50Hz Πριν την Πρώτη χρήση Πριν χρησιµοποιήσετε το µίξερ για πρώτη φορά πλύντε τους αναδευτήρες τα εξαρτήµατα ζυµώµατος και τον κάδο σε ζεστό νερό µε σαπούνι Ξεβγάλτε και στεγνώστε τα εξαρτήµατα σχολαστικά Μόνο αυτά τα εξαρτήµατα είναι κατάλληλα για πλυντήριο πιάτων Σηµείωση Ποτέ µη βυθίσετε τη βάση του µίξερ no 7 το φις ή το τροφοδοτικό καλώδιο σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Χρήση του µίξερ ...

Page 43: ...αι κατάλληλη για τα υλικά που χρησιµοποιείτε Μπορείτε να επιλέξετε την ταχύτητα σε 5 θέσεις 1 έως 5 Η θέση 1 είναι η χαµηλότερη ταχύτητα και η θέση 5 είναι η υψηλότερη ταχύτητα Εάν πιέσετε το διακόπτη πολύ γρήγορης λειτουργίας turbo no 3 το µίξερ αυτοµάτως επιλέγει την υψηλότερη ταχύτητα Αυτό δεν ισχύει εάν έχετε ήδη επιλέξει την ταχύτητα 5 Προσθέστε τα υλικά σταδιακά Μετά το ανακάτεµα γυρίστε τον...

Page 44: ... που προκύπτουν από την εγγύηση δεν συνεπάγονται την επιµήκυνση της χρονικής ισχύος της εγγύησης ούτε παρέχουν οποιοδήποτε δικαίωµα για νέα εγγύηση Η εγγύηση πιστοποιείται από την απόδειξη αγοράς Χωρίς την απόδειξη αγοράς δεν ισχύει η δωρεάν αντικατάσταση ή επιδιόρθωση της συσκευής σας Εάν επιθυµείτε να εγείρετε οποιαδήποτε αξίωση χρησιµοποιώντας την εγγύηση παρακαλούµε επιστρέψτε στον προµηθευτή ...

Page 45: ...ki iki hamur kancası Çırpıcıların kullanımı İki çırpıcıyı aksı deliğe iterek sokunuz ve daha sonra gerekirse yerlerine mandallanana kadar hafifçe döndürünüz Her iki çırpıcı da her iki deliğe uyacaktır soldaki sağa da uyar Fişi prize sokunuz Hız seçiciyle no 2 kullanacağınız malzemeler için uygun olan hızı seçiniz Hızı 5 kademeli olarak seçebilirsiniz 1 den 5 e 1 en düşük 5 ise en yüksek hızdır Mik...

Page 46: ...temas etmemesini veya sıcak kısımlara değmemesini veya cihazın perde altalrında pencere kapaklarında bulunmamasını sağlayınız Bu cihaz sadece evde kullanı8m içindir ve bu amaçla üretilmiştir Cihazın sabit ve düz bir yerde kullanılması gerekir Bu cihaz kendi başına çalışmaz dolayısıyla cihazı AÇIK konumda bırakmayınız veya yanından ayrılmayınız Seramik parçaların kırılması garanti kapsamının dışınd...

Page 47: ...e ilgili bilgili yerele yönetiminize sorarak elde edebilirsiniz Ambalaj Ambalaj 100 geri dönüştürülebilir ambalajı ayrı olarak veriniz Ürün Bu cihaz Avrupa Yönergesi 2002 96 EC ne göre Elektrik ve elektronik aletler WEEE sınıfına göre belgelenmiştir Cihazın uygun olarak atılmasını sağlamakla çevre ve insan hayatının kurunmasına yardımda bulunmuş olursunuz EC uygunluk bildirisi Bu cihaz Düşük Volta...

Reviews: