TriStar KZ-2211 Instruction Manual Download Page 12

 

12

 
HOW TO BREW COFFEE 
1. 

Use  carafe  to  pour  water  into  water  tank;  add  water  to  the  water  fill  line  on  the  carafe  for  the 
number of cups of coffee desired. 

2. Place  the  carafe  with  the  cover  on  the  warming  plate.  Place  paper  filter  in  basket.  Add  1  level 

tablespoon of drip or regular grind coffee to basket for each cup of coffee desired. 

3. 

Plug in the coffeemaker and switch control to ON. 

4. 

When the coffee is brewed, you can leave the coffee on the hot plate until you want to serve it.  To 
keep coffee hot, return carafe to the hot plate after serving.  The coffee will be warm for at least 2 
hours. 

 
REMARKS: 
Wait with turning the filter and taking away the carafe until brewing has stopped. 
When you use filtered water, scale is formed less quickly, and the taste will be better, especially in areas 
where the water is very hard.  
If you find coffee grains in your brewed coffee, use a less finely grind of coffee. 
 
CLEANING
 
1. 

Make sure coffeemaker is switched off and unplugged. 

2. 

Turn the filter and remove it from the coffeemaker. 

3. 

Throw the paper filter away or empty the permanent filter. 

4. 

The carafe, serving lid, filter and filter holder can be washed in hot sudsy water. Rinse and dry. 

5. 

Wipe coffeemaker base with a soft slightly damp cloth and dry. Never use abrasive scouring pads 
or cleaners as they will scratch and/or discolour the finish. 

 
DECALCIFYING 
You should decalcify your coffeemaker every two months to prevent it from clogging. If the water in your 
area is especially hard, decalcify it once a month. When the coffeemaker has to be cleaned you can (a) 
hear the coffeemaker makes a lot of noise and (b) the coffeemaker needs more time. Use a good 
decalcifying product that is specially made for this use. Follow the instructions exactly. Switch control to 
ON and let all the decalcifying solution (without using the permanent filter) to drip from the reservoir into 
the carafe. Throw the liquid away and clean the carafe with water. Then rinse the coffeemaker by filling 
the water tank with a carafe of clean cold water and letting the machine operate twice with only water.  
 
SERVICE 
If the electrical cord or is damaged, return it to an authorised service facility for examination, repair, or 
adjustment. So for repair and service, contact your dealer.  

 
GUARANTEE 
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against defects in materials 
and workmanship. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found 
to be defective, providing the product is brought back to the purchase address. This guarantee is only 
valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been 
modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse. 
This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, 
bulbs etc. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name 
and address and the reason for return and bring it to the address of purchase. If within the guarantee 
period, please also provide the guarantee card and proof of purchase. 
 
Guidelines for protection of the environment 

 

This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, 
but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic 
appliances. 

Summary of Contents for KZ-2211

Page 1: ...KZ 2211 ...

Page 2: ...water of koffie over het warmhoudplaatje of een ander deel van het apparaat 9 Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u met schoonmaken begint en eveneens onmiddellijk na gebruik 10 Het gebruik van andere dan door de fabrikant aanbevolen onderdelen kan gevaar voor de gebruiker opleveren 11 Niet buitenshuis gebruiken 12 Zet het apparaat niet op of dichtbij een warmtebron gastoestel...

Page 3: ...e door u gewenste hoeveelheid en sterkte doet u gemalen koffie in de filter Plaats de deksel terug 4 Zet de pot voorzien van het deksel op het warmhoudplaatje 5 Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat daarna in met behulp van de aan uit schakelaar 6 Wanneer de koffie doorgelopen is dient u de koffiezetter uit te schakelen Indien u de pot met de overgebleven koffie wilt warmhoud...

Page 4: ... materiaal en fabrieksfouten Onder deze garantie valt de reparatie of vervanging van defecte onderdelen op voorwaarde dat het apparaat naar het aankoopadres is teruggebracht Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing en door verkeerd gebruik normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc De garantie vervalt bij reparat...

Page 5: ...eil avant de le nettoyer et immédiatement après utilisation 10 L emploi d accessoires non recommandés par le fabriquant peut causer un danger pour l utilisateur de l appareil 11 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur 12 Ne jamais mettre l appareil sur ou à proximité d une source de chaleur four plaque électrique etc 13 Si le câble est endommagé il doit etre remplacé par le fabricant son service ...

Page 6: ...veau d eau Mettez la verseuse munie de son couvercle en place sur la plaque chauffante Branchez la cafetière sur le secteur et allumez la en appuyant sur le bouton d alimentation Une fois le café est prêt il peut rester dans la verseuse sur la plaque chauffante jusqu à ce qu il soit servi Le café non servi peut être replacé sur la plaque chauffante pendant 2 heures REMARQUES N ouvrez pas Ie porte ...

Page 7: ...re pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par un mauvais emploi et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez...

Page 8: ...nte oder heißen Flächen hängen 8 Achten Sie darauf daß Sie kein Wasser bzw keinen Kaffee über dem Gerät die Warmhalteplatte inbegriffen verschütten 9 Ziehen Sie vor der Reinigung und unmittelbar nach Gebrauch stets den Netzstecker 10 Durch den Gebrauch anderer als von dem Fabrikant empfohlenen Unterteilen kann Gefahr für den Benutzer entstehen 11 Das Gerät nicht außen gebrauchen 12 Das Gerät nicht...

Page 9: ...tzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter ein 4 Wenn der Kaffee fertig ist können Sie ihn auf der Wamhalteplatte stehen lassen bis Sie ihn trinken möchten Restlicher Kaffee kann auf der Warmhalteplatte bis zu 2 Stunden warm gehalten werden HINWEIS Während des Aufbrühvorgangs darf der Filterhalter und die Kanne nicht von der Warmhalteplatte genommen werden Durch Verw...

Page 10: ...anweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleisz zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden bringen Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile gut verpackt mit Fehlererklärung und Kaufbeleg und Garantiekarte versehen direkt zu der...

Page 11: ...e with this coffeemaker may cause hazards 11 Do not use outdoors 12 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY VOLTAGE Make sure the voltage on the specification plate of the coffeemaker corresponds to the voltage in your house before plugging in the coffeemaker This appliance is in conformity with the EG directive 89 336 EC GENERAL I...

Page 12: ...f noise and b the coffeemaker needs more time Use a good decalcifying product that is specially made for this use Follow the instructions exactly Switch control to ON and let all the decalcifying solution without using the permanent filter to drip from the reservoir into the carafe Throw the liquid away and clean the carafe with water Then rinse the coffeemaker by filling the water tank with a car...

Page 13: ...em vigilância e não utilizar o aparelho próximo de crianças 7 Não deixar o cabo de alimentação na borda da mesa ou sobre a superfície de trabalho nem tocar as superfícies quentes 8 Impedir qualquer projecção de água ou de café sobre a máquina incluindo sobre a placa aquecedora 9 Desligar o aparelho antes de o limpar e imediatamente após a utilização 10 O emprego de acessórios não recomendados pelo...

Page 14: ... apoiando o botão de alimentação Uma vez pronto o café pode ficar no jarro sobre a placa aquecedora até que seja servido O café não servido pode ser recolocado sobre a placa aquecedora durante 2 horas OBSERVAÇÕES Não abrir o porta filtro fazendo o girar e não retirar o jarro da placa enquanto o café estiver a passar pelo filtro no jarro Nos locais onde a água tem muito calcário a utilização de águ...

Page 15: ... fabricante Se o aparelho não funcionar normalmente deverá leva lo em embalagem sólida ao local de compra munido do seu nome e morada Se o aparelho estiver no período de garantia não esquecer de juntar o certificado de garantia entregue pelo vendedor assim como o talão de compra Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida út...

Reviews: