background image

 

40

HR 

 

Opće sigurnosne upute 

 

Provjerite da li napon vaše mreže odgovara naponu navedenom na nazivnoj pločici aparata. 

 

Prije puštanja u rad ovog uređaja, molimo pažljivo pročitajte priručnik s uputama i čuvajte ga na mjestu gdje ga 

možete lako i kasnije koristiti. 

 

Molimo vas da čuvate ove upute, jamstvenu izjavu, račun o kupnji i ako je moguće, ambalažu s unutarnjim 

pakiranjem!   

 

Uređaj je namijenjen isključivo za privatnu i nikako za komercijalnu upotrebu!    Čuvajte dalje od neposrednih 

izvora topline, sunca i vlage te zaštitite od naglih udaraca. 

 

Kad god uređaj nije u upotrebi, kad postavljate nastavke, kad čistite uređaj ili kad se pojave smetnje u radu, uvijek 

izvucite utikač iz zidne utičnice. Prije toga isključite uređaj. Povlačite za utikač a ne za kabel. 

 

Ovaj uređaj nije predviđen da ga koriste osobe sa smanjenim fizičkim osjetom ili mentalnim sposobnostima, 

neiskusne i neuke osobe (kao i djeca), osim ako to čine pod nadzorom ili na temelju uputa osoba koje su 

odgovorne za njihovu sigurnost.   

 

Kako biste zaštitili djecu od opasnosti električnih uređaja, nikad ih ne ostavljate s uređajem bez nadzora. Nadalje, 

kad birate mjesto na kojemu će biti vaš uređaj, neka to bude tako da mu ne mogu pristupiti djeca. Pobrinite se da 

kabel ne visi prema dolje. 

 

Redovito provjeravajte da na uređaju, utikaču i priključnom kabelu nema oštećenja. Ako postoji ikakvo oštećenje, 

uređaj se ne smije koristiti već ga mora popraviti kvalificirani tehničar kako biste izbjegli svaku opasnost. Smiju se 

koristiti samo originalni rrezervni dijelovi. 

 

Oštećeni kabel mora zamijeniti ovlašteni tehničar kako biste izbjegli svaku opasnost. Nemojte sami popravljati 

uređaj. 

 

Uređaj i kabel čuvajte podalje od topline, izravnog sunčevog svjetla, vlage, oštrih bridova i sličnih stvari. 

 

Nikad aparat ne koristite uređaj bez nadzora! Isključite uređaj kad god ga ne koristite, čak i ako to traje samo koji 

trenutak. 

 

Nemojte uređaj koristiti na otvorenom prostoru. 

 

Ni pod kojim uvjetima nemojte uređaj postavljati u vodu ili druge tekućine ili ga dovoditi u dodir s njima. Ne 

koristite uređaj mokrim ili vlažnim rukama. 

 

Ako se dogodi da se uređaj ovlaži ili namoči, odmah odvojite mrežni utikač od utičnice. Nemojte posezati za njim 

u vodu. 

 

Uređaj koristite samo za svrhu za koju je predviđen. 

Summary of Contents for AC-5491

Page 1: ...AC 5491 ...

Page 2: ... de oorspronkelijke onderdelen mogen gebruikt worden Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde technicus om gevaar te vermijden Repareer het apparaat niet zelf Houd het apparaat uit de buurt van hitte direct zonlicht vochtigheid en scherpe randen e d Laat het apparaat nooit alleen wanneer het gebruikt wordt Schakel het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt ze...

Page 3: ...uchtzuiverheid Dit geeft u een frisse schone en gezonde woonomgeving 3 TECHNISCHE GEGEVENS Belangrijke technische gegevens Stroom voorziening 220V 50 60Hz Invoer vermogen 60W Water consumptie 0 5 0 6L H Max lucht inhoud en 20M3 min Snelheid type 9 Netto Gewicht 7 kilo Dimensies 300x370x670 CONTROLE PANEEL EN CONSTRUCTIE TEKENING Gelijk aan afstandbediening 1 Controle paneel functies Gelijk met de ...

Page 4: ... kans van ziekte 5 Selectie voor luchtstroom Drie selecties hoog medium en laag U kunt kiezen een van de drie snelheden naar uw wens 6 Selectie voor lucht typen U kunt een van de drie lucht typen kiezen volgens uw wens computergestuurd instelbaar De drie typen zijn normaal gesimuleerde natuur en gezond en aangenaam om te slapen 7 Selectie voor wind richting De ventilator kan onder automatische con...

Page 5: ...at er water wordt bijgevuld moet u eerst de stroom afsluiten stekker uit het stopcontact nemen om te voorkomen dat er kortsluiting kan ontstaan fig 3 4 Bevochtigen Wanneer de lucht bevochtigd en afgekoeld moet worden dan moet u water in de watertank bijvullen Druk de knop voor koelen en bevochtigen en het indicatielicht duidt aan bevochtigen en het licht zal uit gaan 5 Blazen met oscillatie Het to...

Page 6: ...oldoen Fig 8 2 Nadat het apparaat met water is gevuld mag het apparaat niet opgetild en gestoten worden tijdens het verplaatsen wanneer het nodig is Duw zachtjes op de zijkanten van het toestel om te voorkomen dat het water in het toestel spat Als het toestel in bedrijf is moet absoluut worden voorkomen dat het toestel omvalt Anders kan dat ernstige ongelukken veroorzaken Laat het apparaat in werk...

Page 7: ...ge omgeving dan zet de bevochtigen functie uit om het teveel bevochtigen te voorkomen 10 Als het waterniveau onder het minimum is gekomen vul water bij a u b Notitie als er een lekkage is is het absoluut verboden om het apparaat te gebruiken 11 Waarschuwing voor de achterwand wordt geopend moet eerst de stekker uit het stopcontact gehaald worden Het lucht in en uitvoer moet onbedekt zijn Aanwijzin...

Page 8: ...y an authorized technician to avoid a hazard Do not repair the device yourself Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp edges and such like Never use the device unsupervised Switch off the device whenever you are not using it even if this is only for a moment Do not use the device outdoors Under no circumstances must the device be placed in water or other liquid ...

Page 9: ...ventilation speeds available 7 Freezer boxes creating a fresher and gentler air 8 Negative ions purify the air and guarantee you a fresh and healthy environment TECHNICAL PARAMETERS MAIN TECHNICAL PARAMETERS Voltage 220V 50 60 Hz Power 60W Water consumption 0 5 0 6L h Max ventilation volume 20 m min Number of speeds 9 speeds Net Weight 7 Kg Dimensions 300x370x670 mm 4 DISLAY PANEL AND CONSTRUCTION...

Page 10: ...ng the ventilation type three types of computer controlled ventilation are available to you to meet your needs These types are Normal natural air simulation and healthy air for sleeping 7 Adjusting the direction of the ventilation the ventilator can be turned in an automatic oscillating movement and in a constant degree of 120º as in a fixed direction Furthermore the ventilation comes out of air g...

Page 11: ...entilator is used as a ventilator with cold air and humidity it is necessary to add water to the tank Gently press the cold air and humidity button The display light lights up to indicate that the humidifier mode has been selected and then switches itself off 5 Ventilation in oscillating movement this ventilator is fitted with an oscillating movement ventilation function moving from left to right ...

Page 12: ... freshening effect We advise cleaning the strainer fortnightly To clean proceed as follows 1 Unplug 2 Lift and take out See Fig 3 Fig 4 and Fig 5 3 Mix a cleaning product with clean water to obtain the right concentration 4 Put the strainer in washing up liquid for 10 5 minutes and then wash with clean water Fig 7 5 Re install the strainer ...

Page 13: ...to be stored or transported the water tank must be emptied and the ventilator must be run at normal temperature for a short while until the strainer is completely dry before packing the ventilator to avoid bad smells caused by moisture 7 In case of prolonged non use unplug from the mains socket to avoid damaging the body of the unit 8 If the cable becomes damaged it must be replaced by a special c...

Page 14: ...lisées Si la prise ou de câble d alimentation serait endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Ne réparez pas l appareil vous même Tenez l appareil et le câble à l écart de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité ou des coins tranchants etc N utilisez jamais l appareil sans surveillance...

Page 15: ...ande en option 3 Appareil tout en un Ventilation douce humidité filtre à air diffusant de l anion 4 Filtre eau et diffusion d anions rendent l air plus frais 5 Humidificateur d air pendant les saisons sèches 6 Réglage minuterie 0 5 7 5 neuf vitesses de ventilation en option 7 Boites congelées créant un air plus frais et plus doux 8 Les ions négatifs ont pour effet de purifier l air Ce qui vous ass...

Page 16: ...tie des ions négatifs Outlet of air flow sortie d air Strainer on rear cover treillis sur le couvercle arrière Abb 2 diagramme de construction BREVE PRESENTATION DES FONCTIONS 1 Réfrigération pour refroidir Le ventilateur vous assurera un air filtré propre et frais pendant les étés chauds Il est très efficace en cas de chaleur ou d air sec Ses capacités sont hautement augmentées en ajoutant dedans...

Page 17: ...ez de nouveau le témoin lumineux s éteint l appareil arrête de souffler de l air Cependant si vous poussez les guides dans le sens vertical avec votre main l appareil peut souffler verticalement de l air 3 VITESSE Appuyez une fois choisissez la vitesse de ventilation entre Fort Moyen Leger A leur passage le témoin lumineux s éclaire 4 MINUTERIE Appuyez une fois le temps ajoute 0 5 hrs Sur cette po...

Page 18: ...teint et le ventilateur souffle toujours dans la même direction 6 Réglage direction de ventilation haut bas Réglez à la main les guides de sortie d air en caoutchouc la direction de l air peut variée de verticale à fixe selon votre désir 7 Appuyez doucement sur le bouton Timer Le témoin lumineux 0 5 Heure s allume Continuez d appuyer doucement jusqu a ce que s éteigne le témoin de la minuterie le ...

Page 19: ... strictement interdit 6 En cas d emballage du ventilateur pour le ranger ou le transporter la cuve d eau doit être vidée et faites fonctionner le ventilateur à la température normale pendant un petit moment jusqu a ce que le treillis soit entièrement sec avant d emballer le ventilateur pour éviter les mauvaises odeurs dues à la moisissure 7 En cas de non utilisation prolongée débranchez de la pris...

Page 20: ...den Es dürfen nur Originalteile verwendet werden Beschädigte Kabel oder Stecker müssen von einem authorisierten Techniker ersetzt werden um Gefahrensituationen zu vermeiden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Verwendung einer Verlängerungskabel oder externe Zeitschalter ist nicht erlaubt Schützen Sie das Gerät und das Kabel vor Hitze direktem Sonnenlicht Feuchtigkeit scharfen Kanten und ähnliche...

Page 21: ...Luftbefeuchtung in der Trockenzeit 6 0 5 7 5 Stunden Timerkontrolle Neun Geschwindigkeitsstufen 7 Eisbehälter und Kältebehälter sorgen für frischere und kühlere Luft 8 Anionen säubern die Luft und sorgen für eine gesunde Umgebung TECHNISCHE DATEN Nennspannung und Frequenz 220V 50 60Hz Leistung 60W Wasserverbrauch 0 5 0 6l Std Max Luftvolumen 20 Min Geschwindigkeiten 9 Nettogewicht 7 Kg Abmessungen...

Page 22: ... spürbar erhöhen Dies ist gut für Ihre Haut und kann Krankheiten vermeiden helfen 5 Luftstärke Es gibt drei Stufen stark mittel schwach zu Ihrer Wahl 6 Luftströmung Es gibt drei computergesteuerte Luftströmungen zur Wahl Normal Natur Nacht 7 Strömungsrichtung Der Ventilator kann automatisch in einem 120 Grad Winkel operieren oder auf eine Richtung fixiert werden Außerdem ist der Ventilator mit ein...

Page 23: ...gsveränderung ausgerüstet Durch Betätigung der entsprechenden Taste wird der Ventilator automatisch die Luft in einem Winkel von 120 Grad verteilen Bei erneuter Betätigung wird diese Funktion gestoppt und der Luftstrom geht nur in einer Richtung 6 Veränderung der vertikalen Strömungsrichtung Benutzen Sie die Strömungsführung um den vertikalen Luftausstoß zu kontrollieren 7 Zeiteinstellung Bei Betä...

Page 24: ...el Das Abspülen mit Wasser ist weder notwendig noch empfehlenswert 6 Um den Ventilator bei Nichtbenutzung zu lagern oder transportieren sollten Sie vor der Verpackung den Wassertank entleeren und säubern und dann den Ventilator für einen gewissen Zeitraum im normalen Modus laufen lassen um verbliebene Feuchtigkeit im Ventilator insb Im Schmutzfilter verflüchtigen zu lassen und vor Geruchsbildung z...

Page 25: ...ecnico autorizzato per evitare un rischio Non riparare da se il dispositivo Tenere il dispositivo e il cavo lontano da calore luce diretta del sole umidità bordi affilati e simili Non usare mai il dispositivo senza controllo Spegnere il dispositivo tutte le volte che non si usa anche se solo per un momento Non usare il dispositivo all aperto In nessuna circostanza il dispositivo deve essere messo ...

Page 26: ...a 8 Gli ioni negativi hanno la capacità di purificare l aria Questo donerà all ambiente intorno a voi una maggiore freschezza e pulizia rendendolo così più sano 3 Principali parametri tecnici Parametar Principale Tecnico Frequenza del voltaggio 220V 50 60 Hz Alimentazione elettrica 60 W Consumo d acqua 0 5 0 6 L h Volume massimo dell aria m3 min Velocità 9 tipi Peso 7 Kg Dimensioni 300x370x670 mm ...

Page 27: ... ambiente o nella stagione secca Questa funzione permette di mantenere il giusto tasso di umidità negli spazi chiusi e può aiutare la vostra pelle a mantenersi sana riducendo i rischi di malanni 5 Selezione del getto d aria il condizionatore ha a disposizione tre opzioni di getti Low medium high basso medio alto per venire incontro alle vostre esigenze 6 Selezione del tipo di aria a seconda delle ...

Page 28: ...mpimento d acqua i condizionatori nuovi e quelli che non sono stati in funzione per un lungo periodo di tempo e devono essere usati nella modalità d umidificazione vanno riempiti d acqua pulita prima di essere messi in funzione Osservare la finestra del livello dell acqua e controllare il riempimento La presa di corrente deve restare scollegata prima del riempimento per evitare eventuali danni all...

Page 29: ...o dovrebbe essere cambiata di frequente perché può andare soggetta a deterioramento ed emanare cattivi odori In inverno se si usa il condizionatore per umidificare un ambiente con temperatura inferiore a 0 C rimuovere accuratamente con un panno la condensa che si viene a formare 5 Per pulire la superficie di questo condizionatore usare un panno umido e volendo un po di detersivo Non usare sostanze...

Page 30: ...s de fuentes de calor de la luz directa del sol de la humedad de bordes afilados y semejantes Nunca utilice el aparato sin vigilancia Desconecte el aparato cuando no lo utilice aunque sólo sea por un rato No utilice el aparato al aire libre Bajo ninguna circunstancia coloque el aparato bajo agua o cualquier otro líquido ni permita que entre en contacto con dichos líquidos No utilice el aparato con...

Page 31: ...te en la estación seca 6 Temporizador de 0 5 7 5 horas nueve escalas de la velocidad del aire de opción 7 Aparato que puede guarda enfriador y el tanque del agua hacen más fresco el aire producido por el ventilador 8 Tiene función de carbón positivo con anión que le ofrece un ambiente fresco limpio y sano III Características técnicas Características técnicas Tensión y frecuencia de requisito 220v ...

Page 32: ...erlo helado antes de ponerlo en el Ventilador 2 Filtrarse el ventilador puede filtrar substancias diminutas dañinos como polvos fibras gas y etc de la salida de aire El aire limpio filtrado le dejará sentir que está en el bosque o cerca del mar 3 Ventilar en la temperatura normal Este ventilador puede ofrecerle el aire filtrado limpio sólo para crear el viento cómodo si es necesario 4 Humectación ...

Page 33: ...s sustancias dañinos como polvos fibras gas etc de la salida del aire El aire limpio filtrado le dejará sentir que está en el bosque o cerca del mar 8 Oxido bar con iones negativos Durante el trabajo el ventilador dejará salir numerosos iones negativos Iones negativos puede limpiar el aire que puede ofrecerle un ambiente cómodo y limpio VII Operación 1 Saque el ventilador con aire condicional del ...

Page 34: ...el viento Figura 11 4 El ambiente conveniente para el ventilador es con la temperatura de 20ºC a 40ºC No coloque el ventilador en el lugar demasiado caliente o con la temperatura muy baja En el verano con mucho calor es fácil malograrse el agua guardada en el tanque que puede tener el olor mal debe cambiar el agua frecuentemente En el invierno cuando la temperatura actual es más baja que 0ºC debe ...

Page 35: ...Não tente reparar o aparelho sozinho Mantenha o aparelho e o cabo longe do calor da luz directa do sol da humidade de extremidades afiadas e de outras situações semelhantes Não utilize este aparelho sem supervisão Desligue o aparelho sempre que não o estiver a utilizar mesmo que seja por breves momentos Não utilize o aparelho ao ar livre O aparelho não pode em nenhuma circunstância entrar em conta...

Page 36: ...irculação do ar 7 Caixa de gelo e de armazenamento a fresco que faz com que o ar produzido seja mais húmido 8 Iões negativos que permite a limpeza do ar proporcionando ao usuário ar puro fresco e saudável PARAMETRO TECNICO Parâmetro Técnico Principal Avaliação da voltagem da frequência 220v 50 60 Hz Potencia de entrada 60w Consumo de agua 0 5 0 6L h Volume máximo de ar 20 m3 min Tipos de velocidad...

Page 37: ...ria e por conseguinte ajudará a manter a pele em boas condições e diminuir as probabilidades de doença 5 Tipo de ar Existem três opções distintas para seleccionar o tipo de ar como por exemplo alto médio e baixo de forma a satisfazer a necessidade do utilizador 6 Circulação do ar Existem três tipos de circulação do ar coordenados por um sistema computadorizado Podendo seleccionar de entre Ordinári...

Page 38: ...esponde com a lista 2 O ventilador deve ser posicionado em superfície horizontal e plano Não incline o aparelho durante a operação Verifique a tensão da corrente electricidade e certifique que o mesmo está de acordo com os parâmetros do aparelho 3 Encher o dispositivo de água Se o ventilador estiver longo período de tempo fora do uso primeiramente deve encher o dispositivo com água limpa antes do ...

Page 39: ...r favor não esqueça que é necessário remover toda a humidade com a ajuda de uma toalha 5 Para limpar a superfície externa do aparelho use pano e ou outro limpador pequeno e humidificado Não use qualquer liquido corrosivo ou solvente para limpeza Imergir com água e absolutamente proibido 6 Se houver necessidade de empacotar o ventilador para transporte primeiramente deve retirar o dispositivo de ág...

Page 40: ... od opasnosti električnih uređaja nikad ih ne ostavljate s uređajem bez nadzora Nadalje kad birate mjesto na kojemu će biti vaš uređaj neka to bude tako da mu ne mogu pristupiti djeca Pobrinite se da kabel ne visi prema dolje Redovito provjeravajte da na uređaju utikaču i priključnom kabelu nema oštećenja Ako postoji ikakvo oštećenje uređaj se ne smije koristiti već ga mora popraviti kvalificirani...

Page 41: ...ekom hladnih zima Efekt ovlaživanja zraka održati će vašu kožu u dobrom stanju i pomoći će vašem zdravlju Uvijek Zahvaljujemo vam na kupnji ovog klima uređaja s računalnim upravljanjem Kako biste znali pravilno koristiti ovaj ventilator i izvući maksimum iz njega prije upotrebe pažljivo pročitajte ove upute za rukovanje a posebno točke označene sa upozorenje ili pažnja KRATAK OPIS FUNKCIJA 1 Suvre...

Page 42: ... osigurati svježi čisti filtrirani zrak tijekom vrućih ljetnih dana Vrlo je učinkovit kad je zrak vruć ili suh Dodavanjem nove kutije koja je zamrznuta prije postavljanja u ventilator znatno se povećava njegov kapacitet 2 Filtriranje Ventilator može filtrirati sve štetne tvari kao što su prašina vlakna dim itd Poslije filtriranja zraka osjećat ćete se kao da se nalazite u šumi ili na moru 3 Ventil...

Page 43: ...e Pritisnite gumb i svjetlo na zaslonu će se upalito Uređaj počinje raditi U isto vrijeme zasvijetli brzina jako i hlađenje zraka radi na najvećoj brzini Pritisnite gumb OFF isključivanje i uređaj će prestati s raditom 2 VENTILACIJA Pritisnite jednom Svjetlo na zaslonu se upali i uređaj vodoravno ispušta svjež zrak Ponovno pritisnite i svjetlo na zaslonu se gasi i uređaj prestaje sa ispuštanjem zr...

Page 44: ...ntilator koristi za hladan zrak i vlažnost potrebno je napuniti spremnik za vodu Lagano pritisnite gumb za hladan zrak i vlažnost Svjetlo na zaslonu se upali da pokaže da je odabran režim ovlaživanja i zatim se ugasi 5 Ventilacija u oscilacijskom gibanju Ventilator je opremljen funkcijom oscilacijskog gibanja kreće se s lijeva na desno Pritisnite gumb za podešavanje jednom i na zaslonu se pali svj...

Page 45: ...e cjedilo svaka dva tjedna Za čišćenje postupite na sljedeći način 1 Isključite 2 Podignite i iznesite van vidi Sl 3 Sl 4 i Sl 5 3 Izmiješajte sredstvo za čišćenje sa čistom vodom da dobijete pravu koncentraciju 4 Stavite cjedilo u tekućinu za pranje i ostavite 10 15 minuta i zatim isperite čistom vodom Sl 7 5 Ponovno postavite cjedilo sl 3 sl 8 sl 7 sl 6 sl 4 sl 5 ...

Page 46: ...a pakiranje i spremanje ventilatora spremnik za vodu se mora isprazniti i ventilator treba ostaviti da radi na normalnoj temperaturi dok se cjedilo potpuno ne osuši kako bi se izbjegli neugodni mirisi uzrokovani vlagom e U slučaju da se ne koristi na duže vrijeme isključite utičnicu iz struje da bi izbjegli oštećenje uređaja f Ako se kabel ošteti stručna osoba ga mora zamijeniti odgovarajućim kabe...

Page 47: ... vazduhom tokom hladnih zima Efekat vlaženja vazduha će vam pomoći da održite vašu kožu i zdravlje u dobrom stanju U svakom trenutku Hvala vam što ste kupili ovaj kompjuterski kontrolisani er kondišning ventilator Da bi ste znali kako da ispravno upotrebljavate ovaj ventilator i kako da izvučete maksimum iz njega molimo vas da pre prve upotrebe pročitate ovo uputsto za upotrebu i naročito delove o...

Page 48: ...om vrelih letnjih meseci Veoma je efikasan kad je vazduh topao i suv Njegov kapacitet je značajno povećan dodavanjem nove kutije u unutrašnjosti koji je zaleđen pre nego što se postavi ispred ventilatora 2 Filtriranje ventilator može da filtrira sve sitne i škodljive supstance kao što je prašina mikrovlakna dim isl Filtriranje vazduha će učiniti ka da se nalazite u nekoj šumi ili na obali mora 3 V...

Page 49: ... počinje da radi U isto vreme brzina se pali i hlađenje vazduha počinje da radi pri najvećoj brzini Pritisnite taster OFF isključeno i uređaj prestaje da radi 2 VENTILACIJA Pritisnite jednom Uključuje se svetlost na displeju i uređaj horizontalno izduvava vazduh Ponovno pritisnite i ugasiće se svetlost na displeju a uređaj će prestati da izduvava vazduh Ipak ako rukom uspravno pritisnite usmerivač...

Page 50: ...ntilator koristi kao ventilator sa hladnim vazduhom i vlaženjem vazduha neophodno je dodati vodu u kontejner Nežno pritistnite taster za hladni vazduh i vlaženje vazduha Upaliće se svetlost na displeju da označi da je odabrana opcija vlaženja vazduha a zatim će se sama isključiti 5 Ventilacija pri oscilujućem kretanju Ovaj ventilator je opremljen funkcijom oscilujućeg kretanja s leva u desno Priti...

Page 51: ...enje cediljke na svake dve nedelje Za čišćenje uraditi sledelće 1 Izvući utikač iz utičnice 2 Podići i odvojiti videti slike 3 4 i 5 3 Pomešajte sredstvo za čišćenje sa čistom vodom da dobijete pravi rastvor 4 Potopite cediljku u tu tečnost na 10 15 minuta a zatim isperite čistom vodom slika 7 5 Vratite cediljku na mesto Slike 3 Slike 8 Slike 7 Slike 6 Slike 4 Slike 5 ...

Page 52: ...žom od 0ºC neophodno je ukloniti vodu sa usisnika upotrebom peškira c Za čišćenje spljašnjosti ventilatora koristite vlažnu krpu može se dodati vrlo malo sredstva za čišćenje Ne koristie korozivna sredstva za čišćenje niti rastvore u ovu svrhu Uređaj se nikako ne sme ispirati vodom d Ako je ventilator zapakovan za skladištenje ili transport kontejner s vodom mora biti potpuno prazan a ventilator m...

Page 53: ...i decu osim ako nisu pod nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od strane osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost Decu bi trebalo držati pod nadzorom da bi se obezbedilo da se ne igraju ovim uređajem SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA KASNIJE POTSEĆANJE Garancija Ovaj uređaj koji vam dostavlja naša kompanija ima garanciju od 24 meseca počev od datuma kupovine datuma na raćunu Tokom trajanja ove gara...

Page 54: ...ormacije vezane za mesto sakupljanja otpada za reciklažu Pakovanje Ovo pakovanje se može 100 reciklirati Odvojeno vratiti pakovanje Proizvod Ovaj uređaj je opremljen u skladu sa Evropskom direktivom 2002 96 EC Skladištenju električne i elektronske opreme WEEE Ako obezbedite da je proizvod propisno odložen kako je priloženo imaćete koristi u dobrim posledicama po sredinu i ljudsko zdravlje EC dekla...

Reviews: