background image

Installation

Branchez simplement le suppresseur de surtension à une prise murale de 120 Volts c.a. de trois fils avec mise à terre.  Quand le suppresseur de
surtension est branché à la prise murale et alimenté par l’alimentation c.a., le voyant (une diode électroluminescente) ROUGE s’illuminera. Ce
voyant signale la présence d’un courant alternatif de 120V.  N’UTILISEZ PAS des prises filtres ou des adaptateurs de deux fils. Le manque d’une
connexion de terre propre éliminera la protection en mode commun. Cependant, vous pouvez brancher des dispositifs à la prise unique du
suppresseur de surtension.

Pour éviter un blocage de prises en branchant le suppresseur de surtension à la prise murale, branchez le suppresseur de surtension loin des autres
prises (à la prise basse si le suppresseur est branché à une prise murale orienté verticalement; à la prise à droite si le suppresseur est branché à une
prise murale orientée horizontalement).

Connexion à la Ligne de Téléphone

Quand le suppresseur de surtension est branché à une prise c.a. avec mise à terre, on peut connecter la ligne téléphonique.  Le schéma de connexion
(au dessous) dépeint une connexion propre du suppresseur de surtension. Un cordon téléphonique standard (avec prises RJ11) est fourni. Insérez
un bout du cordon téléphonique FOURNI à la prise DROITE du suppresseur de surtension. Connectez l’autre bout du cordon téléphonique
FOURNIT à la prise murale de téléphone.  Insérez le bout du cordon de votre TELEPHONE à la prise CENTRE du suppresseur de surtension.
Insérez le bout du cordon téléphonique de votre MATERIEL (e.g. le modem de votre ordinateur portatif) à la prise GAUCHE du suppresseur de
surtention. Insérez le bout du cordon c.a. de votre MATERIEL à la prise c.a. du suppresseur de surtension. Votre matériel est protégé contre les
surtensions et les pointes de tension transitoires sur les lignes de c.a. et de téléphone.

CONNEXION DU SUPPRESSEUR

Caractéristiques

Modèles:

 SMP, iGuard

Tension d’Entrée:

 120V C.A., 50/60 Hz

Niveau de Suppression – Courant et Charge:

 maximum de

15 ampères (1875 watts)

Protection contre Pointes de Tension C.A.

Protection contre Pointes de Haute Tension:

 Supprime les crêtes

jusqu’à 36.000 ampères, 450 joules.  Protection contre pointes de
haute tension en modes normal et transverse.

Temps de Réponse (contre transitoires):

 <1 nanoseconde

Prise C.A.:

 1 NEMA 5-15R

Protection Contre Pointes de Tension sur la Ligne
de Télélphone/de Données:

Niveau Maximum de Tension d’Entrée des Transitoires:

 

6 Kv,

10 microsecondes

Niveau de Tension de Déclenchement:

 5V±10%

Temps de Réponse: 

<1 nanoseconde

Prises d’Interface:

 3 RJ11 modular d’entrée / de sor tie

Cordon d’Interconnexion:

 Cordon téléphonique de 2m avec prises

mâles RJ11

Commandes:

 Voyant (DEL) rouge indique la présence d’une

protection

Dimensions (H x L x P): 

8,2 cm x 5,7 cm x 3,8 cm

Poids:

 0,17 kg

GARANTIE LIMITÉE DE VIE  

Le Vendeur garantit ce produit, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-d’oeuvre

pendant sa vie (sauf les batteries, hors les États-Unis et le Canada; 1 an) du date de vente originaire. Si le produit présente un défaut de matière ou de main-d’oeuvre pendant cette période, le Vendeur
s’engage à le réparer ou à le remplacer, à sa discrétion. La réparation dans le cadre de la présente garantie ne peut être obtenue qu’en livrant ou en expédiant le produit (tous les frais d’expédition
ou de livraison payés d’avance) à : Tripp Lite, 1111 W. 35

th

 Street, Chicago, IL 60609, USA. Le Vendeur s’engage à payer les frais d’expédition pour le renvoi du produit. Contactez l’Assistance Client

de Tripp Lite à (773) 869-1234, ou le service à la clientele à Toronto au (416) 364-2460, avant d’envoyer l’équipement pour réparation.
LA PRESENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS A L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RESULTANT D’UN ACCIDENT, D’UN MAUVAIS USAGE OU D’UNE NEGLIGENCE. LE VENDEUR N’ACCORDE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNEE EXPRESSEMENT DANS LA PRESENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE
OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNEE; ET LA PRESENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS LES
DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n’autorisent pas de limitation de la durée de la garantie implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
indirects, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’applique à votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir d’autres droits
qui varient d’une juridiction à une autre.)
AVERTISSEMENT : Avant tout usage, l’utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l’emploi prévu et si, les cas échéant, il ne présente aucun danger. Comme les applications peuvent
différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune déclaration ni n’accorde aucune garantie quant à l’adéquation de ces appareils à une application donnée.
La politique de Tripp Lite est une d’amérlioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

SUPPRESSEUR  DE  SURTENSIONS  DE  LIGNES  DE  COURANT  ALTERNATIF  ET  DE  TELEPHONE

SMP, iGuard

Prise murale c.a.
avec mise à terre

Cordon
téléphonique
FOURNI

Prise murale
téléphonique

Cordon téléphonique
du TELEPHONE

Cordon
téléphoni-
que du
MATERIEL

Cordon d’alimentation

c.a. du MATERIEL

9908235.p65

10/14/99, 10:24 AM

3

Summary of Contents for Notebook Computer Surge Suppressors iGuard

Page 1: ...A 5 15R Telephone Data Line Spike Protection Peak Transient Input Voltage 6Kv 10 microseconds Clamping Voltage 5V 10 Response Time 1 nanosecond Interface Receptacles 3 RJ11 modular input output Interconnection Cord 6 ft phone cord with male RJ11 plugs Controls Red Indicator Light indicates protection present Dimensions HxWxD 3 x 2 x 1 Weight 6 ounces LIFETIME LIMITEDWARRANTY Seller warrants this p...

Page 2: ...tos defectivos Para obtener servicio bajo esta garantía usted debe enviar el producto correspondiente con los cargos de transporte pagados a Tripp Lite 111 W 35th Street Chicago IL 60609 El vendedor cubrirá los gastos de transporte desde el centro de servicios hasta la dirección proveída por el comprador Comuníquese con Tripp Lite en Chicago al 773 869 1234 antes de enviar equipos para reparación ...

Page 3: ... modular d entrée de sortie Cordon d Interconnexion Cordon téléphonique de 2m avec prises mâles RJ11 Commandes Voyant DEL rouge indique la présence d une protection Dimensions H x L x P 8 2 cm x 5 7 cm x 3 8 cm Poids 0 17 kg GARANTIE LIMITÉE DE VIE Le Vendeur garantit ce produit s il est utilisé conformément aux instructions applicables contre tout défaut de matière et de main d oeuvre pendant sa ...

Page 4: ...t les surtensions sur l alimentation secteur ou sur les lignes téléphoniques ou de transmission de données que les produits TRIPP LITE sont destinés à protéger conformément aux normes industrielles TRANSITOIRES SUR L ALIMENTATION SECTEUR Pour toute demande de dommages intérêts le produit TRIPP LITE doit être branché sur une prise correctement câblée et mise à la terre Aucune ralonge électrique ni ...

Reviews: