background image

23

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.

Гарантийные обязательства и регистрация гарантии

ВНИМАНИЕ

•   Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными 

в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-либо вопросов относительно 

любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.

 •   Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с указаниями, 

изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может привести к причинению 

материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.

•   Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией 

и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем 

руководстве.

•   Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую 

оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.

•   В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует обеспечить ввертывание 

крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае рекомендуется использование детектора 

неоднородностей.

•   Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или 

пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.

•   Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению крепежных 

деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.

•   Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия 

на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.

Условия 5-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия 

при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или 

изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА 

ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, 

ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО 

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ 

ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных 

подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные 

ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других 

ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим 

или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо 

заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо 

конкретным требованиям.

РЕГИСТРАЦИЯ ГАРАНТИИ

Для регистрации гарантии на вновь приобретенное изделие марки Tripp Lite посетите интернет-страницу по адресу: www.tripplite.com/warranty прямо 

сейчас. После этого вы автоматически становитесь участником лотереи и получаете возможность выиграть БЕСПЛАТНОЕ изделие марки Tripp Lite!*
* Оформление покупки необязательно. При наличии запрета на подобные мероприятия данное предложение недействительно. На данное предложение 

распространяется ряд ограничений. Подробности см. на веб-сайте.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного 

уведомления.

14-03-247-933329.indb   23

4/11/2014   2:08:11 PM

Summary of Contents for DWF3270X

Page 1: ...UM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite All rights reserved 200x200 300x300 400x200 400x400 600x400 70 MAX 75kg 165lbs MAX 14 03 247 933329 indb 1 4 11 2014 2 08 02 PM ...

Page 2: ...the product should prove defective in material or workmanship within that period Seller will repair or replace the product in its sole discretion THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT MISUSE ABUSE OR NEGLECT SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ALL IMPLIED W...

Page 3: ...r to installing If any parts are missing or faulty visit www tripplite com support for service x1 x1 x2 x1 x1 M5X10 x4 M5X14 x4 M8X30 x4 Anchor Bolt x6 Concrete Anchor x6 D6 Washer x6 M6X14 x4 Washer x4 M8X20 x4 Small Spacer x8 M6X30 x4 Big Spacer x4 Package M Package W 14 03 247 933329 indb 3 4 11 2014 2 08 02 PM ...

Page 4: ...s WARNING Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs Use of a stud finder is highly recommended Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components 14 03 247 933329 indb 4 4 11 2014 2 08 02...

Page 5: ... JOINTS Be sure to mount the assembled wall mount plate with the included concrete anchors D6 washers and anchor bolts onto solid sections of the blocks The solid sections can generally be found 25mm 1 toward the middle of the block from either end An electric drill on a slow setting is suggested to drill the hole rather than a hammer drill so as to avoid breaking out the back of the hole when ent...

Page 6: ...o the display Firmly secure all screws Do not over tighten 3 Install Adapter Brackets 3 1 For Flat Back Screen 3 2 For Recessed Back Screen or to Access A V Inputs TV Washer M5X14 M6X14 M8X20 TV or or or Washer Washer Washer Washer Small Spacer Small Spacer Small Spacer Small Spacer Big Spacer Big Spacer M8X20 M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 TV TV TV TV 14 03 247 933329 indb 6 4 11 2014 ...

Page 7: ... if you have any questions Using an assistant or mechanical lifting equipment hook the display with attached adapter brackets over the top of the mounted wall plate Push the safety clamps on the bottom of the adapter brackets upward and tighten the two screws to lock each bracket to the wall plate 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 14 03 247 933329 indb 7 4 11 2014 2...

Page 8: ...APACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite Todos los derechos reservados 200x200 300x300 400x200 400x400 600x400 75 kg 165 lbs MÁX MÁS D E 13 70 pulg 14 03 247 933329 indb 8 4 11 2014 2 08 05 PM ...

Page 9: ...ano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES MAL USO ABUSO O NEGLIGENCIA EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTI...

Page 10: ...ción de componentes Si cualquier parte está faltante o dañada visite www tripplite com support para solicitar servicio x1 x1 x2 x1 x1 M5X10 x4 M5X14 x4 M8X30 x4 Tornillo de Anclaje x6 Taquete x6 Arandela D6 x6 M6X14 x4 Arandela x4 M8X20 x4 Espaciador Pequeño x8 M6X30 x4 Espaciador Grande x4 Paquete M Paquete W 14 03 247 933329 indb 10 4 11 2014 2 08 05 PM ...

Page 11: ...iloto ADVERTENCIA Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes Es muy recomendable usar un detector de montantes Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y c...

Page 12: ...LAS UNIONES DE MORTERO Asegúrese de instalar la placa de pared ensamblada con los taquetes para concreto arandelas D6 y tornillos de anclaje incluidos en las secciones sólidas de los bloques Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25 mm 1 hacia el centro del bloque en cada extremo Se sugiere utilizar un taladro eléctrico a baja velocidad para barrenar el orificio en vez de un rotom...

Page 13: ...ueño Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Espaciador Grande Espaciador Grande M8X20 M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 Nota Elija los tornillos arandelas y espaciadores si fueran necesarios apropiados de acuerdo al tipo de pantalla Coloque los soportes del adaptador tan cerca como sea posible al centro de la pantalla Atornille los soportes del adaptador a la pantalla Asegure firmemente tod...

Page 14: ...te com support Usando un ayudante o equipo mecánico de elevación cuelgue la pantalla con los soportes adaptadores acoplados sobre la parte superior de la placa de pared instalada Empuje hacia arriba las abrazaderas de seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores y apriete los dos tornillos para asegurar cada soporte a la placa de pared 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www trip...

Page 15: ...XIMUM INDIQUÉE DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE 1111 W 35th Street Chicago IL USA 60609 www tripplite com support Droits d auteur 2014 Tripp Lite Tous droits réservés 200x200 300x300 400x200 400x400 600x400 75 kg 165 lbs MAX 32 70 po 81 178 cm 14 03 247 933329 indb 15 4 11 2014 2 08 08 PM ...

Page 16: ... d achat initiale Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période le vendeur s engage à réparer ou remplacer le produit à sa seule discrétion CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS À L USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D UN ACCIDENT D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ABUS OU D UNE NÉGLIGENCE LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUT...

Page 17: ...céder à l installation Si des pièces sont manquantes ou défectueuses visitez www tripplite com support pour obtenir de l aide x1 x1 x2 x1 x1 M5X10 x4 M5X14 x4 M8X30 x4 Boulon d ancrage x6 Ancrage à béton x6 Rondelle D6 x6 M6X14 x4 Rondelle x4 M8X20 x4 Petite entretoise x8 M6X30 x4 Grande entretoise x4 Emballage M Emballage W 14 03 247 933329 indb 17 4 11 2014 2 08 08 PM ...

Page 18: ...urer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants Il est fortement recommandé d utiliser un localisateur de montants Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type de situations de montage Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui va supporter sans risque la charge combinée de l équipement et de tout le matériel et composants att...

Page 19: ...n NE PAS PERCER DANS LES JOINTS DE MORTIER S assurer de monter la plaque murale assemblée avec les ancrages à béton les rondelles D6 et les boulons d ancrage inclus dans les sections solides des blocs Les sections solides se trouvent habituellement à 25 mm 1 po vers le milieu du bloc à partir de chaque extrémité Il est suggéré d utiliser une perceuse électrique pour percer un trou plutôt qu un mar...

Page 20: ...ment toutes les vis Ne pas trop serrer 3 Installer les supports d adaptateur 3 1 Pour les écrans à dos plat 3 2 Pour les écrans à dos encastré ou entrées d accès A V TV TV TV Rondelle M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV ou ou ou Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Petite entretoise Petite entretoise Petite entretoise Petite entretoise Grande entretoise Grande entretoise M8X20 M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 ...

Page 21: ...avez des questions Faire appel à un assistant ou utiliser de l équipement de levage mécanique pour accrocher l écran avec les supports d adaptateur sur le dessus de la plaque montée au mur Pousser les bagues de sécurité dans le fond des supports d adaptateur vers le haut et serrer les deux vis pour verrouiller chaque support à la plaque murale 1111 W 35th Street Chicago IL USA 60609 www tripplite ...

Page 22: ...ЫЙ ВЕС ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2014Tripp Lite Перепечатка запрещается 200x200 300x300 400x200 400x400 600x400 75 кг МАКС 32 70 дюймов 81 178 cm 14 03 247 933329 indb 22 4 11 2014 2 08 11 PM ...

Page 23: ... либодефектовматериалаили изготовлениявтечениеуказанногопериодаПродавецосуществляетремонтилизаменуданногоизделияисключительнопосвоемуусмотрению ДЕЙСТВИЕНАСТОЯЩЕЙГАРАНТИИНЕРАСПРОСТРАНЯЕТСЯНАСЛУЧАИЕСТЕСТВЕННОГОИЗНОСАИЛИПОВРЕЖДЕНИЯВРЕЗУЛЬТАТЕАВАРИИ НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАРУШЕНИЯПРАВИЛЭКСПЛУАТАЦИИИЛИХАЛАТНОСТИ ПРОДАВЕЦНЕПРЕДОСТАВЛЯЕТНИКАКИХЯВНОВЫРАЖЕННЫХГАРАНТИЙЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМПРЯМОИЗЛОЖЕННОЙВНАС...

Page 24: ...иповреждениякаких либодеталейобратитесьзапомощьюнастраницуwww tripplite com support x1 x1 x2 x1 x1 M5X10 x4 M5X14 x4 M8X30 x4 Анкерный болт x6 Анкер для бетона x6 Шайба D6 x6 M6X14 x4 Шайба x4 M8X20 x4 Малая проcтавка x8 M6X30 x4 Большая проставка x4 Упаковочный комплект M Упаковочный комплектW 14 03 247 933329 indb 24 4 11 2014 2 08 11 PM ...

Page 25: ... ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика Установщик обязан убедиться в том что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку создаваемую оборудованием и всеми входящими в комп...

Page 26: ...раствором Пластину для настенного крепления в сборе обязательно следует монтировать с помощью поставляемых в комплекте с ней анкеров для бетона шайб D6 и анкерных болтов в сплошных частях блоков Сплошные части обычно находятся на расстоянии 25 мм от любого из краев блока к его центру Во избежание разрушения задней стенки отверстия при попадании сверла в полую часть для высверливания отверстия реко...

Page 27: ...е перетягивайте 3 Установите переходные кронштейны 3 1 Для плоского заднего экрана 3 2Длязаднегоэкрана установленногозаподлицо илидляполучениядоступакразъемамаудио видеовхода Шайба M5X14 M6X14 M8X20 либо либо либо Шайба Шайба Шайба Шайба Малая проставка Малая проставка Малая проставка Малая проставка Большая проставка Большая проставка M8X20 M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 TB TB TB TB TB...

Page 28: ...ь страницу www tripplite com support Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием зацепите дисплей с прикрепленными к нему переходными кронштейнами за верхний край прикрепленной к стене монтажной пластины Поднимите предохранительные зажимы в нижней части переходных кронштейнов и затяните два винта для фиксации каждого кронштейна на крепежной пластине 1111W 35th ...

Page 29: ... ÜBERSCHRITTEN WERDEN ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite Alle Rechte vorbehalten 200x200 300x300 400x200 400x400 600x400 75 kg MAX 32 70 Zoll 81 178 cm 14 03 247 933329 indb 29 4 11 2014 2 08 12 PM ...

Page 30: ...sem Zeitraum Material oder Herstellungsfehler aufweist kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE AUSSER WENN ...

Page 31: ...enn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind besuchen Sie www tripplite com support x1 x1 x2 x1 x1 M5X10 x4 M5X14 x4 M8X30 x4 Ankerschraube x6 Betonanker x6 D6 Beilagscheibe x6 M6X14 x4 Beilagscheibe x4 M8X20 x4 Kleiner Abstandhalter x8 M6X30 x4 Großer Abstandhalter x4 Paket M Paket W 14 03 247 933329 indb 31 4 11 2014 2 08 12 PM ...

Page 32: ...tellen Sie sicher dass die Befestigungsschrauben in der Mitte eines Balkens verankert sind Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers Für andere Befestigungsarten muss das Material vom Monteur bereitgestellt werden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Geräts einschließlich des zugehörigen Materials und aller zugehörigen Komponenten tragen kan...

Page 33: ...ie vormontierte Wandmontageplatte mit den mitgelieferten Betonankern D6 Beilagscheiben und Ankerbolzen an einem starken Abschnitt des Betonsteins montieren Ein solcher starker Abschnitt befindet sich normalerweise etwa 25 mm von einem der Enden entfernt zur Mitte des Betonsteines hin Anstelle einer Schlagbohrmaschine wird zum Bohren des Bohrloches eine elektrische Bohrmaschine mit geringer Drehzah...

Page 34: ...n nicht überdrehen 3 Installieren der Adapterhalterungen 3 1 Für flache Hinterfolie 3 2 Für versenkte Hinterfolie oder den Zugriff auf A V Eingänge TV TV TV Beilagscheibe M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV oder oder oder Beilagscheibe Beilagscheibe Beilagscheibe Beilagscheibe Kleiner Abstandhalter Kleiner Abstandhalter Kleiner Abstandhalter Kleiner Abstandhalter Großer Abstandhalter Großer Abstandhalter M...

Page 35: ...hen Sie www tripplite com support Hängen Sie den Bildschirm mit Hilfe eines Assistenten oder einer mechanischen Hubeinrichtung über die Oberkante der montierten Wandplatte hinweg in die Wandhalterung ein Die unten an den Adapterhalterungen befindlichen Sicherheitsklemmen hoch drücken und die beiden Schrauben fest ziehen um alle Adapterhalterungen an der Wandplatte zu verriegeln 14 03 247 933329 in...

Page 36: ...36 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 14 03 247 93 3329_revA 14 03 247 933329 indb 36 4 11 2014 2 08 13 PM ...

Reviews: