background image

19

5

1

6

4

3

2

1

 Розетка NEMA 5-15/20R (PDUMV30, PDUMV30-ISO, PDUV30-360)

2

 Розетка C13 (PDUMV20HV, PDUV20HVL6-72, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36, 

PDUMV30HV, PDUV30HV)

3

 Розетка C19 (PDUMV20HV, PDUV20HVL6-72, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36, 

PDUMV30HV, PDUV30HV)

4

 Штепсельный разъем L5-30P, L6-20P или L6-30P с фиксатором

5

 

Автоматический выключатель:

 если ток, потребляемый оборудованием, 

подключенным к PDU, превышает его максимально допустимую нагрузку, то 

происходит срабатывание автоматического выключателя во избежание возможного 

выхода оборудования из строя. При срабатывании автоматического выключателя 

его кнопка выскакивает вверх. Перед сбросом автоматического выключателя 

нажатием кнопки следует отсоединить оборудование, создающее избыточную 

нагрузку, и дать выключателю возможность охладиться в течение одной минуты. 

6

 Амперметр: 

суммарный электрический ток, потребляемый PDU, высвечивается 

на индикаторе цифрового измерителя в амперах (только в некоторых моделях).

7

 диагностических световых 

индикаторов: 

три светодиодных 

индикатора на передней панели 

отображают текущие режимы 

электропитания (слева направо):

 

СИД “Protection Present”/”Защита присутствует” (зеленый): 

указывает на то, 

что компоненты, предназначенные для подавления выбросов напряжения, не 

повреждены и обеспечивают полную защиту от импульсных повышений и 

выбросов напряжения. Этот светодиодный индикатор должен гореть в любое 

время при подключенном к сети PDU и наличии электропитания. Если 

светодиодный индикатор “Protection Present”/”Защита присутствует” не горит, то 

некоторые компоненты, предназначенные для подавления выбросов напряжения, 

не функционируют и устройство следует вернуть для ремонта при первой 

возможности. Данное устройство может по-прежнему использоваться, но 

подключенное оборудование будет защищено от импульсных повышений и 

выбросов напряжения на более низком уровне по сравнению с обычным.

  СИД “Line Fault”/”Отказ линии” (красный)*: 

указывает на обнаружение отказа 

проводки. Если этот светодиодный индикатор загорается в какой-либо момент 

времени при подключенном к сети устройстве, то неисправность должна быть 

устранена квалифицированным электромехаником при первой возможности. Этот 

светодиодный индикатор указывает на обратную последовательность фаз, 

отсутствие заземления или другой тип неисправности проводки в той цепи, в которую 

включен PDU. Компоновка схемы детектора “Line Fault”/”Отказ линии” позволяет 

обнаруживать наиболее распространенные типы неисправности проводки, но не 

гарантирует выявления всех возможных типов таких неисправностей.

  СИД “Line OK”/”Линия исправна” (зеленый): 

указывает на наличие 

номинального электропитания переменного тока без выявления каких-либо 

неисправностей электропроводки. При включении этого светодиодного 

индикатора параметры электропитания переменного тока являются безопасными 

для подключенного оборудования.

 

Функциональные возможности

PROTECTION

PRESENT

FAULT

LINE

OK

7

Summary of Contents for AGIB6672

Page 1: ...74 Important Safety Instructions 2 Important Warnings 2 Installation 3 Features 4 Warranty Product Registration 5 Espa ol 6 Fran ais 11 16 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support...

Page 2: ...minants dust or direct sunlight The PDU must be installed by a qualified technician only Install in accordance with National Electrical Code standards Be sure to use the proper overcurrent protection...

Page 3: ...common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all applications 1A Zero U Rack Configuration Mounting Brackets Prior to installation determine the rack location in which the PDU i...

Page 4: ...of the surge suppression components are not functioning and the unit should be returned for repair as soon as possible You may still use the unit however connected equipment will be protected from spi...

Page 5: ...diction to jurisdiction WARNING The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable adequate or safe for the use intended Since individual applications are s...

Page 6: ...DUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 N mero de Serie AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 Instrucciones de seguridad 7 importantes Advertencias importantes 7 Instalaci n 8 Caracter sticas 9 Garant a...

Page 7: ...ras extremas contaminantes conductores polvo o luz solar directa El PDU debe ser instalado solamente por un t cnico calificado Instale conforme a los est ndares del C digo El ctrico Nacional Aseg rese...

Page 8: ...a racks bastidores y cajas de rack bastidor comunes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones 1A Configuraci n Cero U para Rack Soportes de Montaje Antes de la instalaci n determine la ub...

Page 9: ...ontra de las sobretensiones e impulsos par sitos Este LED debe encenderse siempre que se conecte el PDU y est presente la energ a Si no se enciende el LED que indica que la protecci n se encuentra pre...

Page 10: ...o es apropiado adecuado o seguro para el uso proyectado Ya que las aplicaciones individuales est n sujetas a gran variaci n el fabricante no declara ni garantiza en lo que se refiere a la idoneidad o...

Page 11: ...0 ISO PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 Num ro de s rie AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 Importantes consignes 12 de s curit Importantes mises en garde 12 Installation 13 Caract ristiques 14...

Page 12: ...s et les d fauts la terre Maintenir la temp rature int rieure ambiante entre 0 C et 25 C 32 F et 77 F Il est d conseill d utiliser cet quipement dans des applications m dicales o une panne de cet quip...

Page 13: ...figuration en baie z ro U Supports de montage Avant l installation d terminer l emplacement de la baie dans laquelle l unit de distribution d alimentation PDU doit tre install e Fixer les supports de...

Page 14: ...rait tre allum chaque fois que la PDU est branch e et qu elle est sous tension Si le voyant Limiteur en fonction ne s illumine pas certains des composants de protection contre la surtension ne fonctio...

Page 15: ...iner avant utilisation si cet appareil est appropri ad quat ou offre toute s curit pour l utilisation pr vue Du fait que les applications individuelles sont sujettes de grandes variations le fabricant...

Page 16: ...PDUV30HV PDUV30 36 PDUMV30 ISO PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 17 17 18 19 20 English 1 Espa ol 6 Fran ais 11 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA trippl...

Page 17: ...17 PDU PDU ISO PDU PDU PDU 0 25 C PDU PDU PDU PDU PDU...

Page 18: ...672 30 A PDUV20HVL6 72 AGIB6672 20 A PDUMV30 PDUMV30 ISO AGPD6673 30 A PDUMV16HV PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 AGPD6674 20 A PDUMV30HV AGPD6675 30 A PDU 1A 0U PDU PDU PDU PDU 1B 0U PDU PDU PDU 1C...

Page 19: ...DUV20HVL6 72 PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUMV30HV PDUV30HV 3 C19 PDUMV20HV PDUV20HVL6 72 PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUMV30HV PDUV30HV 4 L5 30P L6 20P L6 30P 5 PDU 6 PDU 7 Protection Present PDU Protectio...

Page 20: ...5th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support Tripp Lite Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 22 01 161 932685_RevJ Line Fault PDU Line Fault Line Fault PDU...

Reviews: