background image

25

2. Installation et configuration

Sélection du site d’installation

Pour réduire la possibilité de dommages au banc de batteries et étendre la durée de vie des batteries, suivez les instructions ci-dessous :

1.  Maintenez au moins 20 cm d’espacement entre le panneau arrière de l’unité et une paroi (ou toute autre obstruction).
2.  Ne bloquez pas le flux d’air vers les ouvertures de ventilation de l’unité.
3.  Assurez-vous que les conditions environnementales du site d’installation sont conformes aux spécifications de fonctionnement de l’unité 

pour éviter une surchauffe et/ou une humidité excessive.

4.  Ne placez pas l’unité dans un environnement poussiéreux ou corrosif ou à proximité d’objets inflammables.
5.  Ce dispositif n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur.

Placement du module de batteries

Utiliser les roulettes pour déplacer le module de batteries sur une courte distance sur une surface plane, lisse et stable en le poussant à 

partir de l’avant et de l’arrière (et non pas sur les côtés). Ne pas tenter de rouler l’appareil sur de grandes distances. Le module de batteries 
doit être déplacé à proximité de son emplacement d’installation à l’intérieur de son conteneur d’expédition avant qu’il ne soit déballé. 

(Utiliser un chariot élévateur à fourche ou un transpalette manuel pour déplacer le conteneur.)

AVERTISSEMENT : Ne pas pousser ou tirer l’armoire de batteries au niveau des panneaux latéraux.

Mise au niveau

1

 

Après avoir déplacé le module de batteries à son emplacement 

d’installation, utiliser un niveau de menuisier pour vérifier la pente du 
plancher. Si la pente du plancher est supérieure à 1 %, choisir un autre 

site d’installation.

2

 

Utiliser une clé à fourche de 18 mm pour abaisser chaque vérin jusqu’à 
ce qu’il atteigne le sol. S’assurer que chaque vérin entre en contact de 

façon ferme avec le sol. 

 

Remarque : 

Descendre un vérin en le tournant dans le sens des aiguilles d’une 

montre; remonter un vérin en le tournant dans le sens contraire des aiguilles 
d’une montre.

3

 

Après avoir descendu chaque vérin, utiliser le niveau de menuisier pour 
confirmer que le boîtier est au niveau dans toutes les directions.  Régler 
les vérins au besoin jusqu’à ce que le module de batteries soit au 

niveau. 

4

 (facultatif) 

Pour fournir une stabilité supplémentaire, les supports 

d’expédition qui retiennent l’appareil à la palette d’expédition peuvent 
être utilisés pour fixer les points de montage dans le sol en utilisant la 

quincaillerie fournie par l’utilisateur ou la trousse de fixation SmartRack 
de Tripp Lite (nº d’article SR331).

1

2

3

4

Summary of Contents for AG-01A2 Series

Page 1: ...attery Pack for Use with 3 Phase 208V SUT UPS Systems Model BP288VEBP Series Number AG 01A2 Espa ol 11 Fran ais 21 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Trip...

Page 2: ...or move the battery cabinet without assistance Use appropriate handling equipment rated to bear the weight and bulk of the battery cabinet such as freight elevators pallet jacks and forklifts Fully e...

Page 3: ...the battery cabinet Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number and type of batteries Sealed Lead Acid The batteries are recyclable Refer to you...

Page 4: ...through without any interruption to the second battery bank Note The DC breaker is tripped set to off or the O position at the factory Do not flip the breaker s actuator level to the on I position un...

Page 5: ...be moved close to its installation location inside its shipping container before it is unpacked Use a forklift or pallet jack to move the shipping container WARNING Do not push or pull the battery cab...

Page 6: ...mm2 250 kcmil 120 mm2 Use copper wire rated to 194 F 90 C or higher If using cable designed for a lower temperature capacity please size wire according to local regulations 2 Installation and Setup N...

Page 7: ...AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9...

Page 8: ...string by pulling it out by its tab Insert the new battery string into the slot 6 Use the screws from step 4 to reattach the wiring brackets 7 In the reverse order of step 3 4 3 2 1 reconnect the bat...

Page 9: ...to insure that the service problem does not originate from a misreading of the instructions 2 If the problem continues do not contact or return the product to the dealer Instead visit www tripplite c...

Page 10: ...quential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WA...

Page 11: ...t Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Todos los derechos reservados M delo de Bater as Externo para Uso con Sistemas UPS SUT Trif sicos de 208V Modelo BP288VEBP N...

Page 12: ...oportar el peso y la carga del gabinete como montacargas y gatos mec nicos para tarimas Extienda las horquillas por completo debajo de la carga bralas al m ximo ancho posible Levante el gabinete por l...

Page 13: ...con el mismo n mero y tipo de bater as nuevas plomo cido selladas No hay partes dentro del gabinete de bater as a las que el usuario pueda dar servicio Las bater as del UPS son reciclables Consulte l...

Page 14: ...do banco de bater as Nota El breaker de CD es desconectado sistema apagado o la posici n O en la f brica No cambie el nivel del actuador del breaker a la posici n de encendido I hasta que el m dulo de...

Page 15: ...su contenedor de embarque antes de desempacarlo Utilice un montacargas o gato para tarimas para mover el contenedor de embarque ADVERTENCIA No empuje ni jale el gabinete de la bater a por los paneles...

Page 16: ...5 mm2 250 kcmil 120 mm2 Use cable de cobre especificado para 90 C 194 F o mayor Si usa un cable dise ado para una capacidad de temperatura m s baja por favor ajuste el tama o del cable conforme a las...

Page 17: ...H 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9A...

Page 18: ...la nueva cadena de bater as en la ranura 6 Utilice los tornillos del paso 4 para volver a colocar los soportes de cableado 7 En el orden inverso del paso 3 4 3 2 1 vuelva a conectar las terminales de...

Page 19: ...roducto que ocurra durante el env o a Tripp Lite o a un centro de servicio t cnico de Tripp Lite autorizado Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio t cnico de Tripp Lite autoriza...

Page 20: ...le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra ADVERTENCIA Antes de usar este dispositivo cada usuario debe ocuparse de determinar si...

Page 21: ...terne pour une utilisation avec les onduleurs triphas s SUT de 208 V Mod le BP288VEBP Num ro de s rie AG 01A2 English 1 Espa ol 11 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Cop...

Page 22: ...sistance Utilisez des quipements de manutention appropri s pr vus pour supporter le poids et le volume de l armoire de batterie tels qu un monte charge un transpalette et un chariot l vateur tendez co...

Page 23: ...me type batterie sans entretien Vous ne pouvez r parer aucune des pi ces l int rieur de l armoire batteries Les batteries UPS sont recyclables Consultez les codes locaux concernant les exigences d lim...

Page 24: ...ruption vers le second banc de batteries Remarque Le disjoncteur CC est d clench configur off arr t ou en position O l usine Ne pas mettre la tige de l actionneur du disjoncteur en position I avant d...

Page 25: ...teneur d exp dition avant qu il ne soit d ball Utiliser un chariot l vateur fourche ou un transpalette manuel pour d placer le conteneur AVERTISSEMENT Ne pas pousser ou tirer l armoire de batteries au...

Page 26: ...AWG 95 mm2 250 kcmil 120 mm2 Utiliser du fil en cuivre cot pour une temp rature de 90 C 194 F ou plus Si un c ble con u pour r duire la capacit de temp rature est utilis d ter miner la taille du c ble...

Page 27: ...H 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9A...

Page 28: ...la nouvelle cha ne de batteries dans la fente 6 Utiliser les vis retir es l tape 4 pour rattacher les supports de c blage 7 Dans l ordre inverse de l tape 3 4 3 2 1 reconnecter les bornes des batteri...

Page 29: ...u au produit pendant le transport Tripp Lite ou un centre de service autoris Tripp Lite est exclu de la garanti Les produits exp di s Tripp Lite ou un centre de service autoris doivent tre pr pay s In...

Page 30: ...cutifs en cons quence les limitations et les exclusions ci dessus pourraient ne pas s appliquer vous Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pourriez avoir d autres droits selo...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 18 04 005 93 377E_RevB...

Reviews: