background image

3

2

Sicherheitshinweise

Der elektrische Anschluss darf nur von fachkundigem Personal durchge-

führt werden, das hierfür ausgebildet und befugt ist.

•  Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte.

•  Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nicht durch den Anwender 

ausgetauscht oder ersetzt werden. 

VORSICHT - Gefahr eines elektrischen Schlages!

•  LED-Modul Risikogruppe 1

•  Bei Störungen oder Ausfall des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX.

Wichtige Hinweise zu elektronischen Betriebsgeräten (EVG)

•  Eine Neutralleiterunterbrechung im Drehstromkreis führt zu Überspannungs-

schäden in der Beleuchtungsanlage. Neutralleiter -Trennklemme deshalb nur 

spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen. 

•  Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ta der Leuchte darf nicht überschrit-

ten werden. Überschreitung reduziert die Lebensdauer, im Extremfall droht 

Frühausfall.

•  Anschlussleitungen für Steuereingänge dimmbarer EVG (1...10 V, DALI etc.) 230 V 

netzspannungsfest auslegen.

Safety notes

The electrical connection may be set up by suitably trained and qualified, 

authorised personnel only.

•  Never work when voltage is present on the luminaire.

•  The light source of this luminaire must not be exchanged or 

replaced by the user. 

CAUTION - Danger of electric shock!

•  LED module risk group 1

•  In case of malfunctions or failure with the LED module, please contact TRILUX.

Important Information Regarding Electronic Control Gear (ECG)

•  Interference to the neutral conductor in a three-phase system may result in 

surge-related damage in the lighting installation. Only open neutral conductor-dis-

connect terminal when disconnected from power supply and close prior to switching 

back on.

•  The maximum admissible ambient temperature ta of the luminaire may not be 

exceeded. Surpassing that temperature reduces the service life and, in extreme

cases, poses risk of early failure

•  Use mains cables for control inputs of dimmable ECG (1...10 V, DALI, etc.) which are 

rated for 230 V.

Consignes de sécurité

Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel 

compétent, dûment formé et autorisé à effectuer de telles opérations.

•  Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est sous tension.

•  L’utilisateur n’est pas autorisé à échanger ou à remplacer la 

source de lumière de ce luminaire. 

ATTENTION - Risque d’électrocution !

•  Module LED, groupe de risques 1

•  En cas de perturbations ou défaillances du module LED, veuillez vous adresser à 

TRILUX.

Remarques importantes concernant les ballasts électroniques

•  Une interruption du conducteur neutre dans le circuit de courant triphasé entraîne 

des dommages de surtension dans le système d’éclairage. Donc, ouvrir la borne de 

coupure du conducteur neutre lorsque l’installation est hors tension et la fermer 

avant la remise sous tension.

•  Ne pas dépasser la température ambiante maximale admissible ta pour les lumi-

naires. Un dépassement réduit leur durée de vie et peut, au pire, entraîner une

défaillance prématurée.

•  Dimensionner les câbles d’alimentation pour les entrées de commande de ballasts 

électroniques dimmables (1...10 V, DALI etc.) de manière qu’ils supportent une

tension de secteur de 230 V.

Avvertenze di sicurezz

L'allacciamento elettrico deve essere eseguito esclusivamente da 

personale esperto, addestrato e autorizzato allo scopo.

•  Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la tensione inserita.

•  All'utente non è consentito sostituire la sorgente luminosa di

questo apparecchio. 

ATTENZIONE - Pericolo di scarica elettrica! 

• Modulo LED gruppo a rischio 1

•  In caso di disturbi o di guasto del modulo LED rivolgersi a TRILUX.

Avvertenze importanti per reattori elettronici (EVG)

•  Una interruzione del conduttore neutro nel circuito di corrente trifase provoca 

danni da sovratensione nel sistema di illuminazione. Aprire perciò il morsetto di 

separazione solo in assenza di tensione e chiuderlo prima di inserirla di nuovo. 

•  È vietato superare la temperatura ambiente massima ammessa dell'apparecchio. 

Una temperatura superiore riduce la sua durata utile e in caso estremo vi è pericolo 

di guasto precoce.

•  Posare le linee di collegamento per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili 

(1...10 V, DALI ecc.) a 230 V garantendo la rigidità dielettrica. 

Summary of Contents for Livena

Page 1: ...intenance ult rieurs Vous avez la possibilit de consulter des informations importantes concernant l efficacit nerg tique des luminaires TRILUX ainsi que l entretien et l limination des luminaires sur...

Page 2: ...raccordement lectrique ne doit tre effectu que par du personnel comp tent d ment form et autoris effectuer de telles op rations Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui ci est sous tension...

Page 3: ...jzingen voor elektronische voor schakelapparaten EVSA s Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door overspanning in de verlichtingsinstallatie De nulklem mag daaro...

Page 4: ...h the included labels to avoid any light emission F Remarques concernant les plafonds vide technique Livena U Collez tous les orifices du cadre en utilisant les tiquettes jointes afin d viter toute so...

Page 5: ...ntaci n Voeding E de en fr it es nl E E 8x 8x 16 8 4 595 90 Typ Livena M73 CDP LED ET Livena M73 CDP LED ETDD Livena M73 CDP X LED ET Livena M73 CDP X LED ETDD ca kg 5 5 5 5 5 5 5 5 D Montage E Assemb...

Page 6: ...s must be sealed with the included labels for dust protection F Un dispositif antitraction n est n cessaire que pour des c bles flexibles au cas contraire collez les orifices en utilisant les tiquette...

Page 7: ...D ET Livena S3 W1L3 CDP LED ETDD Livena S3 U W1L3 CDP LED ET Livena S3 U W1L3 CDP LED ETDD ca kg 6 4 6 4 6 3 6 3 Typ Livena S3 W2L2 CDP LED ET Livena S3 W2L2 CDP LED ETDD Livena S3 U W2L2 CDP LED ET L...

Page 8: ...is only needed with flexible cables F Un dispositif antitraction n est n cessaire que pour des c bles flexibles I L utilizzo di fermacavi necessario solo con cavi flessibili S Los dispositivos antitra...

Reviews: