
2 / 5
es
Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren los
conocimientos écnicos propios de un electricista cua-
lificado.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
Precaución: peligro de muerte
.
• LED clase 1
• En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con
TRILUX
.
•
...+HFS
ver
10080728
Advertencias importantes referentes a los balastos
electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente
trifásica provoca daños por sobretensión en la instalación de
iluminación. Por consiguiente, el borne desconectador del con-
ductor neutro solamente debe abrirse cuando no lleve tensión
y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible ta de la luminaria no debe
ser superada. Una temperatura más alta provoca una reducci-
ón de la vida útil y, en caso extremo, puede producirse un fallo
prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regu-
lables para las entradas de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V
deben colocarse con tensión estable.
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over
vakkennis beschikt, die overeenkomt met een afgeslo-
ten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur
staat.
Pas op - levensgevaar
!
• LED klasse 1
• Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met
TRILUX
.
•
...+HFS
zie
10080728
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische
voorschakelapparaten (EVSA‘s)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring
veroorzaakt schade door overspanning in de verlichtingsins-
tallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend worden als
de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden
alvorens de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van
de armatuur mag niet overschreden worden. Anders zal de
armatuur minder lang meegaan en in extreme gevallen zelfs
kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA‘s
(1...10 V, DALI enz.) moeten 230V-netspannings-vast zijn.
de
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Leuchte
Deca.. LED
ist bestimmt als Anbau-
leuchte für Innenräume mit einer Umgebungstem-
peratur von ta 25 °C.
Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet.
en
Intended use
The luminaire
Deca.. LED
is intended as a surface-mounted
luminaire for indoor rooms at an amibent temperature of
ta 25 °C.
The luminaire is suitable for further wiring.
fr
Utilisation conforme
Le luminaire
Deca.. LED
est un plafonnier conçu pour
l‘intérieur à une température ambiante de ta 25 °C.
Le luminaire équipé pour le repiquage.
it
Utilizzo conforme alla sua determinazione
L‘apparecchio
Deca.. LED
è previsto come apparecchio a
plafone per interni con una temperatura ambiente di
ta 25 °C.
L‘apparecchio è adatto per il cablaggio supplementare.
es
Uso previsto
Luminaria
Deca.. LED
está concebida como luminaria
adosable para espacios interiores con una temperatura
ambiente de ta 25 °C.
Luminaria apta para cableado suplementario.
nl
Volgens bestemming gebruiken
Armatuur
Deca.. LED
is bestemd als inbouwarmatuur voor
binnenruimtes met een omgevingstemperatuur van
ta 25 °C.
Armatuur is geschikt voor verdere bedrading.
de
Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige
Wartungsarbeiten oder Demontage. Wichtige Infor-
mationen zur Energieeffizienz von
TRILUX
-Leuchten
sowie zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im
Internet:
www.trilux.de/eg245
en
Keep these instructions for future maintenance work
or dismantling. For important information on the energy
efficiency of
TRILUX
luminaires and on maintaining and
disposing of luminaires, please visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245
fr
Veuillez conserver ce manuel d‘utilisation pour le
démontage ou pour les travaux de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations
impor-tantes concernant l‘efficacité énergétique des
luminaires
TRILUX
ainsi que l‘entretien et l‘élimination des
luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245
it
Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di
manutenzione o per lo smontaggio. Per informazioni impor-
tanti sull‘efficienza energetica degli apparecchi
TRILUX
e
sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi consul-
tate la pagina: www.
trilux.com/ec245
es
Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a
cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más ade-
lante. En
www.trilux.com/ec245
encontrará información
sobre la eficiencia energética de las luminarias de
TRILUX
y sobre su mantenimiento y eliminación.
nl
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhouds-
werkzaamheden of demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van
TRILUX
-armatuuren evenals informatie over onderhoud en
afvoer van armatuuren vindt u terug op het internet:
www.trilux.com/ec245