Trilux Deca LED Future Series Mounting Instructions Download Page 2

2 / 5

es

 

Indicaciones de seguridad

Para manejar estas instrucciones, se requieren los 

conocimientos écnicos propios de un electricista cua-

lificado.

 

• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.

Precaución: peligro de muerte

 

• LED clase 1

 

• En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con 

TRILUX

.

 

...+HFS

 ver 

10080728

Advertencias importantes referentes a los balastos 

electrónicos (EVG)

 

• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente 

trifásica provoca daños por sobretensión en la instalación de 

iluminación. Por consiguiente, el borne desconectador del con-

ductor neutro solamente debe abrirse cuando no lleve tensión 

y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria. 

 

• La temperatura máxima admisible ta de la luminaria no debe 

ser superada. Una temperatura más alta provoca una reducci-

ón de la vida útil y, en caso extremo, puede producirse un fallo 

prematuro. 

 

• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regu-

lables para las entradas de control (1...10 V, DALI,  etc.) 230 V 

deben colocarse con tensión estable.

nl

 

Veiligheidsaanwijzingen

Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over 

vakkennis beschikt, die overeenkomt met een afgeslo-

ten beroepsopleiding als elektricien!

 

• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur 

staat. 

Pas op - levensgevaar

!

 

• LED klasse 1

 

• Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met 

TRILUX

.

 

...+HFS

 zie 

10080728

Belangrijke aanwijzingen voor elektronische 

voorschakelapparaten (EVSA‘s) 

 

• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring 

veroorzaakt schade door overspanning in de verlichtingsins-

tallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend worden als 

de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden 

alvorens de spanning weer ingeschakeld wordt.

 

• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van 

de armatuur mag niet overschreden worden. Anders zal de 

armatuur minder lang meegaan en in extreme gevallen zelfs 

kapotgaan.

 

• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA‘s 

(1...10 V, DALI enz.) moeten 230V-netspannings-vast zijn.

de

 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Leuchte 

Deca.. LED

 ist bestimmt als Anbau-

leuchte für Innenräume mit einer Umgebungstem-

peratur von ta 25 °C.

Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet.

en

 

Intended use

The luminaire 

Deca.. LED

 is intended as a surface-mounted 

luminaire for indoor rooms at an amibent temperature of  

ta 25 °C.

The luminaire is suitable for further wiring.

fr

 

Utilisation conforme

Le luminaire 

Deca.. LED 

est un plafonnier conçu pour 

l‘intérieur à une température ambiante de ta  25 °C.

Le luminaire équipé pour le repiquage.

it

 

Utilizzo conforme alla sua determinazione

L‘apparecchio 

Deca.. LED

 è previsto come apparecchio a 

plafone per interni con una temperatura ambiente di  

ta 25 °C.

L‘apparecchio è adatto per il cablaggio supplementare.

es

 

Uso previsto

Luminaria 

Deca.. LED

 está concebida como luminaria 

adosable para espacios interiores con una temperatura 

ambiente de ta 25 °C.

Luminaria apta para cableado suplementario.

nl

 

Volgens bestemming gebruiken

Armatuur 

Deca.. LED

 is bestemd als inbouwarmatuur voor 

binnenruimtes met een omgevingstemperatuur van  

ta 25 °C.

Armatuur is geschikt voor verdere bedrading.

de

 

Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige 

Wartungsarbeiten oder Demontage. Wichtige Infor-

mationen zur Energieeffizienz von 

TRILUX

-Leuchten 

sowie zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im 

Internet: 

www.trilux.de/eg245

en

 

Keep these instructions for future maintenance work 

or dismantling. For important information on the energy 

efficiency of 

TRILUX

 luminaires and on maintaining and 

disposing of luminaires, please visit our webpage at: 

www.trilux.com/ec245

fr

 

Veuillez conserver ce manuel d‘utilisation pour le 

démontage ou pour les travaux de maintenance ultérieurs.

Vous avez la possibilité de consulter des informations 

impor-tantes concernant l‘efficacité énergétique des 

luminaires 

TRILUX

 ainsi que l‘entretien et l‘élimination des 

luminaires sur le site Internet:

 www.trilux.com/ec245

it

 

Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di 

manutenzione o per lo smontaggio. Per informazioni impor-

tanti sull‘efficienza energetica degli apparecchi 

TRILUX

 e 

sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi consul-

tate la pagina: www.

trilux.com/ec245

es

 

Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a 

cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más ade-

lante. En 

www.trilux.com/ec245

 encontrará información 

sobre la eficiencia energética de las luminarias de 

TRILUX

 

y sobre su mantenimiento y eliminación.

nl

 

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhouds-

werkzaamheden of demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van 

TRILUX

-armatuuren evenals informatie over onderhoud en 

afvoer van armatuuren vindt u terug op het internet: 

www.trilux.com/ec245

Summary of Contents for Deca LED Future Series

Page 1: ... of early failure Use mains cables for control inputs of dimmable ECG 1 10 V DALI etc which are rated for 230 V fr Consignes de sécurité Ce manuel d utilisation nécessite des compétences correspondant à une formation professionnelle dans le domaine de l électronique Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui ci est sous tension Prudence danger de mort Classe 1 LED En cas de défaillance du...

Page 2: ...urface mounted luminaire for indoor rooms at an amibent temperature of ta 25 C The luminaire is suitable for further wiring fr Utilisation conforme Le luminaire Deca LED est un plafonnier conçu pour l intérieur à une température ambiante de ta 25 C Le luminaire équipé pour le repiquage it Utilizzo conforme alla sua determinazione L apparecchio Deca LED è previsto come apparecchio a plafone per int...

Page 3: ... Deca WD2 1500 ETDD PC Deca WD2 1500 ET HFS PC ca kg 4 1 4 2 4 2 4 1 4 2 4 2 Typ Deca WD3 2900 ET Deca WD3 2900 ETDD Deca WD3 2900 ET HFS Deca WD3 2900 ET PC Deca WD3 2900 ETDD PC Deca WD3 2900 ET HFS PC 110 E E 180 240 95 95 240 22 241 280 19 19 24 350 450 312 413 E 48 Einspeisung Cable entry Alimentation Alimentazione Alimentación Voeding E de en fr it es nl 3 5 ...

Page 4: ...lire i diffusori in materiale sintetico con una leggera solu zione detergente poi trattare con un antistatico Indicaciones para el cuidado Utilice una solución jabonosa poco concentrada para limpiar los difusores de plástico y a continuación trátelos con antiestático Onderhoudsaanwijzingen Reinigen van kunststof bakken met lichte zeepoplossing vervolgens met antistatisch middel behandelen z B e g ...

Page 5: ...nicht für Netzweiterleitung geeignet With separate circuits not suitable for mains through wiring Ne convient pas à un repiquage secteur sur des circuits séparés Con circuiti separati non adatto per l instradamento di rete En caso de circuitos eléctricos individuales no son aptas para el cableado suplementario Bij gescheiden stroomkringen niet geschikt voor doorlussen ...

Reviews: