background image

3 – 

Preparazione del terreno

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

     

 

Traccia della piscina

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 

4 – 

Posizionamento dei profili inferiori 

(secondo modello)

 

della parete

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

La piscina è destinata esclusivamente per essere 
poggiata al suolo. 
Un terreno piano e orizzontale è indispensabile. 
Lo sterro deve essere sempre fatto su un suolo 
solido e non su un riempimento. 
Se il terreno è in un declivio, bisogna sempre 
rimuovere terreno dalla parte alta e non aggiungere 
terreno sulla parte bassa. 

Una volta che il terreno è bene a livello, è 
indispensabile rimuovere i sassi, le piante, le radici e di 
compattare bene la terra. Un leggero strato di sabbia 
sottile, setacciata (spessore da 1 a 1,5 cm) deve 
essere cosparso al fine di rendere piana la totalità 
della superficie. 
Se installate la piscina su una lastra o un suolo in 
cemento, assicuratevi che il livello sia corretto e che il 
cemento non sia grossolano. 

La superficie preparata deve essere superiore 
almeno di 50 cm rispetto al diametro della piscina. 
In ogni caso è indispensabile posizionare la piscina 
su un tappeto imputrescibile che proteggerà il liner. 

 
La garanzia sarà valida solo se il liner 
sarà stato ben protetto. 

 
Non dimenticate che la piscina una volta riempita 
dell’acqua sarà molto pesante. Per esempio, 

una 

piscina di 4,50 m di diametro e con un’altezza di 
90 cm peserà 14 tonnellate. 

Servitevi di due picchetti legati da 
una corda uguale al raggio della  
piscina. 
Piantate un picchetto al centro e 
con l’altro tracciate la 
circonferenza sulla sabbia, sulla 
piastra o sulla suola. 

= diametro della piscina 

= raggio della piscina

 

le Dopo aver preparato il suolo, il tappeto di suola e 
tracciato il diametro della piscina, potete passare alle 
tappe seguenti. 

Per entrare ed uscire dalla piscina durante 
l’installazione servirsi della scala (per i modelli muniti 
di una scala). 

 Sul tracciato del perimetro, formare il cerchio come 

segue, secondo il modello: 

 sia legando ciascun profilato rigido con i pezzi di 

collegamento e ripartendo l’incastratura di questi per 
ciascuna parte di ogni profilato. Non chiudere il 
cerchio. 

 sia ripartendo ciascun profilato morbido sul 

tracciato. Non chiudere il cerchio. 

 Rimuovere la parete dal cartone e posarla 

all’interno del cerchio su una piastra, al fine di 
facilitare lo svolgimento. 

 Infilare i profilati dentro la parete e avanzare fino 

allo svolgimento completo. E’ importante che la 
parete sia rientrata al fondo della scanalatura dei 
profilati. 

Se avete difficoltà a infilare i profilati 

nella parete, divaricate leggermente la 
scanalatura dei profilati con un cacciavite. 

 Tagliare l’ultimo profilato con una sega per metalli 

o un taglierino in modo da far coincidere i fori di 
fissaggio  della parete. 

Attenzione: 

avvitare bene le madreviti altrimenti si può 

causare la rottura della parete. 

 Avvitare la parete. Le rondelle e i dadi devono essere 

all’esterno della piscina, la testa delle viti all’interno. 

 Infilare il/i profilato/i flessibile/i bianco/hi nel bordo della 

parete, e tagliarlo/i alla giusta lunghezza se necessario.

 

 Per proteggere il liner, incollare una banda di 

protezione (nastro adesivo) su tutta l’altezza delle viti 
all’interno   del bacino. 

 Sul perimetro interno del bacino è obbligatorio 

aggiungere uno strato di sabbia fine e setacciata di circa 
8 cm di altezza. Questo eviterà che il liner passi sotto i 
profilati.

 

23 Notice Réf.880195-9

Summary of Contents for SPLASHER 880195-9

Page 1: ...used for recreational organisation use or establishments open to the public schools kindergartens parks play areas etc The use of a swimming pool kit includes respect for safety precautions described...

Page 2: ...ruban adh sif niveau bulle pelle pioche r teau corde tapis de sol tournevis plat pinces linge 2 piquets d cam tre scie m taux ou cutter sable fin tamis craie ou pl tre A B C D R f 121000 R f 121610 R...

Page 3: ...s de sol et tracer le diam tre de la piscine vous pouvez passer aux tapes suivantes Visser la paroi Les rondelles et les crous doivent tre l ext rieur de la piscine les t tes de vis l int rieur Attent...

Page 4: ...ment dans la piscine Important Le liner est manipuler avec pr cautions Attention aux ar tes vives et aux surfaces abrasives La pose du liner doit se faire pieds nus Il est recommand de mettre en place...

Page 5: ...rdisez le plongeon ou les sauts en pr sence de jeunes enfants Interdisez la course et les jeux vifs dans la piscine et aux abords de la piscine N autorisez pas l acc s la piscine sans gilet ou brassi...

Page 6: ...oulever le liner quand il contient encore de l eau D monter la piscine en prenant les pr cautions suivantes Vider la piscine par siphonage avec un tuyau Laver tous les l ments avec un produit savonneu...

Page 7: ...ovel pick and rake Cord Groundsheet Flathead screwdrivers Clothes pegs Clothespins Tape measure 2 Stakes Chalk or plaster Hacksaw or Stanley knife Fine sieved sand A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 12...

Page 8: ...ways be prepared on solid level ground If the ground is slanted always remove earth from the higher ground rather than banking up the lower ground On the perimeter marking form the circle as follows a...

Page 9: ...ntering and leaving the pool A heat insulating sheet incorporating small air liners or bubbles will allow you to enjoy your pool to the utmost as it will heat the water prevent heat loss during the ni...

Page 10: ...a solid base Always face the ladder when climbing into or out of the pool Never use the ladder for any purpose other than that for which it was intended i e climbing into and out of the pool It is no...

Page 11: ...ll without folding it and use a cord to maintain it reeled 8 2 If you do not wish to take your poll down Never empty your pool Remove floating debris leaves twigs insects etc using a strainer Clean th...

Page 12: ...her Schraubenzieher W scheklammern 2 Pf hle Dekameter feiner gesiebter Sand Kreide oder Gips Metalls ge oder Cutter A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Schraube U scheibe Mutter Schrau...

Page 13: ...1 bis 1 5 cm gesiebten Sand aufzustreuen Soll Ihr Schwimmbecken auf einer Zementplatte oder einem zementierten Untergrund aufgebaut werden berpr fen Sie bitte Genau entsprechend der Markierung wird j...

Page 14: ...n aufbewahrt werden ACHTUNG Kein Chlor direkt in das Schwimmbecken sch tten EMPFEHLUNGEN Stellen sie am Fu der Leiter einen Beh lter mit Wasser auf Damit k nnen sie sich vor dem Betreten des Schwimmbe...

Page 15: ...dem Beckenrand au er bei eingebautem Schwimmbecken Klettern Sie nicht an der Beckenwand entlang und setzen Sie sich nicht darauf Die Leiter muss auf einem stabilen Untergrund stehen und immer auf der...

Page 16: ...ckenen frostgesch tzten Ort lagern und Kontakte mit einer W rmequelle vermeiden Die Metallwand ohne zu Falten zusammenrollen und mit einer Schnur zusammenbinden 8 2 Falls Sie Ihr Becken nicht abbauen...

Page 17: ...hop houweel hark touw gronddoek kruiskop en platte schroevedraaiers wasknijpers wasknijpers meetlint 2 paaltjes krijt of gips metaalzaag of hobbymes fijn gezeefd zand A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref...

Page 18: ...eed en traceer de diameter van het zwembad ga daarna door met de volgende stappen Gebruik voor het tijdens de installatie betreden en verlaten van het zwembad de ladder voor de met een ladder uitgerus...

Page 19: ...oducten die zorgen voor de vernietiging van micro organismen Belangrijk Wees voorzichtig bij het plaatsen van de liner Kijk uit voor scherpe randen en schurende oppervlakken Het plaatsen van de liner...

Page 20: ...d zijn Laat nooit een kind all n in de buurt van het zwembad Laat een kind dat niet kan zwemmen nooit zonder toezicht van een volwassene Laat een kind nooit all n zwemmen Geef persoonlijk zwemmateriaa...

Page 21: ...onderdelen af met een zeephoudend product inclusief zak Gebruik geen producten met soda Spoel alle onderdelen af met een straal water en droog ze maak de liner schoon binnen in het zwembad om lek rak...

Page 22: ...orda tappeto cacciavite a croce e piatto pinze da bucato mollette da bucato metro 2 picchetti creta o gesso Sega per metallo o taglierino sabbia fine setacciata A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 12151...

Page 23: ...reparato il suolo il tappeto di suola e tracciato il diametro della piscina potete passare alle tappe seguenti Per entrare ed uscire dalla piscina durante l installazione servirsi della scala per i mo...

Page 24: ...di posizionare il liner quando la temperatura esterna compresa tra 15 C e 25 C Ripiegare il liner all interno della piscina La saldatura al fondo deve essere omogenea per tutto il perimetro del bacino...

Page 25: ...sicurezza Rinforzate la sorveglianza quando vi sono pi persone nella piscina Non lasciate un bambino da solo nei pressi della piscina Non lasciate mai senza la sorveglianza di un adulto un bambino ch...

Page 26: ...te sifonaggio con un tubo Lavare tutti gli elementi con un prodotto saponoso sacca compresa Non usare prodotti contenenti soda Sciacquare con un getto d acqua e lasciare asciugare tutti gli elementi p...

Page 27: ...ato pinzas de tender ropa pinzas de ropa dec metro 2 estacas creta o yeso sierra para metales o cortador universal arena fina tamizada A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Vite Rondella...

Page 28: ...R radio della piscina Tras haber preparado el suelo extendido la cubierta y trazado el di metro de la piscina ya est todo listo para pasar a la siguiente etapa Forme el c rculo sobre el trazado del pe...

Page 29: ...roductos derivados del cloro para asegurar la destrucci n de los micro organismos Importante El liner debe manipularse con mucha precauci n Tenga cuidado con las aristas cortantes y las superficies ab...

Page 30: ...a un ni o solo cerca de una piscina No deje nunca a un ni o que no sepa nadar sin la atenci n de un adulto Nunca deje que un ni o se ba e solo Obligue a las personas que no sepan nadar a llevar alg n...

Page 31: ...an soda Enjuagar con un chorro de agua y secar todos los elementos para evitar agujerear el liner limpiarlo dentro del recinto de la piscina El secado debe efectuarse en lo posible a la sombra No debe...

Page 32: ...de prender a roupa pin as de roupa dec metro 2 peneira cr ou gesso calcinado Serra para metais ou c ter areia fina peneirada A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 parafuso Anilha Tuerca...

Page 33: ...is de ter preparado o terreno estenda o tapete sobre o solo e trace o di metro da piscina De aqui pode passar s etapas seguintes Para entrar e sair da piscina durante a instala o utilize a escada nos...

Page 34: ...est compreendida entre 15 C e 25 C Desdobre e estenda o liner sobre o interior da piscina A soldadura do fundo deve assentar sobre o contorno do tanque Continuar a puxar o liner sobre toda a superf c...

Page 35: ...vigil ncia quando v rios utilizadores se encontram dentro da piscina Nunca deixe uma crian a sozinha pr ximo de uma piscina Nunca deixe uma crian a que n o sabe nadar sem ser vigiada por um adulto Nun...

Page 36: ...base de sab o bolsa inclu da N o utilizar produtos que contenham soda Lavar com jacto de gua e secar todos os elementos para evitar perfurar o revestimento nunca tentar limp lo fora do pr prio recint...

Page 37: ...t fejsze gereblye Talajv d f lia Madzag Dekam ter Ragaszt szalag 2 c l p Kr ta vagy gipsz A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 FONTOS K rj k figyelmesen olvassa el ezt a lapot a tudniva...

Page 38: ...li t kell az sz medence al tenni hogy gy v dje a f li t A talajszelv nyek a medence v zzel val megt lt sekor kiss kit gulnak Vigy zzon arra hogy a t gul st ne akad lyozz k a talaj egyenetlens gei vagy...

Page 39: ...nem szabad Fontos A f li t vatosan kezelje gyeljen az esetleges les sz lekre s rdes fel letekre A f lia fektet sekor vegye le cip j t A f lia r gz t se 15 s 25 C k z tti k ls h m rs klet mellett aj n...

Page 40: ...j rjon el T vol tsa el nedves ruh zatot s burkolja a gyermeket a kimentett szem lyt meleg takar ba 7 Tan csok t lre 7 1 Ha medenc j t lebontja A bont st az sszeszerel s ford tott sorrendj ben v gezze...

Page 41: ...rubokr t p aski i krzy_owy klamerki do bielizny kreda lub gips miara 2 paliki drobny piasek pi ka do metalu A B C D Ref 121000 Ref 121610 Ref 121510 Ref 122591 Wazne Prosimy o dok adne przeczytanie i...

Page 42: ...i zaznaczy go kred piaskiem albo gipsem Po przygotowaniu pod o_a i wy o_eniu wyk adziny ochronnej mo_na przyst pi do zaznaczenia pod o a Do wchodzenia i wychodzenia z basenu u_ywa drabinki dotyczy mod...

Page 43: ...obchodzi si ostro_nie Uwaga na ostre kanty i narz dzia Przy zak adaniu folii zdj obuwie Do atwiejszego zak adania folii zalecamy temperatur powietrza pomi dzy 15 C a 25 C Do wchodzenia i wychodzenia...

Page 44: ...zybciej mokre rzeczy i nakry dziecko osob ciep ym kocem 7 Porady na zim 7 1 Je li zdecydowali cie Pa stwo z o_y na zim basen Folii nie nale_y podnosi gdy jeszcze nape niona jest wod Nast puj cych punk...

Reviews: