TREVIDEA Girmi MX66 User Manual Download Page 17

 

16 

FUNCIONAMENTO  

DO ACESSÓRIO HASTE INOX DE IMERSÃO 

-

 

Encaixar a haste no corpo motor como descrito no parágrafo “Montagem da haste”.  

-

 

Ligar a ficha à tomada eléctrica. 

-

 

Introduzir a batedeira no recipiente que contém os alimentos a processar (ter atenção para manter toda a 
lâmina submersa, para evitar salpicos). 

-

 

Carregar no botão de funcionamento (primeira ou seguunda velocidade) para accionar as lâminas. Para um 
melhor resultado siga as instruções indicadas no parágrafo “Regulação da velocidade de funzionamento”. 

ATENÇÃO

: não introduzir os dedos no recipiente dos alimentos. 

-

 

Terminada a operação, desligar a ficha da tomada eléctrica. 

Este aparelho não é adequado para triturar alimentos duros ou gelo. É indicado para processar papas, batidos, 
molhos, sumos, cocktails, sopas, cremes de legumes, etc… 
Quando  se processa  fruta  ou  verdura  adicionar  água  em pequenas  quantidades  para  permitir  que o  aparelho 
funcione de modo homogéneo.  

Montagem da Haste 

Inserir o corpo motor na haste. Gire anti-horário até se fixar. Para remover a haste, Gire horário. 
 

 
REGULAÇÃO DA VELOCIDADE 

 

O aparelho dispõe de duas velocidades de funcionamento (botões 2 e 3) e de um selector de velocidade (1). A 
regulação  da  velocidade  permite  modular  a  velocidade  de  rotação  das  lâminas  à  sua  vontade,  e 

pode  ser 

utilizada  só  na  primeira  velocidade

.  A  segunda  velocidade  é  mais  elevada  do  que  a  primeira,  mesmo 

quando o regulador está no máximo. 
Para  um  melhor  resultado  e  para  evitar  o  sobreaquecimento  do  motor,  deve  começar-se  por  utilizar  o 
aparelho, inicialmente a intervalos breves e regulares, depois mais longos, efectuando sempre um movimento 
circular no interior do recipiente com os alimentos. 
Recomenda-se também que se comece na primeira velocidade, aumentando gradualmente com o  
regulador e concluindo a operação na segunda velocidade. 
 

ACESSÓRIO HASTE 

-

 

Montar a haste no corpo motor como descrito no parágrafo “Montagem da haste”.  

-  Ligar a ficha à tomada eléctrica 
-

 

Premir o botão de funcionamento (primeira ou segunda velocidade) para accionar as lâminas. 

ATENÇÃO: 

não introduzir os dedos ou os cabelos no recipiente dos alimentos. 

-  Terminada a operação, desligar a ficha da tomada eléctrica. 
Este  acessório  é  particularmente  indicado  para  o  processamento  de  cremes  e  molhos,  ou  para  bater  ovos  e 
claras.  

Montagem da Haste 

Inserir o perne da haste (9) no redutor da haste (8). Inserir o corpo (4) no redutor (8). Gire anti-horário até se 
fixar. 
 

ACESSÓRIO TRITRADOR (

apenas para MX67)

 

-

 

Encaixar  o  conjunto  de  acessórios  para  triturar  no  corpo  motor,  como  descrito  no  parágrafo 
“Montagem do conjunto triturador”.  

-

 

Ligar a ficha à tomada eléctrica 

-

 

Premir  o  botão  de  funcionamento  (primeira  ou  segunda  velocidade)  para  accionar  as  lâminas. 

ATENÇÃO: sempre que se abra a tampa do recipiente as lâminas imobilizam-se automaticamente, 
evitando o risco de acidentes. 

-

 

Terminada a operação, desligar a ficha da tomada eléctrica. 

Este  aparelho  não  é  adequado  para  triturar  alimentos  duros  ou  gelo,  o  que  poderia  danificar-lhe  a  lâmina. 
Presta-se, pelo contrário, ao processamento de papas, batidos, molhos, fruta, verduras, amêndoas, carnes, 

Summary of Contents for Girmi MX66

Page 1: ...Manuale d uso User manual Mixer ad immersione Hand blender Mod MX66 BY TREVIDEA Technical model HB05AD 5 IT EN PT ES DE FR...

Page 2: ...tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 33 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 10 MX66 MX67 p 11 Operating p 11 Setting...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...ni nemmeno se hanno pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurat...

Page 6: ...o a contatto con gli alimenti fusto accessori e lame Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 30 secondi in tal caso intervallare con alme...

Page 7: ...gli alimenti Alla fine della lavorazione staccare la spina dalla presa elettrica Questo apparecchio non adatto a tritare cibi duri o ghiaccio Si presta per lavorare di pappe frapp salse spremute cockt...

Page 8: ...rapp salse verdure frutta mandorle carni ecc Quando si lavora frutta o verdura ricordarsi di presminuzzare in pezzi piccoli e di rimuovere noccioli o scorze dure Qualora si vogliano preparare pappe o...

Page 9: ...el are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the labe...

Page 10: ...pliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the power cord is dama...

Page 11: ...the first time carefully wash the parts that will be in touch with food immersion cone accessories and blades Before operating the appliance check that all the parts are correctly installed Never leav...

Page 12: ...nblocking rotate clockwise SETTING THE WORKING SPEED The unit features two working speeds 2 and 3 button and a speed controller 1 The speed control allows to modulate the speed of blades or whisk and...

Page 13: ...erse the motor body in water or other liquids but wash it with a damp cloth and non abrasive detergent Avoid any infiltration of water inside the motor housing Shaft blades and accessories can be wash...

Page 14: ...s tomadas m ltiplas e extens es utilizar s as que estiverem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas extens es...

Page 15: ...aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou em caso de falha e ou avaria n o mexa no aparelho Qualquer repara...

Page 16: ...ado Desligar ficha da tomada el ctrica antes de tocar nas l minas seja para as limpar ou para remover alimentos que ali possam ter ficado presos Desligar a ficha da tomada el ctrica depois de usar e o...

Page 17: ...evitar o sobreaquecimento do motor deve come ar se por utilizar o aparelho inicialmente a intervalos breves e regulares depois mais longos efectuando sempre um movimento circular no interior do recipi...

Page 18: ...a ou mesmo na m quina Enxugue os bem antes de montar novamente o aparelho Para uma limpeza r pida entre duas opera es coloque a misturadora numa ta a cheia de gua at metade e fa a a funcionar durante...

Page 19: ...adaptador sencillo y o en las prolongaciones as como el de potencia m xima marcado en el adaptador m ltiple No dejar el aparato conectado si no est en funcionamiento conviene sacar la clavija de la re...

Page 20: ...miento no manipule el aparato Cualquier reparaci n debe ser realizada por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en cualquier caso por una persona con una calificaci n similar a fin d...

Page 21: ...as y o antes de montar o desmontar cualquier accesorio Para la limpieza del tronco se aconseja utilizar solamente agua templada limitando el uso de detergentes En ese caso enjuagar abundantemente No s...

Page 22: ...r y concluir la elaboraci n en la segunda velocidad ACCESORIO VARILLA Acoplar la varilla al cuerpo del motor como se indica en el apartado Montaje de la varilla Conectar la clavija a la toma de corrie...

Page 23: ...licuadora en una taza llena de agua hasta la mitad y accionar durante algunos segundos CARACTER STICAS T CNICAS Alimentaci n AC 230V 50Hz 500W 2 velocidades de funcionamiento Variador de velocidad Cu...

Page 24: ...eben ist Verwenden Sie das Netzkabel nicht in der N he von scharfen Gegenst nden oder hei en Oberfl chen und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der...

Page 25: ...bedingungen ung ltig machen Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotel...

Page 26: ...re Fl ssigkeiten zum Reinigen ein feuchtes Tuch benutzen BESCHREIBUNG MX66 MX67 1 Geschwindigkeitsw hler 2 Betriebsknopf mit niedrige Geschwindigkeit 3 Betriebsknopf mit hohe Geschwindigkeit 4 Motorei...

Page 27: ...rungsbeh lter stecken Nach Beendigung des Vorgangs der Stecker aus der Steckdose ziehen Dieses Zubeh r ist besonders geeignet f r die Verarbeitung von Cremes und So en oder f r Eier und Eiwei zu schla...

Page 28: ...tange Zubeh re Eintauchstange Stange Beh lter Zubeh r nur fur MX67 Modell FRANCAIS ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont tr s importantes en ce qui concerne l installation usage et manutention...

Page 29: ...l appareil inutilemente connect a la prise el ctrique c est toujours mieux de le d connecter quand il n est pas l use D branchez toujours l appareil de l alimentation lectrique s il est laiss sans sur...

Page 30: ...areil Toute r paration doit tre effectu e par le fabricant ou par son service d assistance technique ou en tout cas par une personne poss dant une qualification similaire afin d viter tout risque Le n...

Page 31: ...langeur est en marche Avant d utiliser l appareil assurez vous que les pi ces sont correctement assembl es L utilisation d accessoires non originaux peut endommager l appareil et annuler les conditio...

Page 32: ...alimentaire En fin de travail d branchez la fiche de la prise de courant Cet appareil ne convient pas la d coupe d aliments durs ou de glace Indiqu pour pr parer des papes des milkshakes des sauces de...

Page 33: ...e de hacher et enlever noyaux et parties dures des fruits et l gumes avant de les hacher avec le mixeur Pour pr parer de la nourriture de b b ajouter de l eau ou du lait dans la quantit souhait e Dans...

Page 34: ...bolo mostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC e que deve ser eliminado corr...

Page 35: ...34...

Page 36: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: