background image

15 

 

Once obtained a ball, keep on kneading on a plane (Fig. 7) floured surface until the dough is smooth and soft 
(Fig. 8). Place the dough in a floured bowl, cover with a clean cloth (Fig. 9) and let rise for at least an hour in 
a warm place. 

 

 

When the dough is ready (Fig. 10), roll it out with a rolling pin (Fig. 11) in a layer of about 1 cm thick: by 
using a little mould, obtain some discs of about 10 cm diameter (Fig. 12). 

 

 
 
Preheat TIGELLA MIA as described in the “Preheating” paragraph, 
by  setting  the  position  “1”  on  the  thermostat  for  about  15  minutes, 
then position “2” for tother 15 minutes. 
After  preheating  has  finished,  set  the  position  "2½”  or  “3",  wait  5 
minutes and place the tigelle (as shown in the figure) on the cooking 
plate. Close the top cover and cook for about 3/ 4 minutes. 
Cut tigelle in half as a sandwich and fill them since they are still hot: 
serve immediately.  

 

 

RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE 

Al  termine  del  suo  periodo  di  vita,  il  prodotto  va  smaltito  seguendo  le  direttive  vigenti  riguardo  alla 
raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana.  
Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si 
voglia  sostituire  il  prodotto  con  uno  equivalente  nuovo.  Il  costruttore  si  occuperà  dello  smaltimento  del 
prodotto  secondo  quanto  prescritto  dalla  legge.  Il  prodotto  è  composto  di  parti  non  biodegradabili  e  di 
sostanze  potenzialmente  inquinanti  per  l’ambiente  se  non  correttamente  smaltite;  altre  parti  possono  essere  riciclate.  E’ 
dovere  di  tutti  contribuire alla  salute  ecologica dell’ambiente  seguendo  le  corrette procedure  di  smaltimento.  Il  simbolo 
mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente 
(2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo 
di  vita.  Chiedere  informazioni  al  comune  di  residenza  in  merito  alle  zone  dedicate  allo  smaltimento  dei  rifiuti.  Chi  non 
smaltisce  il  prodotto  nel  modo  indicato  ne  risponde  secondo  le  leggi  vigenti.  Se  il  prodotto  è  di  piccole  dimensioni 
(dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto. 

WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT  

The product is made of non-biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of; other parts can 
be  recycled.  It’s  our duty to  contribute  to the ecological  health of  the  environment  following the  correct procedures  for 
disposal.  The  crossed  out  wheelie bin symbol  indicates the product complies with the requirements of the new directives 
introduced  to  protect  the  environment  (2002/96/EC,  2003/108/EC,  2002/95/EC,  2012/19/EC)  and  must  be  properly 
disposed at the end of its lifetime. If you need further information, ask for the dedicated waste disposal areas at your place 
of residence. Who does not dispose of the product as specified in this section shall be liable according to the law. 

Summary of Contents for G3Ferrari G10025

Page 1: ...Tigelliera TIGELLA MIA MANUALE D USO MOD G10025 www g3ferrari it IT EN USER MANUAL...

Page 2: ...niche p 8 La tigella ricetta p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 15 ENG INDEX Symbols p 2 General information p 9 Safety instructions p 12 G10025 p 13 Tigell...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...amo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istr...

Page 5: ...sciutti Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate o a piedi nudi Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o...

Page 6: ...utilizzo svolgere il cavo di alimentazione Non sottoporre il prodotto ad urti potrebbero danneggiarlo Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili Non utilizzare sotto o accanto a mat...

Page 7: ...piani Il piano d appoggio deve essere resistente al calore Nell uso lasciare adeguati spazi ai lati della tigelliera almeno 10 cm Non utilizzare come ripiano di supporto per oggetti ATTENZIONE le piet...

Page 8: ...graduale dapprima alla posizione 1 della manopola termostato 2 per 25 minuti per permettere alle pietre di adattarsi e scaldarsi uniformemente Impostare poi la temperatura desiderata fissa ponendo la...

Page 9: ...tempo le crescentine venivano cotte in dischi di terracotta chiamati tigelle da cui il nome di questa specialit emiliana L impasto delle tigelle dopo la lievitazione viene steso e ritagliato con un co...

Page 10: ...anino e farcitele ancora calde servitele immediatamente ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future re...

Page 11: ...not in use Always disconnect from power supply if you leave it unattended Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit If the unit is out of order and you do not want to fix it...

Page 12: ...tion Surfaces other than functional surfaces may develop high temperatures Since temperatures are perceived differently by different people this device should be used with CAUTION Hold the appliance e...

Page 13: ...ng of each part of before cleaning Do not immerse the product in water or other liquids Do not rinse it under the jet of tap water In any case prevent water or other liquids to flow on the cooking sur...

Page 14: ...position for 30 minutes This will delete the scraps For this reason the appliance may emit some smokes and odors At this point TIGELLA MIA is ready for operation PREHEATING Preheating takes about 30...

Page 15: ...iency of the appliance The stones become dark after several uses TECHNICAL FEATURES Power supply AC 230V 50Hz Power 1200W Cooking plates dimensions 2 x 38 x 22 cm Natural refractory stone made cooking...

Page 16: ...degradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l ambiente se non correttamente smaltite altre parti possono essere riciclate E dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell ambiente...

Page 17: ...16...

Page 18: ...17...

Page 19: ...18...

Page 20: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: