background image

 

22 

Dafür  ziehen  Sie  am  Stecker,  nicht  am  Kabel.  Tauchen 
Sie  das  Gerät  nicht  in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten 
und vermeiden Sie Spritze auf es. 
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Stecker aus 
der Steckdose aus.

 

Vor jeder Nutzung, rollen Sie das Kabel ab.

 

Stecken Sie keine Gegenstände in die Schutzgitter. 

 

Verstopfen Sie die Schutzgitter nicht.

 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  feste,  stabile  Flächen,  von 
Fenstern oder Luftströmen fern. 
 

MODELL G50031 

1 vorderes Schutzgitter 

2 Gebläse  

3 hinteres Schutzgitter 

4 Plastikmotorschutz 

 

5 Schwingungsdrehpunkt   

 

6 Motorgerät  

 

7 Motorgerätgriff 

8 obere Säule 

 

9 Höhe-Drehknopf 

 

 

10 Basisdecke 

11 untere Säule   

12 Basisschrauben 

 

 

13 Motorwelle 

14 Bedienfeld 

 

15 hintere Gittersperre 

 

 

16 Gebläsesperre 

17 Gitterschraub   

18 Sockel 

19 Drehpunkt für vertikales Kippen 

 

MONTAGE 

Der  Ventilatormotor  kann  funktionieren,  auch  wenn  die  Schutzgitter  noch  nicht  aufgestellt  und 
befestigt wurden. Zur maximaler Sicherheit, montieren Sie das Gerät sorgfältig. 
1)

 

Passen Sie die 2 Riegel einander, sodass sie einen Kreuz bilden. 

2)

 

Stellen die die untere Säule (11) in die Mitte des Kreuzes (18), in dem Sie die Löcher am Basis mit 
den  Knopflöchern  am  unteren  Säule  zusammenpassen  lassen.  Schrauben  Sie  die  4  Basisschrauben 
(12) fest. 

3)

 

Schrauben Sie den Höhe-Drehknopf (9) und entnehmen Sie ihn von der Säule. 

4)

 

Stecken Sie die Decke (10) in die Säule, um die Schrauben (12) zu bedecken. 

5)

 

Nehmen  Sie  die  obere  Säule  (8)  von  der  unteren  Säule  (11)  für  die  gewünschte  Länge  heraus  und 
befestigen Sie mit dem Drehknopf (9). 

6)

 

Stecken Sie die Motorwelle in die freie Spitze der oberen Säule (8) und befestigen Sie die beiden Teile 
mit dem Motorgerätgriff (7). 

7)

 

Stellen  Sie  das  hintere  Gitter  (3)  bei  den  Plastikmotorschutz  (4)  mit  dem  Metallgriff  nach  oben 
gerichtet.  Stecken  Sie  die  kleinen  Leiter  im  Plastikmotorschutz  (4)  in  die  Löcher  in  die  Mitte  des 
Gitters und befestigen Sie die beiden Teile mit der Sperre (15). 

8)

 

Stecken Sie das Gebläse (2) in die Motorwelle (13) und schrauben Sie die Gebläsesperre (16) an den 
vorderen Teil der Motorwelle. 

9)

 

Lockern Sie den Schraub in die Ringbefestigung (17). Lockern Sie den Schraub nicht völlig. 

10)

 

Schrauben Sie den Gitterschraub (17) ab. 

11)

 

Stellen Sie das vordere Gitter (1) vor das  hintere Gitter (3), in dem Sie die Löcher in den 2 Gitter 
zusammenpassen lassen. 

12)

 

Schließen Sie die Drehpunkte und befestigen Sie die Gitter, in dem Sie den früher abgeschraubten 
Gitterchraub (17) einschrauben. Das Ventilator ist jetzt völlig aufgestellt. 

 

GEBRAUCH 

Summary of Contents for G3 FERRARI ESPERO

Page 1: ...Ventilatore a colonna ESPERO MANUALE D USO MOD G50031 Technical model FS40 3 www g3ferrari it IT EN PT FR DE USER MANUAL...

Page 2: ...e tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G50031 p 9 Assembling p 10 Operating...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto...

Page 6: ...spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia st...

Page 7: ...re 9 Allentare la vite presente nell anello di fissaggio 17 Non svitare completamente la vite 10 Rimuovere la vite di fissaggio 17 11 Posizionare la griglia anteriore 1 davanti alla griglia posteriore...

Page 8: ...olystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information give...

Page 9: ...such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Page 10: ...ce unattended while it is running Unplug after each use Unplug the unit by pulling the plug and not the power cord Do not immerse product in water or other liquids and avoid splashing liquids reach th...

Page 11: ...ids 12 Close the locking pins and fasten the two grids tightening the securing screw 17 previously removed The fan is now correctly assembled OPERATING Once finished assembling the unit place the fan...

Page 12: ...as instru es do fabricante considerando a pot ncia m xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser con...

Page 13: ...de f sica sensorial ou mental ou ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a as...

Page 14: ...a n o puxe o cabo de alimenta o N o mergulhe o produto em gua ou outros l quidos e evitar respingos l quidos chegar at ele Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza desconecte a fixa da tomada el...

Page 15: ...o eixo de accionamento 13 e enfiar o retentor do ventilador 16 para a extremidade roscada da manivela 9 Solte o parafuso no fecho do anel 17 N o desenroscar completamente o parafuso 10 Remover o paraf...

Page 16: ...ongles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certif...

Page 17: ...s ou encore en cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie ve...

Page 18: ...els motels et autres environnements de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N uti...

Page 19: ...le tube inf rieur 11 au centre de la base 18 alignant les trous la base avec les sillons sur la partie inf rieure du tube Serrez avec fermet les quatre vis de fixation la base 12 3 Rel chez et r tire...

Page 20: ...cm 3 vitesses Oscilation horizontale DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und...

Page 21: ...Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten k nnte Verwenden Sie das Ger t im Falle von Sch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt...

Page 22: ...immt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ge...

Page 23: ...asis mit den Knopfl chern am unteren S ule zusammenpassen lassen Schrauben Sie die 4 Basisschrauben 12 fest 3 Schrauben Sie den H he Drehknopf 9 und entnehmen Sie ihn von der S ule 4 Stecken Sie die D...

Page 24: ...ckiert wird Um die Schwingung zu deaktivieren ziehen Sie den Drehpunkt 5 aus Aktivieren oder deaktivieren Sie diese Funktion am besten wenn das Ventilator ausgeschaltet ist REINIGUNG Ziehen Sie den St...

Page 25: ...hall be liable according to the law RES DUOS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelho composto de algumas partes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se...

Page 26: ...25...

Page 27: ...26...

Page 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: