background image

 

 

35 

DESCRIPTION DES PIÈCES G20072 

1. Presseur des aliments 

 

 

2. Couvercle supérieur 

3. Vis sans fin 

4. Filtre avec mélangeur 

 

 

5. Chambre – Conteneur 

6. Unité principale 

7. Pichet à jus avec bouchon et pichet à pulpe 

8. Brosse  

 

9. Touche ON et inverse 

  

ASSEMBLAGE  

-

 

Placez l'unité principale (6) sur une surface plane et stable.  

-

 

Placer la chambre (5), en l'adaptant à l'unité motrice (6) comme indiqué sur la figure B).  Assurez-vous que 
les pièces sont bien fixées.  

-

 

Placer le filtre (4) dans la chambre, puis verrouiller-le en position sur la base de la chambre (Fig. C). 

 

 

-

 

Insérez la vis sans fin (3) à l'intérieur du filtre (4), en vous assurant qu'elle est solidement ancrée à la base 
(figure D).  

REMARQUE

:  La  chambre  de  compression  (5)  est 

équipée  d'un  bouchon  en  caoutchouc  monté  sur  la  base. 
Assurez-vous  que  la  fiche  est  insérée  AVANT 
UTILISATION  (tel  qu'illustré  à  la  figure  B).  En  même 
temps, retirer le bouchon en caoutchouc (Fig. A) pendant 
le  nettoyage  pour  enlever  tout  résidu  qui  pourrait  être 
déposé à l'intérieur de la chambre.  
-

 

Mettre  le  couvercle  (2)  sur  la  chambre  et  tourner-le  dans  le  sens  des 
aiguilles  de  la  montre  pour  le  verrouiller  en  place  (voir  la  flèche  sur  le 
carter du moteur comme référence sur la figure E).  

ATTENTION:  Si  le  couvercle  supérieur  (2)  n'a  pas  été  correctement 
verrouillé, l'appareil ne fonctionne pas.  

-

 

Mettez le plateau rond et le presseur d'aliments (19) sur le couvercle (2). 
Mettre le collecteur de jus (7) aligné avec la buse de sortie du jus; placez 
ensuite le pot à pulpe (7) sous le bec de sortie de la pulpe. 

-

 

La centrifugeuse lente est assemblée et prête à l'emploi (figure F).  

 

PREMIÈRE UTILISATION 

Installez  l'appareil  plusieurs  fois  sans  le  brancher  et  sans  en  ajouter  des  fruits  ou  des  légumes.  Suivez  ces 
étapes  pour  vous  entraîner  avec  l'appareil.  Laver  soigneusement  toutes  les  pièces  qui  entreront  en  contact 
avec les aliments tels que les deux récipients, la chambre, le couvercle, le filtre à micro-maille et la vis sans 
fin.  Les  autres  accessoires  comportant  des  composants  électriques,  tels  que  l'unité  motrice,  doivent  être 
nettoyés avec un chiffon humide et éssuyés immédiatement.

  

 
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL 

1.

 

Effectuez l'installation selon les instructions du paragraphe précédent. 

2.

 

Laver,  nettoyer  et  couper  grossièrement  les  fruits  ou  les  légumes,  en  prenant  soin  d'enlever  les  parties 
dures comme la tige ou les gros noyaux.  

3.

 

Pour allumer l'appareil, appuyez sur ON sur le bouton d'alimentation.  

4.

 

Insérez les fruits dans la fente en les poussant doucement avec le presseur (1).  

Summary of Contents for G20072

Page 1: ...Technical model ZZJ832 Estrattore di succo Slow juicer PUROSUCCO MANUALE D USO MOD G20072 www g3ferrari eu USER MANUAL BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR...

Page 2: ...niche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 37 ENG INDEX Symbols p 2 G20072 p 6 Safety instructions p 8 General information p 10 Description of parts p 12 Asse...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Page 6: ...ccare qualsiasi accessorio Non inserire pezzi troppo grandi specialmente se si tratta di alimenti duri Si consiglia di pre tagliare frutta e verdura per ottenere un succo migliore Quando si lavora del...

Page 7: ...one inversa quindi riaccendere l estrattore Una volta terminato l uso dell apparecchio si consiglia di avvolgere il cavo di alimentazione in modo da assicurare una maggiore pulizia dello stesso ed evi...

Page 8: ...hio 2 Posizionare il bicchiere di raccolta del succo 7 in corrispondenza del beccuccio di uscita del succo posizionare quindi il contenitore di raccolta degli scarti 7 sotto al canale di uscita delle...

Page 9: ...avare la camera durante ogni sessione di spremitura Basta chiudere il tappo versare acqua pulita nell apertura e lasciar funzionare l apparecchioper 15 20 secondi Spegnere la macchina e aprire il tapp...

Page 10: ...y with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power shown on multiple adaptor Do n...

Page 11: ...service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be...

Page 12: ...s correctly installed After each use empty the waste container Never leave the appliance unattended while it is running Do not use appliance for more than 10 minutes continuously make a rest for at le...

Page 13: ...s shown in Figure B At the same time remove the rubber plug Fig A during cleaning to remove any residue that may be deposited inside the chamber Place the cover 2 on the chamber and turn it clockwise...

Page 14: ...an waste outlet manually Do not force the food through the opening on the crushing chamber but place it gently With the juice cap you can store and mix your juices in the chamber and easily release th...

Page 15: ...ontes de perigo al m disso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica...

Page 16: ...relho a condi es atmosf ricas adversas como chuva humidade gelo etc Conserve o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho n o pode ser usa...

Page 17: ...STRU ES DE USO Ao utilizar pela primeira vez lavar com cuidado as partes que ficar o em contacto com os alimentos recipiente copo tampa filtro extractor mbolo ATEN O montar correctamente o aparelho an...

Page 18: ...um alimento bloquear o filtro ou as l minas desligar o aparelho Tentar desbloque lo carregando no bot o REV durante 5 segundos para activar a fun o de rota o invertida e assim reacender o extractor Um...

Page 19: ...e os pr mios de alimentos 1 na tampa 2 Posicionar o copo de recolha do suco 7 alinhado com o bico de sa da do suco posicionar depois o recipiente de recolha das cascas 7 debaixo do canal de sa da das...

Page 20: ...ar o aparelho durante 15 20 segundos Desligar a m quina e abrir a tampa do suco para descarregar a gua suja LIMPEZA ATEN O Desligar a ficha da tomada el ctrica antes de qualquer opera o de limpeza N o...

Page 21: ...erar nunca los l mites de absorci n indicados en el adaptador sencillo y o en las prolongaciones as como el de potencia m xima marcado en el adaptador m ltiple No dejar el aparato conectado si no est...

Page 22: ...alimentaci n est da ado o en caso de una falla y o mal funcionamiento no manipule el aparato Cualquier reparaci n debe ser realizada por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en cua...

Page 23: ...ador de alimentos Mientras el aparato est encendido no introducir dedos u objetos en la abertura para la introducci n de los alimentos Durante el uso acercar siempre a la boquilla de salida del l quid...

Page 24: ...ena 4 Filtro 5 C mara de extracci n 6 Cuerpo del motor 7 Vaso de recogida de zumo y recipiente de recogida de residu MONTAJE Colocar el cuerpo del motor 6 sobre una superficie plana y estable Posicion...

Page 25: ...a durante el uso o se detecta un funcionamiento an malo del mismo apagarlo de inmediato ya que alg n residuo podr a haber bloqueado la barrena Intentar eliminar el bloqueo accionando el extractor en l...

Page 26: ...ammern muss f r Kinder unzug nglich aufbewahrt werden da es eine potenzielle Gefahrenquelle darstellt Wir m chten Sie in diesem Zusammenhang auch daran erinnern dass Verpackungsabfall der M lltrennung...

Page 27: ...e es nicht barfu Dieses Ger t kann nicht von Kindern verwendet werden auch wenn diese lter als 8 Jahre sind Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen...

Page 28: ...NE ANWEISUNGEN Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig alle Teile die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen wie den Beh lter das Glas den Deckel die Filtern und dem Mixer ACHTUNG Sorgen Sie vo...

Page 29: ...Benutzung niemals unbeaufsichtigt Ziehen Sie das Netzkabel sofort nach dem Gebrauch und oder vor dem Anschluss von Zubeh rteilen aus der Steckdose Schalten Sie das Produkt sofort aus wenn irgendwelche...

Page 30: ...el 2 auf die Kammer und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn um ihn zu arretieren siehe Pfeil auf dem Motorgeh use als Referenz siehe Abbildung E ACHTUNG Wenn die obere Abdeckung 2 nicht ordnungsgem verrie...

Page 31: ...g hinein Mit der Saftkappe k nnen Sie Ihre S fte in der Kammer aufbewahren und mischen und die genaue Menge an Saft ohne irgendwelche Verschmutzung oder Abf lle freigeben Wenn Sie den Saftauslass mit...

Page 32: ...allage sacs de plastique polystir ne ongles agrafages etc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de...

Page 33: ...la fiche de conn ction el ctrique sont endommag s ou encore en cas de court circuits dans ce cas l apporter l appareil a un centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des c...

Page 34: ...ur tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N utiliser que des acc ssoires e pi ces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le pr...

Page 35: ...aximale de 60 C N ins rez pas d eau chaude Ne plongez pas l appareil et ou ses accessoires dans de l eau bouillante Pour le nettoyage suivez les instructions de la section Nettoyage D branchez le cord...

Page 36: ...er du moteur comme r f rence sur la figure E ATTENTION Si le couvercle sup rieur 2 n a pas t correctement verrouill l appareil ne fonctionne pas Mettez le plateau rond et le presseur d aliments 19 sur...

Page 37: ...re et lib rer facilement la quantit exacte de jus sans faire de g chis ou de gaspillage Si vous maintenez la sortie de jus ferm e gr ce au filtre avec syst me de m lange 4 vous pouvez m langer diff re...

Page 38: ...strado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 39: ......

Page 40: ...si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Reviews: