TREVIDEA AF-006 User Manual Download Page 8

 

COTTURA

 

Al primo utilizzo lavare con cura tutti gli accessori ed il vano interno. Lasciar areare il vano interno estraendo 
il contenitore (6) per circa 30 minuti. Prima di effettuare la prima cottura far funzionare a vuoto per circa 10 
minuti portandolo alla temperatura massima.  
-

 

Connettere ad una presa idonea e dotata di messa a terra. 

-

 

Estrarre con attenzione il contenitore (6), e controllare che il vassoio (5) sia correttamente appoggiato alla 
base del contenitore. Inserire gli alimenti nel contenitore (6). 

-

 

Rimettere il contenitore nel corpo (4). Inserire correttamente, altrimenti l’apparecchio non si azionerà. 

-

 

Impostare tempo (manopola 3) e temperatura (2) della cottura. 

Attenzione:  Non  usare  mai  il  contenitore  (6)  senza  il  vassoio  (5)  montato  in  esso.  Non  toccare  il 
contenitore  o  le  parti  interne  dell’apparecchio  durante  la  cottura  e  fino  al  completo  raffreddamento. 
Toccare solo la maniglia (8). 

-

 

Alcuni cibi devono essere mescolati a metà cottura. Per mescolare, prendere la maniglia (8) ed estrarre il 
contenitore. Mescolare muovendo avanti ed indietro, poi rimettere il contenitore nella sua posizione. 

-

 

Quando si sente il suono del timer, il tempo di cottura è terminato. Estrarre il contenitore e controllare se 
gli alimenti sono cotti. Se non sono pronti, rimettere il contenitore in posizione ed impostare una cottura 
aggiuntiva di alcuni minuti 

-

 

Per rimuovere gli alimenti, estrarre il contenitore e versare gli alimenti in un piatto. 

Fare attenzione al vapore quando si rimuove il contenitore dopo la cottura. 
Non  capovolgere  il  contenitore  (6),  poiché  oli  e  residui  di  cottura  colati  sul  fondo  del  contenitore 
potrebbero cadere sugli alimenti.

 

-

 

Terminata una cottura, qualora se ne volesse iniziare un’altra, la friggitrice ad aria non necessita di tempi 
di attesa, ed è subito pronta. 

 

IMPOSTAZIONI 

La tabella seguente può aiutare a selezionare tempo e temperatura, a seconda degli alimenti da cuocere.  
ATTENZIONE: questi valori sono indicativi, in quanto dipendono da gusto, origine e tipo di alimenti, ecc.   

 

Quanità 

Min-max (g) 

Tempo 

(min.) 

Temp 

(/

Mescolare? 

Patate 

 

 

 

 

Patate congelate sottili 

300-500 

18-25 

200 

Si 

Patate congelate spesse 

300-500 

20-25 

200 

Si 

Patate gratinate 

500 

20-25 

200 

Si 

Carne 

 

 

 

 

Bistecca 

100-500 

8-12 

180 

No 

Costolette di maiale 

100-500 

8-12 

180 

No 

Hamburger 

100-500 

10-20 

180 

No 

Petto di pollo 

100-500 

15-20 

200 

No 

Snacks 

 

 

 

 

Crocchette di pollo congelate 

100-500 

12-15 

200 

Si 

Bastoncini di pesce congelati 

100-400 

6-10 

200 

No 

Bocconcini di formaggio con 

panatura congelati 

100-400 

8-10 

180 

No 

Verdure ripiene 

100-400 

15-18 

160 

No 

Cuocere al forno 

Con teglia aggiuntiva (o piatto per forno) 

Torta 

300 

8-10 

190 

No 

Quiche 

400 

20-22 

180 

No 

Muffins 

300 

15-18 

200 

No 

Snack dolci 

400 

20 

160 

No 

Nota: aggiungere 3 minuti se quando si accende la friggitrice ad aria, essa è fredda. 

-

 

Ingredienti più piccoli richiedono un tempo di cottura leggermente minore. 

Summary of Contents for AF-006

Page 1: ...Manuale d uso User manual Friggitrice ad aria Friggitrice ad aria Mod FG93 BY TREVIDEA IT EN FR Technical model AF 006...

Page 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 19 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 8 General information p 11 FG93 p 11 Cooking p 12...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...e oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore cons...

Page 5: ...mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di man...

Page 6: ...re il prodotto ad urti potrebbero danneggiarlo Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili Mettere sempre gli alimenti da cuocere nel cestello per evitare che tocchino l elemento risc...

Page 7: ...rodotto come unit di riscaldamento Non inserire nulla nelle feritoie di areazione Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia staccare la spina dalla presa elettrica ed attendere il completo r...

Page 8: ...va di alcuni minuti Per rimuovere gli alimenti estrarre il contenitore e versare gli alimenti in un piatto Fare attenzione al vapore quando si rimuove il contenitore dopo la cottura Non capovolgere il...

Page 9: ...alda e spugna non abrasiva Contenitore e vassoio possono essere lavati come normali padelle antiaderenti ma si consiglia di non utilizzare la lavastoviglie Non utilizzare spugne abrasive o in metallo...

Page 10: ...ng the unit If the unit is out of order and you do not want to fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot...

Page 11: ...y by different people this device should be used with CAUTION Hold the appliance exclusively to grip surfaces intended to be touched This appliance is intended to be used in household and similar appl...

Page 12: ...or other liquids and avoid splashing of liquids on the unit During hot air frying hot steam is released through the air outlet openings Keep your hands and face at a safe distance from air outlet Als...

Page 13: ...6 upside down because oil and cooking residues on the bottom of container could drip on the foods Once cooking finished if you want to start another one air fryer is immediately ready SETTINGS This t...

Page 14: ...to not use dishwasher Do not use metal kitchen utensils or abrasive sponges or abrasive cleaning materials to clean them as this may damage the non stick coating TECHNICAL FEATURES Power supply AC 23...

Page 15: ...as laisser l appareil inutilemente connect a la prise el ctrique c est toujours mieux de le d connecter quand il n est pas l use D branchez toujours l appareil de l alimentation lectrique s il est lai...

Page 16: ...d alimentation hors la port e des enfants ag s de moins de 8 ans Cet appareil peut tre utilis par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp r...

Page 17: ...eil quand il est en fonction MODE D EMPLOI ATTENTION assembler l appareil correctement avant de l utiliser D brancher l appareil avant de toucher ses accessoires Avant la premi re utilisation nettoyer...

Page 18: ...es Avant de la premi re cuisson laisser fonctionner l appareil la temp rature maximale vide pour environ 10 minutes Brancher l appareil une prise appropri e et quip e avec mise terre Enlever avec atte...

Page 19: ...is avant de les cuir pour les rendre plus croustillantes Aliments tr s gras comme les saucisses ne sont pas indiqu s pour la cuisson dans ce type d appareil Placer dans le r cipient une plaque ou une...

Page 20: ...IC AND ELECTRONIC EQUIPMENT The product is made of non biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of other parts can be recycled It s our duty to contribute to the eco...

Page 21: ...20...

Page 22: ...21...

Page 23: ...22...

Page 24: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: